BURGEONING in Arabic translation

['b3ːdʒəniŋ]
['b3ːdʒəniŋ]
المزدهرة
prosperous
buoyant
thriving
booming
burgeoning
flourishing
blossoming
المتنامي
ever-growing
growing
increasing
rising
evolving
burgeoning
expanding
المتبرعمة

Examples of using Burgeoning in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They consulted and sometimes worked with the burgeoning number of environmental non-governmental organizations.
وأجرت مشاورات وعملت في بعض الأحيان مع عدد آخذ في الانتشار من المنظمات غير الحكومية التي تعمل في مجال البيئة
The conflict between the two sides impeded development for a burgeoning population.
وأردف قائلاً إن النزاع بين الجانبين يعوق التنمية لسكان تتزايد أعدادهم زيادة كبيرة
I will be here until we apprehend the people behind the burgeoning meth epidemic.
سأتواجد هنا حتى نلقي القبض على الأشخاص المسؤولين عن شيوع المخدرات المزدهر
In the past it had proven very helpful to have an expert study on burgeoning rights.
وقد ثبت في الماضي أن من المفيد للغاية قيام خبراء بإجراء دراسة عن الحقوق الناشئة
retooled to discharge its burgeoning responsibilities.
تضطلع بمسؤولياتها المتزايدة
You forgot to save a country from a burgeoning debt crisis and this was your punishment?
نسيتِ أن تنقذي بلداً من أزمة الديون المتنامية… وهذا كان عقابك؟?
There's also a burgeoning suburban farming movement-- sort of victory gardens meets the Internet.
وهناك أيضا ازدهار حركة الزراعة في الضواحي-- نوع من حدائق النصر يلتقي الإنترنت
This demonstrated the Government ' s commitment to reduce the burgeoning population growth rate.
وهذا يبرهن على التزام الحكومة بخفض معدل النمو السكاني المتزايد
Glossy skyscrapers loom above ancient heritage buildings in this burgeoning port city Discover Baku Book now.
تلوح ناطحات السحاب اللامعة فوق المباني التراثية القديمة في هذه المدينة الساحلية المزدهرة اكتشف باكو احجز الان
It participates in the nation's economic renaissance and contribute to the burgeoning construction activity.
وتشارك في النهضة الاقتصادية للأمة والمساهمة في نشاطات البناء المزدهرة
Throughout the world, activities undertaken have given rise to a burgeoning of programmes for children.
وأدت اﻷنشطة التي تم اﻻضطﻻع بها في كل أنحـــاء العالم إلى ازدهار البرامج التي وضعـــت من أجل الطفل
Senators, ministers, diplomats and other high-level officials are all part of this burgeoning youth brigade.
إن أعضاء مجلس الشيوخ والوزراء والدبلوماسيين وغيرهم من المسؤولين الرفيعي المستوى جميعا جزء من كتيبة الشباب الناشئة هذه
Its innovations in fertilizers and irrigation have made it possible for India to feed its burgeoning population.
أن الابتكارات في مجال الأسمدة والري جعلت من الممكن للهند لإطعام سكانه المزدهرة
The region is a major corporate and banking centre as well as a conduit for China's burgeoning exports.
المنطقة هي مركز الشركات والخدمات المصرفية الرئيسية وكذلك قناة لصادرات الصين المزدهرة
She says she likes to rub my burgeoning abs.
أصحيح هذا؟ تقول أنها يعجبها عضلات بطني المتبرعمة
There are three key reasons for burgeoning outbound investment in real estate.
هناك ثلاثة أسباب رئيسية لتزايد الاستثمار الخارجي في العقارات
Whatever happened to your burgeoning relationship?
مهما حَدثَ إلى علاقتِكَ السريعة النموِ؟?
Cargo Vehicles, maritime vessels, and trains rely more and more on broadband connectivity as a consequence of the burgeoning trend across the global landscape.
شحن المركبات, السفن البحرية, والقطارات تعتمد أكثر فأكثر على اتصال واسع النطاق نتيجة لهذا الاتجاه المتنامي في المشهد العالمي
This Committee has long registered its concern about the burgeoning digital divide between the developed and developing countries with regard to information
لقد أعربت هذه اللجنة منذ مدة طويلة عن قلقها حول الفجوة الرقمية الناشئة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية
Expertise in bioenergy is now a valuable Växjö export, while the burgeoning renewable energy industry that has flourished around this initiative has created jobs and attracted investment.
وأصبحت الخبرات في مجال الطاقة الأحيائية الآن من صادرات فاكسيو الهامة في حين وفرت صناعة الطاقة المتجددة الناشئة التي ازدهرت بفعل هذه المبادرة فرص عمل واجتذبت الاستثمارات
Results: 471, Time: 0.0689

Top dictionary queries

English - Arabic