CRITICAL SUPPORT in Arabic translation

['kritikl sə'pɔːt]
['kritikl sə'pɔːt]
الدعم الحاسم
دعما حاسما
الدعم الحيوي
الدعم الحرج
دعما بالغ الأهمية
الدعم الحرج البالغ
الدعم المهم
الدعم الأساسي
الدعم الحرجة
الدعم الضروري
دعما نقديا
دعما هاما
دعما جوهريا

Examples of using Critical support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition to country-level support through the voluntary trust fund, critical support was provided for advocacy, coordination and the Standing Mine Action Capacity.
وبالإضافة إلى الدعم على الصعيد القطري من خلال الصندوق الاستئماني للتبرعات، تم تقديم دعم حاسم من أجل الدعوة والتنسيق والقدرة الدائمة للإجراءات المتعلقة بالألغام
Additional funding has been sought through the Peacebuilding Fund to provide critical support during the early stages of a peace process.
واستعين بتمويل إضافي من صندوق بناء السلام لتقديم دعم بالغ الأهمية خلال المراحل المبكرة من عملية السلام
It was agreed that strong linkages with officials of key ministries should be cultivated in order to provide critical support to UNDP programme/project activities.
واتفق على وجوب اﻷخذ بطريقة إقامة صﻻت قوية مع المسؤولين بالوزارات الرئيسية، لكي يتسنى توفير دعم حاسم ﻷنشطة برامج/مشاريع البرنامج اﻹنمائي
I recognize, in particular, the critical support provided by the United States and the European Union.
وأود أن أنوه بصورة خاصة بالدعم الحاسم الذي تقدمه الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي
That said, WP Engine also goes ahead and provides critical support to all its managed WordPress hosting users.
ومع ذلك، فإن WP Engine تمضي قدمًا وتقدم الدعم النقدي لجميع مستخدمي استضافة WordPress المدارين
I am grateful to those countries that provide critical support in equipping and training the Lebanese Armed Forces, including the navy, and urge the international community to increase its support..
وأشعر بالامتنان للبلدان التي تقدم دعما جوهريا في تزويد الجيش اللبناني، بما في ذلك قواته البحرية، بالمعدات والتدريب وأحث المجتمع الدولي على زيادة دعمه
Long-term external capital could also provide a critical support.
ومن شأن رؤوس اﻷموال الخارجية الطويلة اﻷجل أن تقدم أيضا دعما بالغ اﻷهمية
They requested that UNOCI be authorized to continue providing this critical support.
وقد طلبوا أن يؤذن للعملية بمواصلة تقديم هذا الدعم الحاسم
I call on the donor community to continue its critical support to the people of Somalia.
وإنني أهيب بالجهات المانحة مواصلة دعمها الحاسم لشعب الصومال
He called on the donor community to continue its critical support to the people of Somalia.
وأهاب بالجهات المانحة مواصلة دعمها الحاسم لشعب الصومال(115
Organizations can provide critical support structures to working artists, helping artists sustain themselves through their creative work.
يمكن للمؤسسات توفير هياكل دعم حرجة للفنانين العاملين، ومساعدة الفنانين في الحفاظ على أنفسهم من خلال عملهم الإبداعي
I call on the donor community to continue their critical support to the people of Somalia.
وأدعو الجهات المانحة إلى مواصلة تقديم دعمها الحيوي إلى سكان الصومال
In 2010, it proved vital to the immediate mobilization of critical support equipment during emergencies.
وفي عام 2010، أدى هذا المخزون دورا حيويا في التعبئة الفورية للدعم البالغ الأهمية بالمعدات أثناء حالات الطوارئ
Contributions to the bonus balance and opinions of bettors who reveal their adventures are rather critical support.
المساهمات في ميزان مكافأة وآراء المراهنون الذين يكشفون عن مغامراتهم حاسمة بدلا من و[رسقوو]؛ ضد الدعم
UNICEF was one of the first agencies on the ground and provided critical support with few resources.
وقال إن اليونيسيف كانت واحدة من أولى الوكالات التي تواجدت على الأرض وإنها قدمت الدعم الحرج بموارد قليلة
The Central Registry sub-unit continues to provide critical support services in the operations of the Tribunal.
تستمر الوحدة الفرعية للسجل المركزي في تقديم خدمات دعم ذات أهمية حاسمة لأعمال المحكمة
Without this critical support from the Syrian regime, Hizbullah ' s operations would be severely limited.
وبدون هذا الدعم الحاسم من نظام الحكم السوري، ستصبح عمليات حزب الله محدودة للغاية
Since this time private firms have increasingly been contracted to provide critical support to ADF units deployed outside Australia.
ومنذ هذا الوقت بشكل متزايد تم التعاقد مع شركات خاصة لتقديم الدعم الحاسم للوحدات ADF المنتشرة خارج أستراليا
UNMIT and the United Nations country team, together with other partners, have provided critical support to those efforts.
وقامت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور- ليشتي والفريق القطري للأمم المتحدة، بالتعاون مع الشركاء الآخرين، بتقديم الدعم الحاسم اللازم للاضطلاع بهذه الجهود
The critical support given by military intervention in bringing the population of Somalia back from catastrophe is widely recognized.
يعترف الجميع بالدعم الحاسم الذي أتيح نتيجـة للتدخـل العسكـري في إنقاذ سكــان الصومــال مــن كارثــة
Results: 5628, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic