AS A DURABLE SOLUTION in Arabic translation

[æz ə 'djʊərəbl sə'luːʃn]
[æz ə 'djʊərəbl sə'luːʃn]
كحل دائم

Examples of using As a durable solution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Many have been granted residency as a durable solution.
وقد حصل العديد منهم على ترخيص للإقامة كحل دائم
Recognition of local integration as a durable solution for some refugees.
الإقرار بالاندماج محلياً بوصفه حلاً مستديماً فيما يتعلق ببعض اللاجئين
More efficient use of resettlement both as a protection tool and as a durable solution.
اللجوء على نحو أكثر كفاءة إلى عملية إعادة التوطين كوسيلة للحماية وكحل دائم على حد سواء
The Philippines and Indonesia had initiated debt-swap schemes as a durable solution to their serious debt problems.
وقد شرعت الفلبين وإندونيسيا في خطط لتبادل الديون كحل دائم لمشاكلهما الخطيرة المتعلقة بالديون
First Objective: To facilitate local integration as a durable solution, while providing basic care and its attainment.
الهدف الأول: تيسير الاندماج محلياً بوصفه حلاً دائماً مع توفير الرعاية الأساسية، وتحقيقه
The commemorations provided an opportunity to generate additional interest and commitment to local integration as a durable solution.
أتاحت احتفالات إحياء الذكرى المشار إليها أعلاه فرصة لزيادة الاهتمام والالتزام بالإدماج المحلي كحل دائم
Local integration as a durable solution was encouraged for long-staying refugees through naturalisation or regularisation of their migration status.
وتم تشجيع الاندماج المحلي باعتباره حلاً دائماً للاجئين الذي يقيمون لفترات طويلة وذلك من خلال التجنس أو تنظيم أوضاع هجرتهم
Expending the potential of resettlement as a tool of protection and as a durable solution remains a key priority for UNHCR.
وتظل زيادة إمكانيات إعادة التوطين، بوصفها أداة من أدوات الحماية وحلاً دائماً، أولوية من الأولويات الرئيسية للمفوضية
Number of countries allowing refugees to locally integrate as a durable solution have increased(AfP Goal 5, Objective 4).
تزايد عدد البلدان التي تسمح للاجئين بالاندماج محلياً كحل دائم(الغاية 5، الهدف 4 من جدول أعمال الحماية
Many delegations welcomed the renewed attention being given to local integration as a durable solution, as well as the strategy of refugee self-reliance.
ورحبت عدة وفود بالاهتمام المتجدد الذي يتم إيلاؤه للادماج المحلي بوصفه حلاً دائماً، فضلاً عن استراتيجية اعتماد اللاجئين على الذات
JS1 recommended that Belgium grant true residence status to UFMs as long as a durable solution in their best interests had not been found.
وأوصت الورقة بلجيكا بتمكين هؤلاء الأحداث من وضع لاجئ حقيقي طالما لم يوجد حل دائم يخدم مصلحتهم الفضلى(145
The December 2011 ministerial intergovernmental event generated additional commitments to local integration as a durable solution. Zambia ' s pledge to locally integrate.
فقد تمخض الاجتماع الحكومي الدولي الوزاري() الذي عُقد في كانون الأول/ديسمبر 2011 عن التزامات إضافية تتعلق بالإدماج المحلي بوصفه حلاً دائماً
Concerns were expressed about the future of some Bhutanese refugees with special needs in Nepal who may not opt for resettlement as a durable solution.
وأثيرت مشاعر القلق بشأن مستقبل اللاجئين البوتانيين ذوي الاحتياجات الخاصة في نيبال والذين قد لا يختارون إعادة التوطين باعتبارها حلاً دائماً
UNHCR ' s Division of International Protection Services(DIPS) will also support the strategic use of resettlement as a durable solution, particularly in protracted situations.
وسوف تقوم شعبة خدمات الحماية الدولية في المفوضية بدعم الاستخدام الاستراتيجي لإعادة التوطين كحل دائم، وخصوصاً في حالات اللجوء التي طال أمدها
The Annual Tripartite Consultations on Resettlement, chaired by Australia, remained the principal forum for consultation and collaboration to promote resettlement as a durable solution and protection tool.
وما زالت المشاورات الثلاثية السنوية بشأن إعادة التوطين، التي تترأسها أستراليا، هي المحفل الرئيسي للتشاور والتعاون من أجل تشجيع إعادة التوطين باعتباره حلاً دائماً وأداة قوية من أدوات الحماية
He commends the Government of Serbia and the authorities in Kosovo for considering local integration as a durable solution option, together with other durable solutions, where possible.
ويشيد بقيام حكومة صربيا والسلطات في كوسوفو بالنظر في الاندماج المحلي كخيار للتوصل إلى حل دائم، جنباً إلى جنب مع الحلول الدائمة الأخرى، حيثما كان ذلك ممكناً
should not be described as a durable solution in and of itself.
دائمة، لا ينبغي أن يعتبر هو نفسه حلاً دائماً
Please note that we have prepared a‘thematic listing' of most of the articles published to date in FMR focusing on‘return', as a durable solution.
يرجى ملاحظة أنَّنا أعددنا'قائمة موضوعي‘ بمعظم المقالات المنشورة إلى هذا التاريخ في نشرة الهجرة القسرية التي تركز على'العودة‘ باعتبارها حل مستدام
A number of delegations acknowledged the importance of resettlement as a durable solution and supported the Kenya reform plan based on the report of the Office of Internal Oversight Services.
واعترف عدد من الوفود بأهمية إعادة التوطين كحل دائم، وأيدت هذه الوفود خطة الإصلاح التي قدمتها كينيا على أساس تقرير مكتب المراقبة الداخلية
The Director added that resettlement was being pursued as a durable solution only for the most vulnerable groups in the Middle East, such as groups affected by the Persian Gulf War.
وأضاف المدير أنه ﻻ يجري مواصلة إعادة التوطين بوصفها حﻻ دائما إﻻ فيما يتعلق بأضعف الفئات في الشرق اﻷوسط، مثل المجموعات المتأثرة بحرب الخليج الفارسي
Results: 1019, Time: 0.0834

As a durable solution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic