Examples of using An end to the war in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Consequently, the relevance of the law to the recent events and changes on the international stage shows Russia's intention to put an end to the war and to cooperate with neighboring countries to send refugees back to Syria and find a way to solve the situation in Idlib with minimum media coverage.
Work by the United Nations and Member States to increase access and restore livelihoods is bearing fruit, but efforts must be increased to facilitate an end to the war and to reduce the dependency and vulnerability that have plagued four generations of Sudanese.
Herzegovina without creating expectations that it could either enforce an end to the war or join it to fight on the side of one of the parties.
Let's see, for my family's health and happiness, for an end to the war, for a short winter.
If you asked most people 10 years ago if an end to the War on Drugs was possible, they would have laughed.
Instead of shouting themselves hoarse about sending peacekeepers, Member States must send people who can put an end to the war.
This small group of women, determined to bring an end to the war, and they chose to use their traditions to make a point.
It is now for the parties to shoulder their responsibilities in fully implementing the agreement in order to bring an end to the war once and for all.
It is our hope that this impartial world Organization will put an end to the war crimes perpetrated against the Palestinian people who are struggling for the restoration of their rights.
In particular, the United Nations should ensure that its forces truly contribute to putting an end to the war, rather than, in some cases, misusing their mission for their own ends.
In full recognition of the fact that an end to the war in Bosnia and Herzegovina is in the hands of the combatants themselves, we appeal to them to cooperate with international mediation efforts.
After the signing of the Arusha Agreement, which took place without a ceasefire, various active steps were undertaken to induce the armed groups to end the hostilities and negotiate an end to the war.
This small group of women, determined to bring an end to the war, and they chose to use their traditions to make a point: Liberian women usually
With the signing of the Accra Agreement on 21 December 1994 and the implementation of the cease-fire on 28 December, the people of Liberia have been given renewed hope for an end to the war which has afflicted their country since 1990.
Swaziland joins the world in praying for a peaceful election process later this month, and calls on the leaders to allow the same spirit of reconciliation and unity that brought an end to the war after so many years to continue after a new government has been chosen.
In this regard, we urge the Security Council to take immediate action to bring an end to the war crimes, State terrorism and systematic human rights violations being committed by the occupying Power and particularly to provide the needed protection to the Palestinian civilians in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem.
Commodus is determined to put an end to the war with the Germanic tribes.