Examples of using Covering in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And, you know, this kind of head covering is extremely glamorous because,
و،تعلمون هذا النوع من أغطية الرأس هو شديد الروعة لأنه،
In order to emphasize the importance of covering proceeds in the draft Convention, it was stated that, in practice, an assignee rarely received cash upon collection of the receivable.
ومن أجل تأكيد أهمية تناول العائدات في مشروع اﻻتفاقية، أفيد بأنه، على صعيد الممارسة، نادرا ما يتسلم المحال اليه أمواﻻ نقدية إثر تحصيل المستحقات
The delegation of Belarus would also like to thank Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala for his comprehensive statement covering all the major aspects of the Commission ' s activities.
ويود وفد بيلاروس أيضا أن يشكر السيد جايانثا دانابالا، وكيل الأمين العام، على بيانه الشامل الذي تناول جميع المجالات الرئيسية في أنشطة الهيئة
Two private kitty apartments with soft, plush fabric covering provide quiet spots to curl up for snoozing, plus they're great for face rubbing and nuzzling.
اثنين من الشقق كيتي الخاصة مع أغطية النسيج لينة، أفخم توفر البقع الهادئة للتأرجح للغفوة، بالإضافة إلى أنها كبيرة لفرك الوجه والامتصاص
A representative of the United Nations Office on Drugs and Crime(UNODC) made an audiovisual presentation covering regional and subregional cooperation and global trends in drug trafficking.
وقدَّم ممثّل لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة عرضاً سمعياً-بصرياً تناول التعاون الإقليمي ودون الإقليمي والاتجاهات العالمية في مجال الاتجار بالمخدِّرات
Food workers shall wear hats, caps, hairnets, or other hair covering to effectively keep hair from having contact with exposed food,
عاملوا الغذاء ينبغي عليهم ارتداء القبعات، والقلنسوات شبكات الشعر، أو أي أغطية شعر أخرى فعّالة تبعد الشعر بعيداً عن الاتصال بالغذاء المكشوف
A total of five units are expected to be established by the Mano River Union, covering the borders between Côte d ' Ivoire and Guinea; Guinea and Liberia; Liberia and Sierra Leone; and Guinea and Sierra Leone.
ومن المتوقع أن ينشئ اتحاد نهر مانو ما مجموعه خمس وحدات تغطي الحدود بين كل من كوت ديفوار وغينيا، وغينيا وليبريا، وليبريا وسيراليون، وغينيا وسيراليون
The Committee recommends that the State party adopt a comprehensive policy covering all areas of children ' s rights under the Convention and ensure that its strategies and action plans are provided with the necessary human, technical and financial resources for their effective implementation.
توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعتمد سياسة شاملة تتناول جميع مجالات حقوق الطفل بموجب الاتفاقية، وأن تحرص على توفير الموارد البشرية والتقنية والمالية الضرورية لاستراتيجياتها وخطط عملها بغية تنفيذها بفعالية
Such consultations, to which all representatives of Permanent Missions covering the Sixth Committee are invited, have been conducted by the Legal Counsel and have focused on matters concerning the Bureau, the Committee ' s work programme and the status of documentation.
ويجري هذه المشاورات المستشار القانوني، ويدعى إليها جميع ممثلي البعثات الدائمة الذين يغطون أعمال اللجنة السادسة، وتتركز هذه المشاورات على المسائل التي تخص المكتب، وبرنامج عمل اللجنة، وحالة الوثائق
For instance, the rules in draft article 11 covering freedom of transit, if adopted in their ambitious form, would reinforce the principle of freedom of transit contemplated in article V of the General Agreement on Tariffs and Trade.
فعلى سبيل المثال، لو أن القواعد الواردة في مشروع المادة 11 التي تتناول حرية المرور العابر اعتُمِدَت بصيغتها الطموحة، فإنها ستعزِّز مبدأ حرية المرور العابر المتوخَّى في المادة الخامسة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
The decision on climate change was in two parts, covering both preparations by Africa for developing a common negotiating position on a comprehensive international climate change regime beyond 2012 and a comprehensive framework of African climate change programmes.
