CANVASSED in Arabic translation

['kænvəst]
['kænvəst]
طوقوا
circle
secure
cordon off
surround
seal
واستطلعت
explored
بفحص

Examples of using Canvassed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Uh, we canvassed, talked to a few people who heard shots, looked out their windows.
اه, قمنا بالاستطلاع, تكلمنا مع القليل من الناس الذين سمعو اطلاق النار, نظرو من نافذات منازلهم
Before finalizing the second periodic report, the Government had canvassed non-governmental organizations and the Council for Human Rights for their opinions.
وقد استقصت الحكومة آراء المنظمات غير الحكومية وسجل حقوق الإنسان قبل الانتهاء من إعداد تقريرها الدوري الثاني
Okay, we canvassed every store, stand and homeless guy from the park's entrance at 72nd to the scene.
حسناً. لقد تفحّصنا بدقة كلّ متجر، والكُشوك والأشخاص المُشرّدين من مدخل المُتنزّه في الشارع الـ72 إلى مسرح الحادث
And when we canvassed the building for witnesses, there was stained glass on every floor.
وعندما كنا شملهم الاستطلاع المبنى للشهود، كان هناك زجاج ملون في كل طابق
Unis canvassed Mandy's building, and neighbors said that they heard her in a yelling match with a guy the day that she was killed.
لقد تحققت الشرطة من مبنى(ماندي)، قال الجيران أنّهم سمعوها تصرخ مع رجل في اليوم الذي قتلت فيه
The Director Emeritus of the Pan American Health Organization, George Alleyne, summarized many of the key points canvassed during the day ' s discussions.
أوجز المدير الفخري لمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، السير جورج آلين، الكثير من النقاط الأساسية التي استُعرضت خلال مناقشات اليوم
I told you, I figured he bought ammo, so I canvassed gun stores.
قلت لك، كنت احسب انه اشترى الذخيرة لذلك أنا استطلعت مخزن السلاح
The delegation canvassed the views of the country ' s political parties on the current political situation, the electoral preparation, the priorities for peacebuilding and their expectations from the Peacebuilding Commission process.
استطلع الوفد آراء مختلف الأحزاب السياسية في البلد بشأن الوضع السياسي الحالي، والإعداد للانتخابات، وأولويات بناء السلام، وما تتوقعه تلك الأحزاب من عملية لجنة بناء السلام
The mission canvassed the views of Afghans through meetings with leaders and groups, private meetings, large gatherings, public addresses, as well as 6 through memoranda, peace plans, letters and notes which it received.
واستطلعت البعثة آراء اﻷفغان من خﻻل اﻻجتماعات التي عقدتها مع القادة والجماعات، وفي خﻻل اﻻجتماعات الخاصة، والتجمعات الكبيرة، والخطابات العامة، فضﻻ عن المذكرات، وخطط السلم، والرسائل، والمذكرات التي تلقتها
That optimism had been strengthened by the quality of the discussion and the range of ideas canvassed during the hearing and the obvious energy and sense of purpose from all stakeholder groups.
وقد تعزَّز هذا التفاؤل من خلال نوعية المناقشة التي جرت ومجموعة الأفكار التي استعرضت خلال الجلسة والطاقة الواضحة وشعور جميع فئات أصحاب المصلحة بوجود هدف يسعون إلى تحقيقه
My Special Representative for Children and Armed Conflict and others actively canvassed for the suspension of regional sanctions against Burundi, in view of their disproportionately negative impact on children and families.
وقد قام ممثلي الخاص المعني بالأطفال والصراعات المسلحة وأطراف أخرى بحملة نشطة من أجل تعليق الجزاءات الإقليمية المفروضة على بوروندي، لما يترتب عليها من آثار سلبية ظالمة بالنسبة للأطفال والأسر
District committees developed their own ways of bringing the message to the attention of parents; for example, the West Bay Committee canvassed door-to-door, providing information on nutrition and inviting parents to attend a workshop on managing the family budget.
وطورت لجان المقاطعات أساليبها الخاصة لإيصال الرسالة إلى الوالدين؛ فعلى سبيل المثال، اضطلعت لجنة وست باي بحملات من باب لآخر، قُدمت فيها معلومات عن التغذية ووُجهت الدعوة إلى الآباء والأمهات لحضور حلقة عمل عن إدارة ميزانية الأسرة
The director had canvassed the detainees and written to the Ministry of Justice in April 2008 to ask for equipment and resources to set up a number of activities, such as sewing, hairdressing, computer science, and language classes.
وقد أجرى المدير استقصاءً للمحتجزين ووجه رسالة خطية إلى وزارة العدل في نيسان/أبريل 2008 لطلب تجهيزات وموارد لتنظيم عدد من الأنشطة، مثل الخياطة وتصفيف الشعر وعلم الحاسوب وفصول اللغات
In 2014, Pew Research canvassed 1,896 technology professionals and economists and found a split of opinion: 48% of respondents believed that new technologies would displace
في عام 2014، قامت بيو للأبحاث بإجراء مقابلات مع 1،896 من المتخصصين في التكنولوجيا والاقتصاديين ووجدت انقسامًا في الرأي:
carried out by the National Institute of Statistics(INEI) in 2006, 8.4 per cent of the population in Peru has some form of disability; this means that 8 out of 100 people who were canvassed at the national level stated that they have at least one disability.
وهذا يعني أن 8 أشخاص من بين كل 100 من الأشخاص موضع المسح على المستوى الوطني قالوا إنهم يُعانون من شكل واحد من أشكال الإعاقة على الأقل
We canvassed the area.
لقد استطلعنا المنطقة
We canvassed the building.
لقد استجوبنا البناية
Uniforms canvassed the floor.
الزيّ تطابق الأرضية
Detectives canvassed the area.
المباحث شملهم الاستطلاع المنطقة
We canvassed around your apartment.
لقد بحثنا حول شقتك
Results: 861, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Arabic