CONTAINED IN CHAPTER in Arabic translation

[kən'teind in 'tʃæptər]
[kən'teind in 'tʃæptər]
وردت في الفصل
ترد في الفصل
الواردين في الفصل
المتضمنة في الفصل
والوارد في الفصل
المدرجة في الفصل

Examples of using Contained in chapter in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its 6th meeting, on 15 October, the Committee adopted draft resolution IV, entitled" Question of New Caledonia", contained in chapter XII of the report of the Special Committee, 1 without a vote(see para. 24, draft resolution II).
في الجلسة السادسة المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار الرابع المعنون" مسألة كاليدونيا الجديدة"، الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة(1) بدون تصويت(انظر الفقرة 24، مشروع القرار الثاني
At its 6th meeting, on 11 October, the Committee adopted the draft resolution entitled" Question of New Caledonia" contained in chapter XII, section D, of the report of the Special Committee1 without a vote(see para. 32, draft resolution II).
في الجلسة السادسة، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار المعنون" مسألة كاليدونيا الجديدة" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع دال، من تقرير اللجنة الخاصة(1) دون تصويت(انظر الفقرة 32، مشروع القرار الثاني
Also at the 16th meeting, the Committee adopted the draft resolution entitled" Question of Tokelau" contained in chapter XII, section E, of the report of the Special Committee1 as amended,
وفي الجلسة 16 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار المعنون" مسألة توكيلاو" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع هاء، من تقرير اللجنة الخاصة(1)
The CHAIRPERSON invited the Committee to continue its discussion of the draft resolution on agenda item 12 contained in chapter II, section B, of document GC.11/CRP.4, entitled" Medium-term programme framework 2006-2009-- regional programme for Latin America and the Caribbean".
الرئيس: دعا اللجنة لأن تواصل مناقشتها لمشروع القرار المتعلق بالبند 12 من جدول الأعمال الوارد في الفصل الثاني، القسم باء، من الوثيقة GC.11/CRP.4 المعنون" الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2006-2009- البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي
the Committee decided to postpone to a later date action on draft resolution V, entitled" Question of Tokelau", contained in chapter XII of the report of the Special Committee1(see A/C.4/62/SR.3).
اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الخامس المعنون" مسألة توكيلاو"، الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة(1)(انظر A/C.4/62/SR.3
At its 6th and 7th meetings, on 11 and 12 October, the Committee decided to defer action on the draft resolution entitled" Question of Tokelau" contained in chapter XII, section E, of the report of the Special Committee.1.
في الجلستين السادسة والسابعة، المعقودتين في 11 و 12 تشرين الأول/أكتوبر، قررت اللجنة إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المعنون" مسألة توكيلاو" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع هاء، من تقرير اللجنة الخاصة(1
introduced amendments(A/C.4/60/L.5) to the draft resolution entitled" Question of Tokelau" contained in chapter XII, section E, of the report of the Special Committee.1.
على مشروع القرار المعنون" مسألة توكيلاو" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع هاء، من تقرير اللجنة الخاصة(1
At its 6th meeting, on 11 October, the Committee decided to defer action on the draft resolution entitled" Second International Decade for the Eradication of Colonialism" contained in chapter XII, section I, of the report of the Special Committee.1.
في الجلسة 6، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر، قررت اللجنة إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المعنون:" العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع طاء، من تقرير اللجنة الخاصة(1
At its 8th meeting, on 12 October, the Committee decided to defer for 48 hours action on the draft resolution entitled" Question of New Caledonia" contained in chapter XII, section D, of the report of the Special Committee.1.
في الجلسة الثامنة، المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر، قررت اللجنة أن ترجئ لمدة 48 ساعة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المعنون" مسألة كاليدونيا الجديدة" الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع دال، من تقرير اللجنة الخاصة(1
The Working Group considered review provisions contained in Chapter VI of the Model Law and confirmed the decision taken at its 6th session to delete the list of exceptions to the review process.
ونظر الفريق العامل في أحكام إعادة النظر المتضمّنة في الفصل السادس من القانون النموذجي وأكد ما تقرّر في دورته السادسة من إلغاء لقائمة الاستثناءات من عملية إعادة النظر
On the other hand, the Advisory Committee's review, as contained in chapter II below, indicated several areas where additional resources could be required under certain sections of the proposed programme budget.
ومن جهة أخرى، أشار اﻻستعراض الذي أجرته اللجنة، على نحو ما يرد في الفصل الثاني أدناه، الى العديد من المجاﻻت التي قد تستلزم موارد إضافية في أبواب محددة من الميزانية البرنامجية المقترحة
He drew the Committee's attention to the analytical review of problems and recommendations for action contained in chapter III of the report of the Secretary-General on implementation of that Programme of Action(A/52/60) and to the annexed country-by-country status of implementation of the Programme.
ولفت انتباه اللجنة إلى اﻻستعراض التحليلي للمشاكل والتوصيات المتعلقة باﻹجــراءات الــواردة فـي الفصل الثالث من تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل A/52/60، وإلى وضع كل بلد فيما يتعلق بتنفيذ البرنامج
(b) Decided to delegate to the Director-General the authority to approve projects for financing under the Industrial Development Fund in 1998 and 1999, in accordance with the information contained in chapter II of document IDB.18/9-PBC.13/7;
ب قرر أن يمنح المدير العام صﻻحية الموافقة على المشاريع المعتزم تمويلها من صندوق التنمية الصناعيـة فـي عامـي ٨٩٩١ و ٩٩٩١، وفقـا للمعلومـات الواردة فـي الفصل الثاني من الوثيقة IDB.18/9-PBC.13/7
Among the long list of priorities contained in chapter 17, developments during the past five years have underscored a few which emerge as very critical because of their importance to the process of evolution towards sustainable development.
ومن ضمن قائمة اﻷولويات الطويلة الواردة في الفصل ١٧، أكدت التطورات التي حصلت خﻻل السنوات الخمس الماضية على عدد قليل منها تبين أنها حرجة للغاية نظرا ﻷهميتها بالنسبة لعملية التطور نحو التنمية المستدامة
The two draft decisions contained in chapter I of the report were adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 1997 as Council decisions 1997/238 and 1997/239.
وقد اعتمد المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ مشروعي المقررين الواردين في الفصل اﻷول من التقرير باعتبارهما مقرري المجلس ١٩٩٧/٢٣٨ و ١٩٩٧/٢٣٩
The Commission underscores that there is an urgent need for effective and early implementation of all commitments contained in chapter 33 of Agenda 21, including through substantial early commitments of concessional funding to accelerate the initial implementation phase of Agenda 21.
وتشدد اللجنة على أن هناك حاجة ماسة إلى التنفيذ الفعال والمبكر لجميع اﻻلتزامات الواردة في الفصل ٣٣ من جدول أعمال القرن ٢١، بما في ذلك عن طريق قطع التزامات مبكرة كبيرة للتمويل التساهلي لتعجيل المرحلة اﻷولية لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
It should be noted that many of the activities contained in chapter 8 of Agenda 21 are directly related to activities proposed within the context of chapter 40(Information for decision-making), in particular the sections on data and information and on indicators.
وتجدر اﻹشارة إلى أن العديد من اﻷنشطة الواردة في الفصل ٨ من جدول أعمال القرن ٢١ تتصل بشكل مباشر باﻷنشطة المقترحة في سياق الفصل ٤٠ المعلومات الﻻزمة لعملية صنع القرار، وﻻ سيما الفروع الخاصة بالبيانات والمعلومات وبالمؤشرات
At its 8th meeting, on 14 October, the Committee adopted draft resolution V, entitled" Question of French Polynesia", contained in chapter XIII of the report of the Special Committee(A/68/23), without a vote(see para. 26, draft resolution III).
في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون" مسألة بولينيزيا الفرنسية" والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة(A/68/23)(انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثالث
(b) It was also agreed that the Secretariat should request national cost data in the same format as that contained in chapter 8 of the Contingent-Owned Equipment Manual(see annex I.A.5).
(ب) اتُفق أيضا على أن تطلب الأمانة العامة بيانات التكلفة الوطنية في نفس النموذج الوارد في الفصل 8 من دليل المعدات المملوكة للوحدات(انظر المرفق الأول- ألف- 5
Reaffirms the need to fulfil the commitments on the provision of financial resources and transfer of technology contained in chapter 34 of Agenda 21, the outcome of the nineteenth special session of the General Assembly and the Agenda for Development;
تؤكد من جديد ضرورة الوفاء باﻻلتزامات المتصلة بتقديم الموارد المالية ونقل التكنولوجيا الواردة في الفصل ٣٤ من جدول أعمال القرن ٢١، ونتائج الدورة اﻻستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة وخطة التنمية
Results: 416, Time: 0.1082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic