CONTAINED IN THE PLAN OF IMPLEMENTATION in Arabic translation

[kən'teind in ðə plæn ɒv ˌimplimen'teiʃn]
[kən'teind in ðə plæn ɒv ˌimplimen'teiʃn]
الواردة في خطة تنفيذ
واردة في خطة تنفيذ
الواردة في خطة التنفيذ
الوارد في خطة التنفيذ
الوارد في خطة تنفيذ

Examples of using Contained in the plan of implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nations Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development to halve,
بشأن تحقيق تحسُّن كبير في حياة 100 مليون على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة قبل حلول سنة 2020 والهدف الوارد في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()
target] contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development(" Johannesburg Plan of Implementation")
المرمى] المضمن في خطة تنفيذ مؤتمر قمة التنمية المستدامة['' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ'']()
goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development(" Johannesburg Plan of Implementation")
الهدف] المضمنة في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة('' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ'')()
The Office for Outer Space Affairs presented the updated list of space-related initiatives and programmes carried out by member States of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and within the United Nations system that responded to specific recommendations contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which could be accessed on the website for the United Nations Coordination of Outer Space Activities.
قدَّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي القائمة المُحدّثة بالمبادرات والبرامج الفضائية التي تضطلع بها الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وضمن منظومة الأمم المتحدة والتي تستجيب لتوصيات محددة ترد في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،() ويمكن الاطلاع على القائمة في موقع الويب الخاص بتنسيق الأمم المتحدة لأنشطة الفضاء الخارجي.(
The Office for Outer Space Affairs presented the list of space-related initiatives and programmes carried out by member States of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and within the United Nations system that responded to specific recommendations contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which could be accessed on the website for the United Nations Coordination of Outer Space Activities.
قدّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي قائمة المبادرات والبرامج الفضائية المضطلع بها من جانب الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وضمن منظومة الأمم المتحدة، والتي تستجيب لتوصيات محددة ترِد في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،() ويمكن الاطلاع على القائمة في الموقع الشبكي الخاص بتنسيق الأمم المتحدة لأنشطة الفضاء الخارجي.(
United Nations Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development(" Johannesburg Plan of Implementation") to halve,
والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، والهدف الوارد في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(" خطة جوهانسبرغ للتنفيذ")()
Recalling the recommendations and conclusions contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development('Johannesburg Plan of Implementation') concerning energy for sustainable development.
وإذ تشير إلى التوصيات والاستنتاجات الواردة في خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(”خطة جوهانسبرغ للتنفيذ“) بشأن تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامـة
All of this is contained in the Plan of Implementation that was adopted in Johannesburg at the World Summit on Sustainable Development.
وكل هذا وارد في خطة التنفيذ التي اعتمدت في جوهانسبرغ في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
As noted above, the WEHAB agenda has been fully integrated into the programme of work of UNEP and relevant actions have been undertaken within the existing mandate to address various WEHAB related subjects contained in the Plan of Implementation of the World Summit.
وعلى نحو ما سبق الإشارة إليه، تم إدماج جدول أعمال المياه والتصحاح والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجي بالكامل في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتم الاضطلاع بالإجراءات الوثيقة الصلة في إطار الولاية القائمة لمعالجة شتى الموضوعات المتصلة بهذا الجدول للأعمال التي ترد في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي
The thirteenth session of the Commission on Sustainable Development agreed on policies and practical measures for the implementation of international commitments on water and sanitation and on human settlements, including the targets contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
وقد وافقت الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة على سياسات وتدابير عملية لتنفيذ الالتزامات الدولية المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية تشمل الأهداف الواردة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
States should be urged to implement locally the recommendations contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
وينبغي حث الدول على تنفيذ التوصيات الواردة في خطة تنفيذ قرارات جوهانسبرغ على الصعيد المحلي
The goals and methods contained in the Johannesburg Plan of Implementation are being pursued as part of our development strategy.
وتجري الآن متابعة الأهداف والسبل الواردة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ بوصفها جزءا من استراتيجيتنا للتنمية
Endorsement of and commitment to agreed time targets on energy and other issues contained in the draft plan of implementation were also emphasized.
وجرى التأكيد أيضا على دعم الأهداف الزمنية المتفق عليها والالتزام بها فيما يتعلق بمسألة الطاقة ومسائل أخرى واردة في مشروع خطة التنفيذ
That constitutional imperative underpins my country ' s whole approach to sustainable development objectives, including those contained in the Johannesburg Plan of Implementation and the Mauritius Strategy.
وتلك الحتمية الدستورية تدعم كامل نهج بلدي نحو تحقيق أهداف التنمية المستدامة، بما في ذلك الأهداف الواردة في خطة جوهانسبرغ لتنفيذ إستراتيجية موريشيوس
expectation that this vision will advance implementation of commitments on Africa contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
هذه الرؤية ستدفع إلى الأمام بتنفيذ الالتزامات المتعلقة بأفريقيا الواردة في خطة تنفيذ جوهانسبرغ
The measures and actions agreed in the Commission had also built on those contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
وقد استفادت التدابير والإجراءات المتفق عليها في اللجنة أيضا من تلك الواردة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
The present report contains a review of progress towards realizing the commitments and meeting the targets agreed to in Agenda 21 and subsequent intergovernmental meetings related to sustainable development, notably those contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات وبلوغ الأهداف التي اتفق عليها في جدول أعمال القرن 21 وفي الاجتماعات الحكومية الدولية اللاحقة بخصوص التنمية المستدامة، ولا سيما الالتزامات والأهداف الواردة في خطة تنفيذ جوهانسبرغ(الخطة
Calls for the implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the Summit and, to that end, for the fulfilment of the provisions relating to the means of implementation, as contained in the Johannesburg Plan of Implementation;
تدعــو إلى تنفيذ الالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا المعتمدة في مؤتمر القمة، ولهذا الغرض، تدعو إلى إعمال الأحكام المتصلة بوسائل التنفيذ، على النحو الوارد في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
The resolution called for the effective implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the World Summit on Sustainable Development and the fulfilment of provisions relating to means of implementation, as contained in the Johannesburg Plan of Implementation.
وقد دعا القرار إلى التنفيذ الفعال للالتزامات والبرامج والغايات المحددة زمنيا التي أقرها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وإلى إعمال الأحكام المتصلة بوسائل التنفيذ، على النحو الوارد في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
Calls for the effective implementation of the commitments, programmes and time-bound targets adopted at the World Summit on Sustainable Development and for the fulfilment of the provisions relating to the means of implementation, as contained in the Johannesburg Plan of Implementation;
تدعو إلى التنفيذ الفعال للالتزامات والبرامج والأهداف المحددة زمنيا والمعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وإلى إعمال الأحكام المتصلة بوسائل التنفيذ، على النحو الوارد في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
Results: 1137, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic