AFFECTING CHILDREN in Arabic translation

[ə'fektiŋ 'tʃildrən]
[ə'fektiŋ 'tʃildrən]
تمس الأطفال
تؤثر على اﻷطفال
تصيب الأطفال
تمس اﻷطفال
المؤثرة على الأطفال
تضر ب الأطفال
تطال الأطفال
المؤثرة على اﻷطفال
يؤثر على الأطفال
تؤثر على الطفل
تمسّ الأطفال
يمس الأطفال
يصيب الأطفال

Examples of using Affecting children in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He had also developed initiatives to respond to cross-border issues affecting children and to build local capacities for protection of children and advocacy.
وأشار إلى أنه اتخذ مبادرات أيضا لﻻستجابة للقضايا العابرة للحدود التي تمس الطفل وبناء قدرات محلية لحماية الطفل والدعوة إلى حمايته
At the national level, UNICEF is strengthening its ability to support Governments in policy development affecting children and in mobilizing resources for children..
وعلى الصعيد الوطني، تعكف اليونيسيف على تدعيم قدرتها على دعم الحكومات في وضع السياسات التي تؤثر على الطفل، وفي تعبئة الموارد من أجل الطفل
All decisions affecting children should, to the extent possible, be taken with due consideration for their views and concerns, with a view to finding an optimal, workable solution.
وينبغي أن تؤخذ كافة القرارات التي تمسّ الأطفال بشكل يراعي آراءهم وشواغلهم قدر الإمكان، بغية التوصل إلى أمثل حل عملي ممكن
The situation affecting children in these countries in the four identified areas may even deteriorate.
بل إن الحالة فيما يمس الأطفال في هذه البلدان في المجالات الأربع المحددة قد تتدهور
Poor nutrition has continued to remain an issue in Nigeria and the rest of Africa, affecting children and adults alike.
فسوء التغذية ما برح يمثل مشكلة في نيجيريا وفي بقية أفريقيا، ويؤثر على الأطفال والبالغين على حد سواء
The UNICEF-assisted Knowledge Community for Children in India initiative is helping to bring research to bear on policies and programmes affecting children.
وتساعد مبادرة مجتمع المعرفة من أجل الطفل في الهند على أن يكون لما يجري من بحوث أثر على السياسات والبرامج التي تمس الطفل
South Africa asked the delegation to provide further information on racial discrimination affecting children and the steps being taken to combat and prevent all discrimination against children..
وطلبت جنوب أفريقيا من الوفد تقديم المزيد من المعلومات عن التمييز العنصري الذي يمس الأطفال، والخطوات المتخذة لمكافحة ومنع كافة أشكال التمييز ضد الأطفال
(b) Expedite the process to join as a full member the Scale Up Nutrition initiative, and take effective measures to address the widespread and serious undernourishment affecting children;
(ب) تسريع عملية الانضمام بشكل كامل إلى مبادرة توسيع نطاق التغذية، واتخاذ تدابير فعالة لمعالجة نقص التغذية الخطير والواسع الانتشار الذي يصيب الأطفال
The Committee is concerned that the principle of best interests of the child is not fully integrated into all policies and legislation affecting children.
تشعر اللجنة بالقلق لأن مبدأ مصالح الطفل الفضلى لا يندرج تماماً ضمن جميع السياسات والتشريعات التي تمس الطفل
(e) To ensure that professionals working with children receive training on their obligation to report and take appropriate action in suspected cases of domestic violence affecting children;
(ﻫ) ضمان حصول المهنيين الذين يعملون مع الأطفال على تدريب بشأن التزامهم بالإبلاغ واتخاذ إجراءات ملائمة في الحالات المشتبه في أنها تتضمن عنفا يؤثر على الأطفال
(a) Generation and communication of strategic and influential knowledge on issues affecting children and the realization of their rights;
(أ) توليد وتوصيل المعارف الاستراتيجية والمؤثرة المتعلقة بالمسائل التي تمسّ الأطفال وإعمال حقوقهم
a disease affecting children and immuno-compromised patients.
وهو مرض يصيب الأطفال والمرضى مثبطي المناعة
Children of a Better Time is an international non-governmental non-profit organization concerned with the severe global public health problems affecting children.
منظمة طفولة الغد منظمة دولية غير حكومية لا تستهدف الربح تساورها الشواغل إزاء تفاقم مشكلات الصحة العامة على الصعيد العالمي بما يؤثر على الأطفال
There is an urgent need to improve the criminal justice system affecting children, bearing in mind juvenile justice standards of a universal kind.
وهنالك حاجة ماسة لتحسين نظام العدالة الجنائية الذي يمسّ الأطفال، مع أخذ المعايير العالمية لقضاء الأحداث في الاعتبار
Alerting the Government to situations affecting children or their rights requiring urgent or special attention;
تنبيه الحكومة إلى الحالات التي تؤثِّر على الأطفال أو على حقوقهم والتي تتطلب اهتماماً عاجلاً أو اهتماماً خاصاً
The normal distribution of food to vulnerable groups has been disrupted, affecting children in particular.
وتعطل التوزيع العادي لﻷغذية على الفئات الضعيفة، مما أثر على اﻷطفال بصفة خاصة
Labarik Nia Lian"(" Voices of Children") has three stations and conducts research seeking to identify local issues affecting children.
ولإذاعة صوت الأطفال ثلاث محطات، وهي تقوم بأبحاث بغرض التعرّف على القضايا المحلية التي تؤثّر على الأطفال
Among other civil and political rights violations affecting children, the Committee noted the impact of discriminatory legislation that affects the right of women married to non-nationals to retain
وكان من ضمن الانتهاكات الأخرى للحقوق المدنية والسياسية, التي تؤثر على الأطفال, والتي أشارت إليها اللجنة, أثر التشريعات التمييزية التي تمس حق المرأة المتزوجة بأجنبي في الاحتفاظ بجنسيتها
also supported a media campaign called" Te Toca"(Your turn!) to build public awareness of issues affecting children and adolescents.
وأيدت أيضا حملة إعلامية سميت" Te Toca"(دورك!) لإذكاء وعي الجمهور بشأن القضايا التي تؤثر على الأطفال والمراهقين
Could it, for example, draw up a strategy for children in the light of the Convention, gather comprehensive information on children with respect to all the areas covered by the Convention, and identify disparities affecting children?
فهل تستطيع- مثﻻً- أن ترسم استراتيجية لﻷطفال على ضوء اﻻتفاقية، وأن تجمع معلومات شاملة حول اﻷطفال فيما يتعلق بجميع المجاﻻت التي تشملها اﻻتفاقية، وأن تحدد التباينات المؤثرة على اﻷطفال؟?
Results: 419, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic