Examples of using Promluvit in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Měl bych promluvit s ním.
Když si někdy budeš chtít promluvit nebo si vyjít, zavolej mi.
Pojďme si promluvit tváří v tvář.
Měla jsem si s tebou promluvit, než jsem na to setkání šla.
S kým si mám promluvit, aby tě vyhodili, až dostaneme svoje klíče?
Chci si promluvit o Billy Joe Hillovi.
Nuže dobrá, mohu promluvit o Alfě Romeo?
Nejdříve sis měl promluvit se mnou.
Měl jsem si s tebou promluvit předtím, než jsem koupil Luise dárek.
Půjdu si promluvit s naším DJ.
Chci si s tebou promluvit, než uděláš něco hloupého.
Chci si promluvit s tou dívkou a doktorem Bradfordem.
Potřebujeme si promluvit hezky od srdce.
Potřebuji si s tebou promluvit o tvém problému s autoritou.
Chci si promluvit s kapitánem té lodi.
Chcete-li si promluvit, víte, kde mě najít.
Mohl by promluvit s pane Zubayrem, abych mu poděkoval?
Chci si promluvit o Ahshe.
Chci si jen promluvit se starým přítelem.
Chcete si promluvit s Darby?