CUT-OFF in Arabic translation

وقف إنتاج المواد الانشطارية
وقف اﻻنتاج
وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية
وقف اﻹنتاج
للوقف
to stand
stop
cut
waqf
cessation
endowment
halt
of the stay
end
on cut-off

Examples of using Cut-off in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, this cut-off area will depend in part on the overall size of the seamount, with a greater tolerance for more sediment cover on the largest seamounts;
ومع ذلك، ستتوقف هذه المساحة الفاصلة جزئيا على الحجم الإجمالي للجبل البحري، مع زيادة تحمل وجود كمية أكبر من غطاء الرواسب في حالة أكبر الجبال البحرية
The Gas cut-off solenoid coil is an important electronic control component in the LPG system that controls the operation of the entire system.
ملف اللولبي قطع الغاز هو عنصر تحكم إلكتروني مهم في نظام غاز البترول المسال الذي يتحكم في تشغيل النظام بأكمله
The completion of“cut-off” negotiations would be an important step towards the ultimate elimination of nuclear weapons within the framework of general and complete disarmament.
إن استكمال المفاوضات بشأن وقف اﻻنتاج هذا سيمثل خطوة هامة نحو اﻹزالة النهائية لﻷسلحة النووية في سياق نزع عام كامل للسﻻح
This cut-off area yields the fewest number of seamounts that would be needed to support a 20year mining operation.
وينتج عن استعمال هذه المساحة الفاصلة أقل عدد من الجبال البحرية التي ستلزم لدعم عملية تعدين مدتها 20 سنة
When agreement was reached in 1995 for the launch of negotiations on the cut-off, the international community had two objectives in mind.
وعندما تم التوصل إلى اتفاق في عام 1995 على إطلاق المفاوضات بشأن وقف إنتاج المواد الانشطارية، كان لدى المجتمع الدولي هدفان
Negotiations on cut-off will be a hugely important step forward and one that is worth pursuing in its own right.
إن المفاوضات بشأن وقف اﻻنتاج ستكون خطوة عظيمة اﻷهمية إلى اﻷمام وجديرة بالسعي إلى متابعتها في حد ذاتها
The cut-off points change over time only as far as the age and sex distribution changes over time.
وﻻ تختلف النقاط الفاصلة عبر الزمن إﻻ بقدر ما يختلف التوزيع العمري والتوزيع الجنسي عبر الزمن
In the case of the cut-off treaty, it is expected that the negotiations will involve exceedingly complex technical issues which will also be closely related to political decisions.
وفي حالة معاهدة وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية، من المتوقع أن تنطوي المفاوضات على قضايا تقنية معقدة للغاية ستكون أيضا متصلة اتصاﻻ وثيقا بقرارات سياسية
After all, the launching of cut-off negotiations would be consistent with the principles and objectives of nuclear non-proliferation and disarmament.
فالبدء فــــي مفاوضات وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية كان على أي حال أمرا يتفق مع مبادئ وأهداف عدم اﻻنتشار النــووي ونزع السﻻح النووي
Speaking on the cut-off issue brings us closer to discussing the agenda of the Conference on Disarmament.
والحديث عن موضوع وقف اﻻنتاج يدنينا من مناقشة جدول أعمال مؤتمر نزع السﻻح
The United Nations General Assembly resolution(48/75 L of 16 December 1993) recommended the negotiation of a cut-off treaty in the most appropriate international forum.
إن قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة 48/75 L المؤرخ في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ أوصى بالتفاوض حول معاهدة لوقف اﻹنتاج، في نطاق أكثر المحافل الدولية مﻻءمة
The cut-off agreement runs until the end of this year. OPEC is due
ويمتد سريان اتفاق خفض الإنتاج حتى نهاية العام الحالي، ومن المقرر
In fact, the commencement of negotiations on cut-off has attracted more support than any other issue on the Conference ' s agenda.
وفي الحقيقة، أن موضوع التفاوض حول وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية قد نال تأييدا يفوق ما ناله أي موضوع آخر على جدول أعمال مؤتمر نزع السﻻح
Next year, we expect the conclusion of that treaty and the commencement of negotiations on the cut-off treaty.
ونتوقع أن تبرم تلك المعاهدة في السنة المقبلة وأن تبدأ المفاوضات بشأن معاهدة وقف اﻻنتاج
complement saws, cut-off wheels, snips, and oxyfuel rigs.
تكمل المناشير، قطع العجلات، الحفارات القصاصات، وoxyfuel
In this connection, the Japanese Government organized a seminar on the“Technical Aspects of the Cut-Off Treaty” that was held last May in Geneva.
وفي هذا الصدد، نظمت حكومة اليابان حلقة دراسية حول" الجوانب التقنية لمعاهدة وقف إنتاج المواد اﻻنشطارية"، عقد في شهر أيار/ مايو الماضي في جنيف
There is an emerging consensus that the IAEA safeguards would be an essential element on the verification of a cut-off agreement.
وهناك توافق آراء آخذ في الظهور على اعتبار ضمانات الوكالة عنصرا أساسيا من عناصر التحقق من تنفيذ اتفاق للوقف
My delegation calls for the immediate commencement of negotiations on a cut-off treaty in the Conference on Disarmament.
ويدعو وفدي الى الشروع فورا في مفاوضات معاهدة للوقف في مؤتمر نــزع الســﻻح
Fissile material cut-off treaty: practical steps to implement action 15 of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons:
معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية: الخطوات العملية لتنفيذ الإجراء 15 من خطة عمل مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسحلة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010:
We call upon all Conference members to cooperate in commencing substantive work on a fissile material cut-off treaty at the earliest time possible, not only for the sake of nuclear non-proliferation but also for nuclear disarmament.
وندعو جميع أعضاء المؤتمر إلى التعاون في بدء العمل الموضوعي بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في أقرب وقت ممكن، ليس من أجل عدم الانتشار النووي فحسب بل ومن أجل نزع السلاح النووي
Results: 1803, Time: 0.0918

Top dictionary queries

English - Arabic