ALL STATES TO IMPLEMENT in Arabic translation

[ɔːl steits tə 'implimənt]
[ɔːl steits tə 'implimənt]
جميع الدول على أن تنفذ
جميع الدول بالتنفيذ
بجميـع الدول أن تنفذ تنفيذا

Examples of using All states to implement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the European Union encouraged all States to implement the Declaration and to translate it into their countries ' indigenous languages.
الاتحاد الأوروبي يشجع كافة الدول على تنفيذ الإعلان وعلى ترجمته إلى لغات شعوبها الأصلية
Security Council resolution 1540(2004) and subsequent resolutions 1673(2006) and 1810(2008) play a crucial role in that respect, and we call on all States to implement them fully.
وقرار مجلس الأمن 1540(2004) والقراران اللاحقان 1673(2006) و 1810(2008) تضطلع بدور حاسم في ذلك الصدد، فضلا عن أننا نناشد جميع الدول التنفيذ الكامل لهذه القرارات
On 23 September 1998, the Council adopted resolution 1199(1998), by which it recalled, in paragraph 7, the obligations of all States to implement fully the prohibitions contained in resolution 1160(1998).
وفي ٢٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٨، اتخذ المجلس القرار ١١٩٩ ١٩٩٨(، الذي أشار، في الفقرة ٧ منه، إلى التزامات جميع الدول بتنفيذ أشكال الحظر الواردة في القرار ١١٦٠)١٩٩٨ تنفيذا تاما
The Security Council urged all states to implement Resolution 1373 and reaffirmed the need to combat threats to international peace
وحث مجلس الأمن جميع الدول على تنفيذ القرار 1373 وأكد على ضرورة مكافحة التهديدات للسلم والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية.[1]
Encourages all States to implement, as appropriate, the recommendations in the report of the Secretary-General on the United Nations study on disarmament and non-proliferation education, submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session, A/57/124. and voluntarily to share information on efforts they have been undertaking to that end;
تشجع جميع الدول على أن تنفذ، حسب الاقتضاء، التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام الذي قدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار([1]) A/57/124.، وأن تقدم طواعية المعلومات عن الجهود التي بذلتها حتى الآن لتحقيق ذلك
The Security Council urged all states to implement Resolution 1373 and reaffirmed the need to combat threats to international peace
وحث مجلس الأمن جميع الدول على تنفيذ القرار 1373 وأكد على ضرورة مكافحة التهديدات للسلم والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية.
The States parties urge all States to implement, to the extent possible, IAEA ' s recommendations on the physical protection of nuclear material, currently set forth in INFCIRC/225/Rev.3 and also urge all States parties to examine ways and means to strengthen the current regime.
تحث الدول الأطراف جميع الدول على أن تنفذ بقدر الإمكان توصيات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الحماية المادية للمواد النووية، المبينة حاليا في الوثيقة INFCIRC/225/Rev.3، كما تحث جميع الدول الأطراف على بحث السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز النظام الحالي
Notes that the Second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities was held from 16 to 20 October 2006 in Beijing, and urges all States to implement the Global Programme of Action and to accelerate activity to safeguard the marine ecosystem, including fish stocks, against pollution and physical degradation;
تلاحظ أن الاجتماع الحكومي الدولي الثاني لاستعراض برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية قد عقد في الفترة من 16 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في بيجين، وتحث جميع الدول على تنفيذ برنامج العمل العالمي والتعجيل بأنشطة حفظ النظام الإيكولوجي البحري، بما في ذلك الأرصدة السمكية، من التلوث والتدهور المادي
Recalls its endorsement of the report adopted at the fourth biennial meeting of States to consider the implementation of the Programme of Action, and encourages all States to implement, as appropriate, the measures highlighted in the section of the report entitled" The way forward";
تشير إلى تأييدها للتقرير المعتمد في الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل()، وتشجع جميع الدول على أن تنفذ، حسب الاقتضاء، التدابير التي سلط الضوء عليها في الفرع المعنون" آفاق المستقبل" من التقرير
Reaffirms paragraphs 27 to 32 of its resolution 63/241 and paragraphs 47 to 62 of its resolution 62/141 of 18 December 2007, on the theme of elimination of violence against children, condemns all forms of violence against children, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 27 of its resolution 63/241;
تعيد تأكيد الفقرات 27 إلى 32 من قرارها 63/241 والفقرات 47 إلى 62 من قرارها 62/141 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلقة بموضوع القضاء على العنف ضد الأطفال، وتدين جميع أشكال العنف المرتكبة ضد الأطفال، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 27 من قرارها 63/241
Reaffirms paragraphs 27 to 32 of its resolution 63/241 and paragraphs 47 to 62 of its resolution 62/141 on the theme of elimination of violence against children, condemns all forms of violence against children, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 27 of its resolution 63/241;
تؤكد من جديد الفقرات 27 إلى 32 من قرارها 63/241 والفقرات 47 إلى 62 من قرارها 62/141 بشأن موضوع القضاء على العنف ضد الأطفال، وتدين جميع أشكال العنف المرتكبة ضد الأطفال، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 27 من القرار 63/241
Reaffirms paragraphs 27 to 32 of its resolution 63/241 and paragraphs 47 to 62 of its resolution 62/141 of 18 December 2007, on the theme of elimination of violence against children, condemns all forms of violence against children, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 27 of its resolution 63/241;
تؤكد من جديد الفقرات 27 إلى 32 من قرارها 63/241 والفقرات 47 إلى 62 من قرارها 62/141 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2007 بشأن موضوع القضاء على العنف ضد الأطفال، وتدين جميع أشكال العنف المرتكبة ضد الأطفال، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 27 من قرارها 63/241
Reaffirms paragraphs 24 to 33 of its resolution 64/146, recognizing the right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her, and giving those views due weight in accordance with his or her age and maturity, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 33 of its resolution 64/146;
تعيد تأكيد الفقرات من 24 إلى 33 من قرارها 64/146، بشأن حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه وإعطاء تلك الآراء الوزن الواجب وفقا لسنه ونضجه، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير المبينة في الفقرة 33 من قرارها 64/146
Reaffirms paragraphs 24 to 33 of its resolution 64/146, recognizing the right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her and giving those views due weight in accordance with his or her age and maturity, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 33 of its resolution 64/146;
تعيد تأكيد الفقرات 24 إلى 33 من قرارها 64/146 التي تم الإقرار فيها بحق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه وإيلاء تلك الآراء الاعتبار الواجب وفقا لسنه ونضجه، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير المبينة في الفقرة 33 من قرارها 64/146
Reaffirms paragraphs 28 to 45 of its resolution 65/197, reaffirming that early childhood is a critical phase for the realization of the rights enshrined in the Convention on the Rights of the Child, and urges all States to implement the measures set out in paragraph 43 of its resolution 65/197;
تعيد تأكيد الفقرات 28 إلى 45 من قرارها 65/197، في الوقت الذي تعيد فيه تأكيد أن مرحلة الطفولة المبكرة مرحلة حاسمة لإعمال الحقوق المنصوص عليها في اتفاقية حقوق الطفل، وتحث جميع الدول على تنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 43 من قرارها 65/197
Endorses the report adopted at the Third Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and encourages all States to implement the measures highlighted in the section of the report entitled'The way forward '".
تؤيد التقرير المعتمد في الاجتماع الثالث من اجتماعات الدول التي تُعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، وتشجع جميع الدول على تنفيذ التدابير التي أبرزها الفرع المعنون' الطريق إلى الأمام' من التقرير
In its resolution 57/174 of 18 December 2002, entitled" International cooperation against the world drug problem", the General Assembly urged all States to implement the outcome of the twentieth special session, within the agreed time frames, in particular the high-priority practical measures at the international, regional and national levels.
حثت الجمعية العامة في قرارها 57/174 المعنون" التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم" المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، جميع الدول على أن تنفّذ، على الصعد الدولية والاقليمية والوطنية، وفي المواعيد المتفق عليها، ما أسفرت عنه الدورة الاستثنائية العشرون من نتائج، وبخاصة التدابير العملية ذات الأولوية العالية
Calls upon all States to implement fully the international anti-terrorist conventions to which they are parties, encourages all States to consider as a matter of priority adhering to those to which they are not parties, and encourages also the speedy adoption of the pending conventions;
يهيب بجميع الدول أن تنفذ تنفيذا كاملا الاتفاقيات الدولية المناهضة للارهاب، التي هي أطراف فيها، ويشجع جميع الدول على النظر على سبيل الأولوية في الانضمام إلى الاتفاقيات التي ليست أطرافا فيها؛ ويشجع أيضا على التعجيل باعتماد الاتفاقيات المعلقة
It also called upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons(International Tracing Instrument) and requested the Secretary-General
وأهابت أيضا بجميع الدول تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها()(الصك الدولي للتعقب)
It also called upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons(International Tracing Instrument) and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-third session on the implementation of the resolution.
وأهابت أيضاً بجميع الدول أن تنفذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها(الصك الدولي للتعقب)()؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية، في دورتها الثالثة والستين، عن تنفيذ هذا القرار
Results: 117, Time: 0.1

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic