Examples of using Authorities concerned in English and their translations into Arabic
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
In paragraph 45, the Administration agreed with the recommendation of the Board that it continue to pursue tax refunds with the authorities concerned and to negotiate for a tax exemption pursuant to the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
Emphasizing the authorities concerned with employment in public and private sector of the GCC States to ensure the soundness of data of the certificates of the applicants to work in the Member States and have them equated.
UNAMIR would make clear to the authorities concerned that they are primarily responsible for the safety of these civilian groups under monitoring by UNAMIR, which would be prepared to take the measures necessary should this responsibility be violated.
The Administration agreed with the recommendation of the Board that it continue to pursue tax refunds with the authorities concerned and to negotiate for a tax exemption pursuant to the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations.
(c) The authorities concerned have started to organize seminars for the security officers, in which eminent lawyers and opinion leaders lecture them on relevant international conventions, religious teachings and national laws prohibiting torture and ill-treatment of detainees;
Information is exchanged electronically between the authorities concerned in Kuwait and their counterparts in other States and in organizations concerned with counter-terrorism through direct hotlines in order to combat terrorist acts, movements and networks, particularly in relation to forged travel documents.
The authorities concerned have also agreed to a proposal of the ICRC for their presence in several states and divisions including the Shan State for humanitarian needs.
The Assistant Secretary-General will therefore negotiate, with the authorities concerned, on those issues, particularly where the non-compliance results in the imposition of taxes,
The Government lastly reported that the authorities concerned had given their assurances that the above- mentioned individuals had been treated humanely
To give effect to this right for internally displaced persons, the authorities concerned shall issue to them all documents necessary for the enjoyment and exercise of their legal rights, such as passports, personal identification documents, birth certificates and marriage certificates.
I called on them to channel all complaints through the established legal channels and assured them that the United Nations and other international partners would ensure that the authorities concerned investigated all alleged irregularities rapidly, properly and transparently.
The Assembly invited the authorities concerned to afford the Special Committee their fullest cooperation in carrying out its tasks and requested the specialized
asylum seeker by addressing the authorities concerned.
Mr. GONZALEZ FELIX(Mexico) said in reply to the questions in paragraph 13 that, at the present time, at all stages of the judicial process, the authorities concerned had access to a service responsible for ensuring that prisoners' human rights were respected.
He also informed the authorities concerned that he did not leave Turkey immediately after the event that led to his flight from the country and that he had no documents on entry because he had destroyed them after his arrival in Sweden.
Syria has acceded to four conventions on terrorism, which have come into force as part of Syrian law, and its accession to other such conventions is now being studied by the authorities concerned in Syria, namely.
During 1995, in my capacity as Chairman of the Ad Hoc Committee and in pursuance of General Assembly resolution 49/82, I held consultations with the authorities concerned in the capitals of France, the United Kingdom and the United States.
corruption, through agreements between States and creation of adequate mechanisms to that end and enhancement of dialogue, including meetings for sharing experiences and information on the bilateral, subregional, regional and international levels and specialized seminars for strengthening means of cooperation between the authorities concerned;
Information from the authorities concerned is awaited.
UNIFIL protested these incidents to the authorities concerned.