ويقع المقرر المتعلق بتغير المناخ في جزئين يغطيان كلاً من استعدادات أفريقيا لتحديد موقف تفاوضي مشترك بشأن النظام الدولي الشامل لتغير المناخ بعد عام 2012، والإطار الشامل لبرامج تغير المناخ في أفريقيا
Accordingly, ASEAN had adopted several legal instruments covering such issues as privileges and immunities, dispute settlement mechanisms, rules of authorization of legal transactions under domestic laws and rules of procedure for the conclusion of international agreements.
وبناء على ذلك، اعتمدت الرابطة عدة صكوك قانونية تتناول مسائل من قبيل الامتيازات والحصانات، وآليات تسوية النزاعات، والقواعد الآذنة بالمعاملات القانونية بموجب القوانين المحلية، والنظم الداخلية لإبرام الاتفاقات الدولية
Primer can also be divided into a covering or depth, that is, its properties remain on the surface of the wall, creating a film
التمهيدي تقسيمها إلى غطاء أو العمق، وهذا هو، لا تزال خصائصه على سطح الجدار، وخلق فيلم وتسوية العيوب،
The Ministry and local health authorities advised the public to adhere to healthy practices in order to protect themselves, such as washing hands with soap and water, as well as covering the nose and mouth while coughing and sneezing.
ونصحت الوزارة والسلطات الصحية المحلية الجمهور بالالتزام بالممارسات الصحية لحماية أنفسهم، مثل غسل اليدين بالماء والصابون، وكذلك تغطية الأنف والفم أثناء السعال والعطس
Two such reports have been submitted to the Secretary-General since the most recent annual report of the Office, covering the periods from 1 July to 31 December 1999 and from 1 January to 30 June 2000.
وقُدم تقريران من هذا القبيل إلى الأمين العام منذ آخر تقرير سنوي للمكتب، يغطيان الفترتين من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 ومن 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2000
not defined by the Criminal Code of the Republic of Armenia as a separate type of crime, however the Code provides for a number of articles covering the elements of that act.
الاختفاء القسري غير معرَّف في القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا كنوع منفصل من الجرائم، فإن القانون ينص على عدد من المواد التي تشمل عناصر ذلك الفعل
While noting the adoption of the Action Plan for the fight against human trafficking for the period 2008-2009, the Committee is concerned that there is no specific plan of action covering all aspects of the Optional Protocol.
تلاحظ اللجنة اعتماد خطة العمل لمكافحة الاتجار بالبشر للفترة 2008-2009، لكنها تشعر بالقلق لعدم وجود خطة عمل محددة تغطي جميع جوانب البروتوكول الاختياري
Shrinking wrapping machine of plastic film is able to shrink different shape plastic covers in different materials such as toys, hardware, food, electronics, medicine, it will pack well as covering the transparent adhesion film on the carton.
تقلص آلة التغليف للفيلم البلاستيكي قادرة على تقليص أغطية البلاستيك المختلفة الشكل في مواد مختلفة مثل اللعب، الأجهزة، الطعام، الإلكترونيات، الطب، سوف تحزم بشكل جيد مثل تغطية فيلم التصاق شفاف على الكرتون
The Committee conducted detailed dialogues with all Member States, concentrating on ensuring, as a first priority, that States have in place legislation covering all aspects of resolution 1373(2001) and the executive machinery to tackle terrorist financing.
وأجرت اللجنة حوارا مفصلا مع جميع الدول الأعضاء، بالتركيز، كأولوية أولى، على ضمان أن تضع الدول تشريعات تغطي جميع جوانب القرار 1373(2001) والآلية التنفيذية للتصدي لتمويل الإرهاب
Ready-mix can be purchased in DIY stores for this technology, but the craftsmen have long decided on a recipe of a decorative wall covering, and with success it is used for the manufacture of working mixture.
الجاهزة يمكن شراؤها في مخازن ديي لهذه التكنولوجيا، ولكن الحرفيين قد قررت منذ فترة طويلة على وصفة لتغطي الجدار الزخرفية، وبنجاح يتم استخدامه لتصنيع خليط العمل
Results: 28799, Time: 0.1137

Top dictionary queries

English - Arabic