CALLS UPON ALL STATES TO IMPLEMENT in Arabic translation

[kɔːlz ə'pɒn ɔːl steits tə 'implimənt]
[kɔːlz ə'pɒn ɔːl steits tə 'implimənt]
تهيب بجميع الدول أن تنفذ
يدعو جميع الدول إلى تنفيذ
تـهيـب ب جميع الدول أن تنفذ
وتهيــب بجميـع الدول أن تنفذ تنفيذا
يهيب بجميع الدول أن تنفذ تنفيذا
تطلب إلى جميع الدول أن تنفذ

Examples of using Calls upon all states to implement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Calls upon all States to implement fully the international anti-terrorist conventions to which they are parties, encourages all States to consider as a matter of priority adhering to those to which they are not parties, and encourages also the speedy adoption of the pending conventions;
يهيب بجميع الدول أن تنفذ تنفيذا كامﻻ اﻻتفاقيات الدولية المناهضة لﻻرهاب، التي هي أطراف فيها، ويشجع جميع الدول على النظر على سبيل اﻷولوية في اﻻنضمام إلى اﻻتفاقيات التي ليست أطرافا فيها؛ ويشجع أيضا على التعجيل باعتماد اﻻتفاقيات المعلقة
Also calls upon all States to implement strictly the measures imposed in paragraphs 19, 20, and 21 of resolution 864(1993) and paragraph 4 of resolution 1127(1997), as well as to comply with paragraph 6 of resolution 1127(1997);
يطلب أيضا إلى جميع الدول أن تنفذ بدقة التدابير المفروضة بموجب الفقرات ١٩ و ٢٠ و ٢١ من القرار ٨٦٤ ١٩٩٣(، والفقرة ٤ من القرار ١١٢٧)١٩٩٧(، فضﻻ عن اﻻمتثال للفقرة ٦ من القرار ١١٢٧)١٩٩٧
Also calls upon all States to implement in full the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS, on 27 June 2001, and the Political Declaration on HIV/AIDS, adopted by the Assembly at its High-level Meeting on HIV/AIDS on 2 June 2006;
يدعو أيضاً جميع الدول إلى أن تنفذ تنفيذاً كاملاً إعلان الالتزام المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 27 حزيران/يونيه 2001، والإعلان السياسي المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في اجتماعها الرفيع المستوى المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 2 حزيران/يونيه 2006
Also calls upon all States to implement in full the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted by the General Assembly at its special session on HIV/AIDS, on 27 June 2001, and the Political Declaration on HIV/AIDS, adopted by the Assembly at its High-level Meeting on HIV/AIDS on 2 June 2006;
يناشد أيضاً جميع الدول أن تنفذ تنفيذاً كاملاً إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في 27 حزيران/يونيه 2001، والإعلان السياسي المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي اعتمدته الجمعية العامة في الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإيدز في 2 حزيران/يونيه 2006
Condemns all forms of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, including through intimidation, which are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever and can thus never be justified, and calls upon all States to implement fully the absolute prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
يدين جميع أشكال التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بما في ذلك ما يرتكب منها عن طريق الترهيب، والتي هي جميعاً محظورة وستظل محظورة في كل زمان ومكان ومن ثم لا يمكن تبريرها أبداً، ويطلب إلى جميع الدول أن تنفذ تنفيذاً كاملاً الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
Condemns all forms of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, including through intimidation, which are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever and can thus never be justified, and calls upon all States to implement fully the absolute and non-derogable prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
يدين جميع أشكال التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بما فيها تلك التي تُرتكب بالترهيب، وهي جميعها محظورة ويجب أن تظل محظورة في كل زمان ومكان ومن ثم لا يمكن تبريرها أبداً، ويهيب بجميع الدول أن تنفذ تنفيذاً كاملاً حظر التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وهو حظر مطلق وغير قابل للتقييد
We call upon all States to implement its provisions rigorously.
وندعو جميع الدول إلى تنفيذ أحكامه بشكل صارم
So we call upon all States to implement effective national export control measures.
ولهذا ندعو جميع الدول إلى تنفيذ تدابير وطنية فعالة لمراقبة الصادرات
His delegation called upon all States to implement the relevant Security Council resolutions and the norms of international law.
وفي هذا الصدد يدعو وفده جميع الدول إلى تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وكذلك قواعد القانون الدولي
We call upon all States to implement the Declaration ' s provisions and to assist in bringing about regional stability.
وندعو جميع الدول إلى تنفيذ أحكام الإعلان والمساعدة على تحقيق استقرار إقليمي
Furthermore, we call upon all States to implement the Code of Conduct for Responsible Fisheries and the FAO international plans of action and technical guidelines.
وعلاوة على ذلك، ندعو جميع الدول إلى تنفيذ مدونة قواعد السلوك لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية وخطط العمل والمبادئ التوجيهية التقنية الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة
The representative of Austria, in remarks made in the plenary session on the theme of strategic partnership to improve the lives of vulnerable people, called upon all States to implement the Guiding Principles through increased cooperation with National Societies.
ودعا ممثل النمسا، في الملاحظات التي أبداها في الجلسة العامة بشأن موضوع الشراكة الاستراتيجية لتحسين ظروف معيشة المستضعفين، جميع الدول إلى تنفيذ المبادئ التوجيهية من خلال زيادة التعاون مع الجمعيات الوطنية
Welcoming General Assembly resolution 55/56 of 1 December 2000, in particular its call for measures engaging all concerned parties including diamond producing, processing, exporting and importing countries as well as the diamond industry to break the link between diamonds and armed conflict, and its call upon all States to implement fully Security Council measures targeting the link between the trade in conflict diamonds and the supply to rebel movements of weapons, fuel or other prohibited materiel.
وإذ يرحب بقرار الجمعية العامة 55/56 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، ولا سيما دعوته إلى اتخاذ تدابير تشمل جميع الأطراف المعنية، بما في ذلك البلدان المنتجة والمجهزة والمصدرة والمستوردة للماس وكذلك قطاع صناعة الماس لقطع الصلة بين الماس والصراع المسلح، ودعوته جميع الدول إلى أن تنفذ بالكامل تدابير مجلس الأمن التي تستهدف الصلة بين تجارة الماس الممول للصراعات وإمداد حركات التمرد بالأسلحة أو الوقود أو غيرهما من العتاد المحظور
It also called upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons(International Tracing Instrument) and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-third session on the implementation of the resolution.
وأهابت أيضاً بجميع الدول أن تنفذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها(الصك الدولي للتعقب)()؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية، في دورتها الثالثة والستين، عن تنفيذ هذا القرار
It also called upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons(International Tracing Instrument) and requested the Secretary-General
وأهابت أيضا بجميع الدول تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها()(الصك الدولي للتعقب)
At its sixty-first session, in 2005, the Commission called upon all States to implement in full the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted at the twenty-sixth special session of the General Assembly on HIV/AIDS, in 2001, and requested the Secretary-General to invite Member States and the United Nations organs to integrate HIV-related human rights into their policies and programmes.
وفي الدورة الحادية والستين للجنة، المعقودة في عام 2005، أهابت اللجنة بجميع الدول أن تنفِّذ تنفيذا تاما إعلان الالتزام المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المعتمد في دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المعقودة في عام 2001، وطلبت إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء وأجهزة الأمم المتحدة إلى إدماج حقوق الإنسان المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية في سياساتها وبرامجها
Thus, resolution 47/82 called upon all States to implement fully and faithfully all(Mr. Jaafari, Syrian Arab Republic) the relevant resolutions regarding the exercise of the right to self-determination and independence by peoples under colonial and foreign domination, and reaffirmed the legitimacy of the struggle of peoples for independence, territorial integrity, national unity and liberation from colonial domination, apartheid and foreign occupation, in all its forms and by all available means.
ومضى قائﻻ إن الجمعية العامة قد دأبت على اتخاذ قرارات واضحة تبرز رفض اﻷمم المتحدة ﻷية مبررات تعوق ممارسة الشعوب لحق تقرير المصير فالقرار رقم ٤٧/٨٢ يطلب إلى جميع الدول أن تنفذ تنفيذا كامﻻ وأمينا جميع قرارات اﻷمم المتحدة بشأن ممارسة الشعوب الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية واﻷجنبية لحقها في تقرير المصير واﻻستقﻻل ويؤكد من جديد شرعية كفاح الشعوب بجميع أشكاله وبجميع الوسائل المتاحة في سبيل تحقيق اﻻستقﻻل والسﻻمة اﻹقليمية والوحدة الوطنية والتحرر من السيطرة اﻻستعمارية والفصل العنصري واﻻحتﻻل اﻷجنبي
Calls upon all States to fully implement relevant Security Council resolutions, including resolution 1540(2004) of 28 April 2004;
تهيب بجميع الدول أن تنفذ قرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد، بما فيها القرار 1540(2004) المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2004، تنفيذا كاملا
Calls upon all States to fully implement the provisions of Economic and Social Council resolution 2006/27, entitled" Strengthening international cooperation in preventing
يهيب بجميع الدول أن تنفذ بصورة تامة أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/27 المعنون'' تعزيز التعاون الدولي
Calls upon all Member States to implement fully their obligations pursuant to resolutions 1718(2006) and 1874(2009);
يهيب بجميع الدول الأعضاء أن تنفِّذ بالكامل التزاماتها بموجب القرارين 1718(2006) و 1874(2009)
Results: 735, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic