COMPLETE LACK in Arabic translation

[kəm'pliːt læk]
[kəm'pliːt læk]
نقص تام
نقص كامل
انعدام تام
الافتقار الكامل
الانعدام التام
انعداما تاما
غياب كامل
الافتقار التام
افتقار كامل
complete lack
غياب تام

Examples of using Complete lack in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But to imply a complete lack of professionalism by dr.
لكن فرض إنعدام الإحترافيّة لـ د
They exploited my complete lack of interest in what you were doing.
لقد استغلّوا انعدام اهتمامي المطلق بالّذي كنت تفعله
I can be very useful to you with my complete lack of scruples.
أنا يمكن أنْ أكون مفيد جداً إليك بقلتي الكاملة للتورع
Not to mention it shows a complete lack of confidence in Bonnie.
ناهيك عن كونه يشير لعدم ثقتك في(بوني
Decreased frequency or complete lack of ovulation, resulting in problems with infertility.
انخفاض وتيرة عملية الإباضة أو انعدامها بشكل تام مما يؤدي إلى مشاكل العقم
Products from any steel characterized by an almost complete lack of sound insulation.
من أي الصلب تتميز الغياب شبه الكامل لعزل الصوت
From the beginning, agent reynolds Has shown a complete lack of candor.
من البداية العميل(رينولد) أظهر صراحة تامة
People with a complete lack of melanin in the body are called albinos.
ويسمى الأشخاص الذين يعانون من نقص كامل في الميلانين في الجسم بالألمينو
Vitamin deficiency- the almost complete lack of vital vitamins for the human body.
نقص فيتامين- والغياب شبه الكامل من الفيتامينات الحيوية لجسم الإنسان
With all its virtues, rhododendron cannot boast of a complete lack of flaws.
مع كل مزاياها، لا تستطيع رودودندرون التباهي بنقص كامل في العيوب
Country-wide political activity is further impeded by the complete lack of inter-entity telephone contact.
ويزداد تعطل النشاط السياسي على نطاق البلد نتيجة النقص الكامل لﻻتصاﻻت الهاتفية بين الكيانين
A positive feature of growing champignons at home is the complete lack of lighting.
من السمات الإيجابية لنمو البطاريات في المنزل هو النقص التام في الإضاءة
What struck me was the complete lack of modesty with which everything is expressed.
ما أذهلني هو الغياب التام للتواضع عن الأسلوب الذي تم به التعبير عن كل شيء
It regrets the almost complete lack of care and education facilities for the youngest children.
وتأسف اللجنة للافتقار شبه الكامل لمرافق الرعاية والتعليم لأصغر الأطفال سنا
Afghan businesses faced almost complete lack of insurance, further complicating business/investment development.
وواجهت الأعمال التجارية الأفغانية غياب قطاع التأمين الكامل تقريباً، الأمر الذي فاقم صعوبة تطوير الأعمال التجارية/الاستثمار
Dr. House's complete lack of concern is evidence of his deep concern?
غياب الاهتمام من د. هاوس هو دليل على اهتمامه الشديد؟?
The pain, the emptiness, the complete lack of humanity is quite literally endless.
وإذا بالألم والخواء وانعدام الإنسانيّة صاروا لا متناهين بملء معنى الكلمة
Even more alarming is the complete lack of dedication to any form of Service Level Agreement.
والأكثر إثارة للقلق هو الافتقار التام إلى التفاني لأي شكل من أشكال اتفاقية مستوى الخدمة
There is a complete lack of information for 44 per cent of Database entries.
وتنعدم المعلومات تماماً في 44 في المائة من القيود المسجلة في قاعدة البيانات
Complete lack of data for ex-combatants before the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation process.
انعدام البيانات بشأن المقاتلين السابقين قبل عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن
Results: 868, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic