Examples of using Concerned in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The first case concerned the internment of 86 Ivorians who had crossed into Maryland County, Liberia, on 1 April 2011 with the Liberian mercenary general Augustine Vleyee(see S/2011/757, paras. 25-30, and S/2011/367, paras. 22, 23 and 37).
The Special Rapporteur is concerned that the threefold oppressive framework, consisting of a permissive registration regime, the selective denial of registration and the criminalization of functioning without registration, is also aimed at hampering the participation in elections of independent associations and opposition political parties.
In response to requests for clarification regarding the One UNIDO concept, she said that the concept concerned performance management and monitoring of staff assigned to UNIDO field offices, as reflected in the bulletin that had been issued by the Director-General.
United Nations organs or States parties to suspend the membership status of a State party to a Convention against the will of the State party concerned.
In spite of all the measures described above, efforts still need to be made to improve cooperation and coordination among the Governments concerned, national non-governmental bodies and specialized agencies which carry out projects in the country concerned.
These urgent appeals concerned at least 53 identified persons and groups such as the peasants in Colombia, human rights activists in Brazil, witnesses in Guatemala and Nicaragua, journalists in Honduras and Mexico and human rights groups.
It is also concerned that the adoption of a number of laws that are critical to ensure women ' s full enjoyment of their human rights is still pending, including the anti-discrimination law, the electoral code and laws in the area of health care.
The first was in the field of economics and concerned not the United Nations but rather the World
While taking note of recent efforts undertaken by the State party to reform the judiciary and increase its efficiency, the Committee remains concerned at interference with the independence of the judiciary and the problem of judicial corruption.(art. 14).
The expert or experts selected shall submit to the High Contracting Party concerned and to the Secretary-General the report containing his or their views and possible recommendations on the issue raised by the High Contracting Party concerned.
Concerned about growing instability in the Middle East, the Council demanded that the cease-fire they ordered be rigorously respected, reaffirmed resolution 242 and urged all parties to extend their fullest co-operation to the Special Representative of the Secretary-General.
The Independent Expert is concerned at the situation of some 147 minors being held in the same buildings as adults at the short-stay prison and correctional facility in Abidjan, in flagrant violation of the relevant international norms.
Fier), and partnerships were strengthened among concerned levels of government.
Investment policy reviews are conducted in an open and transparent manner with the private sector of the country concerned to enable government officials to administer direct investments in a liberalized environment with modern and innovative management techniques.
The Committee welcomes the open and inclusive participation in the reporting process of institutions and NGOs concerned with the protection of human rights, as well as the inclusion in the reports of diverging views of civil society.
The Committee remains concerned about the upward trend in administrative expenditures of the Fund and intends to revert to the matter in the context of its examination of the administrative budget proposal of the Fund for the biennium 2006-2007.
Complaint No. 343/2008(Kalonzo v. Canada) concerned a Congolese national residing in Canada, who claimed that his return to the Democratic Republic of the Congo would constitute a violation by Canada of article 3 of the Convention against Torture.
The Committee is further concerned at the lack of information, studies or statistical data on the nature, forms, extent and causes of violence against women, as well as at the lack of shelters for women victims of violence.
Invocation of" social acceptance" by the European Court of Human Rights is rare and has been limited to cases which concerned marginal groups whose situations had not been fully considered within the political and legal system of the State concerned. .
Complaint No. 413/2010(A.A.M. v. Sweden) concerned a national of Burundi, who claimed that an enforcement of an expulsion order to her country of origin would result in a violation by Sweden of article 3 of the Convention against Torture.