Examples of using A talk in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, I'm not going to shout. I think we need to have a talk.
لا, لن أصرخ و مع ذلك علينا أن نتحدث
We're gonna call Alice Davenport and have a talk.
هذا يكفي سنتصل بالطبيبة ديفبورت لتتحدث معها
We don't need a talk!
لا نحتاج للتحدث
Chris, your mother wants me and you to have a talk.
كريس، والدتك تريد مني أن أتحدث إليك
Caleb, go up to your room. Mom and I gonna have a talk now.
كاليب إذهب لغرفتك أنا وأمي نريد أن نتحدث الأن
But I want you to know that I had a talk with the guys.
و لكن عليك أن تعرفي أنني قد تحدثت مع الشباب
Come on in here, Bill. No, let's have a talk.
تعال هنا يا بيل لا هيا نتحدث
Cellach, please, don't blame the boy. I will have a talk with to him and.
كيلا" لا تلم الصبى"… لقد تحدثت معه و
I'm sorry I think you and I need to have a talk.
أنا آسف، أظن بأنّنا يجب أن نتحدث
Yeah, we will schedule a talk about the birth plan.
أجل سوف نرتب حديثاً عن خطة الولادة
I once had a talk with Mulder about starlight.
كان عندي كلام عندما مع مولدر حول ضوء النجوم
I gotta have a talk with Unser.
عليّ التحدّث مع(أنسر
We need to have a talk.
إجلسي أمّي يجب أن نتحدّث
A Talk with Topher Grace.
مقابلة مع توفر غريس
We should have a talk.
يجب أن نتكلم
That was not a talk.
لم يكن ذلك بحديث
In our office, we have a talk about the details of doritos/tortilla/ corn chips process line.
في مكتبنا, يتلقّى نحن محادثة حول التفصيل من doritos/tortilla/ ذرة رقاقة خطّ معامل
(Applause) And of course, you're no stranger to the TEDGlobal stage; you gave a talk in 2014.
(تصفيق) وبطبيعة الحال، أنتِ لستِ غريبة عن منصة TEDGlobal، ألقيتِ محادثة في عام 2014
The view has been expressed in some quarters that the United Nations has become nothing more than a talk shop from which concrete action rarely emanates.
وقد أعرب في بعض الجهات عن الرأي بأن الأمم المتحدة أصبحت ليست أكثر من منتدى للكلام لا تنشأ منه نتائج ملموسة إلا نادرا
A talk show without a host, just the voice of the dead lady from Desperate Housewives, or a reality show with a lot of super hot nannies who move into a house and help fat kids lose weight?
برنامج للكلام بدون ضيف، فقط صوت السيدة الميتة"من مسلسل"ربات بيوت يائسات أو برنامج واقعي يحتوي على الكثير من المربيات الجذابات اللائي يذهبن للمنازل ويساعدن الأطفال على خسارة الوزن؟?
Results: 268133, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic