ASSEMBLY SESSION in Arabic translation

[ə'sembli 'seʃn]
[ə'sembli 'seʃn]
جلسة الجمعية
ودورة الجمعية
الدورة الجمعية
دورة جمعية
بدورة الجمعية
دورة من دورات الجمعية العامة

Examples of using Assembly session in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will study with interest several timely initiatives put forward during this General Assembly session, such as the initiatives of Poland, the United Kingdom and the United States.
وسوف ندرس باهتمام المبادرات العديدة اﻵتية في أوانها، التي طرحت أثناء هذه الدورة للجمعية العامة، مثل مبادرات بولندا والمملكة المتحدة والوﻻيات المتحدة
But there is another fact that also demands our full attention, not just today, but during this entire Assembly session.
لكن، هناك حقيقة أخرى تتطلب جلّ اهتمامنا، ليس اليوم فحسب، بل أثناء دورة الجمعية العامة برمتها
We also believe that the working group should make every effort to complete its work during this General Assembly session.
ونعتقد أيضا أن الفريق العامل ينبغي أن يبذل قصــار جهده من أجل إتمام عمله خﻻل هذه الدورة للجمعية العامة
I would also like to draw attention to humanitarian issues that used to be discussed during every General Assembly session.
وأود كذلك أن أسترعي الانتباه إلى المسائل الإنسانية التي كانت في العادة تناقش خلال كل دورة للجمعية العامة
We look forward to creative discussions among all parties during the current General Assembly session in this regard.
ونتطلع، في هذا الصدد، إلى إجراء مناقشات خلاقة بين جميع الأطراف أثناء هذه الدورة للجمعية العامة
Mr. Udovenko ' s rich experience and extensive knowledge of United Nations affairs are telling proof that this General Assembly session has outstanding leadership.
إن ما يتحلى به السيد أودوفينكو من خبرة ثرية ومعرفـــة مستفيضة في شؤون اﻷمم المتحدة لدليل واضح على أن لهذه الدورة للجمعية العامة قيادة بارزة
The question needs not be asked as to how much progress has been achieved from one General Assembly session to another.
لا حاجة إلى طرح سؤال بشأن المدى الذي وصل إليه التقدم من دورة للجمعية العامة إلى أخرى
the Committee would request facilities for approximately three meetings per General Assembly session.
تطلب تزويدها بالمرافق اللازمة لعقد نحو ثلاثة اجتماعات في كل دورة من دورات الجمعية العامة
Hurriyet newspaper said that Davutoglu in New York to attend the United Nations General Assembly session, he said on Sunday that Turkey accept any political solution approved by the Syrians
وقالت صحيفة حريت إن داود أوغلو الموجود في نيويورك لحضور دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة قال يوم الأحد إن تركيا تقبل أي حل سياسي يوافق عليه السوريون
If those soothing statements are matched by action, this year's United Nations summit and General Assembly session will have a landmark effect on the Organization and on the world.
وهذه البيانات المطيّبة للخواطر إذا ما قابلتها أفعال، فإن قمة الأمم المتحدة لهذا العام ودورة الجمعية العامة سيكون لهما أثر بارز على المنظومة وعلى العالم
To assist the media during the Assembly session, the Department sets up a liaison desk on the third floor outside the General Assembly Hall to escort journalists to their appointments with world leaders, and/or to film in the Hall.
ولمساعدة وسائط الإعلام أثناء دورة الجمعية تنشئ الإدارة مكتبا للاتصال في الطابق الثالث خارج قاعة الجمعية العامة لمرافقة الصحفيين إلى لقاءاتهم مع قادة العالم وإلى التصوير في القاعة
The emergence of South Sudan as a sovereign State underscores the fundamental value and relevance of the theme of this year ' s General Assembly session, namely," The role of mediation in the settlement of disputes by peaceful means".
فنشأة جنوب السودان، بصفته دولة ذات سيادة، تؤكد على القيمة الأساسية لموضوع دورة الجمعية العامة لهذا العام وأهميته: وهو" دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
(c) Decide to arrange for each of its Main Committees to have an annual thematic focus for its work, which would represent a collective effort to address in each Assembly session a number of areas of current concern;
ج تقرر اتخاذ ترتيبات ﻷن تركز كل لجنة من لجانها الرئيسية أعمالها كل سنة حول موضوع محدد يمثل جهدا مشتركا يتيح في كل دورة من دورات الجمعية العامة معالجة عدد من المجاﻻت تكون موضع اﻻهتمام في ذلك الحين
I have the honour, on behalf of Guinea-Bissau and its people, to address this special Assembly session devoted to the children of the entire world.
أتشرّف، باسم غينيا- بيساو وشعبها، بمخاطبة دورة الجمعية الاستثنائية هذه المخصصة لأطفال العالم كله
United Nations General Assembly Session 29 Resolution3237.
الجمعية العامة للأمم المتحدة Session 29 R es
At this Assembly session we should formalize this process.
وينبغي فــي دورة الجمعية هــذه أن نعطي هذه العملية طابعها الرسمي
Those sentiments have been duly echoed during the current Assembly session.
وقد لقيت تلك المشاعر صدى لها خلال الدورة الحالية للجمعية
The current Assembly session faces an enormous task in that regard.
وتواجه دورة الجمعية الحالية مهمة جسيمة في هذا الصدد
This Assembly session should be our outreach into the future.
وينبغي لتلك الجمعية أن تكون صلة الربط بيننا وبين المستقبل
Retrieved 11 June 2014. and United Nations General Assembly Session 67 Resolution 67/19.
Retrieved 11 June 2014. and الجمعية العامة للأمم المتحدة Session 67 Resolution 67/19
Results: 95220, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic