DATA-SHARING in Arabic translation

تبادل البيانات
تقاسم البيانات
تبادل المعلومات
لتقاسم البيانات
تشارك في البيانات
وتقاسم البيانات

Examples of using Data-sharing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The interdiction of financial flows used by drug trafficking syndicates was also identified as an area that could benefit from international cooperation in data-sharing.
واعتُبر اعتراض التدفّقات المالية التي تستخدمها عصابات الاتجار بالمخدرات مجالا من المجالات التي يمكن أن تستفيد من التعاون الدولي على تقاسم البيانات
Instead, the Panel had to obtain access through an unofficial route in order to conduct its analysis of Liberia ' s compliance with data-sharing requirements.
وبدلا من ذلك، اضطر الفريق إلى تحقيق وصوله من خلال طريق غير رسمي بغية إجراء تحليله لمدى امتثال ليبريا لمتطلبات تقاسم البيانات
In several States, data-sharing regimes have been struck down by judicial review on such a basis.
وفي عدة دول، أبطلت المراجعة القضائية نظم تقاسم البيانات على هذا الأساس
A data-sharing service platform and its applications pilot project were a top-priority project whose feasibility study was completed last year, and it is now in the implementation stage.
كان المشروع الرائد الخاص بمنصة خدمات تبادل البيانات وتطبيقاتها مشروعا ذا أولوية قصوى اكتملت دراسة الجدوى المتعلقة به في العام الماضي، وهو الآن في طور التنفيذ
Broker some key global public-private partnerships with private companies and civil society organizations for data-sharing.
التفاوض بشأن إقامة بعض الشراكات العالمية الرئيسية بين القطاعين العام والخاص مع شركات خاصة ومنظمات المجتمع المدني من أجل تبادل البيانات
Finally, they recommended that efforts should be made to strengthen existing national spatial data infrastructure and to develop a clear definition of data-sharing policies.
وأوصوا أخيرا ببذل الجهود لتعزيز البنية التحتية الوطنية القائمة الخاصة بالبيانات الفضائية ولوضع تعريف واضح لسياسات تقاسم البيانات
This necessitates information and data-sharing and requires effective channels of communication and other ways of facilitating collaboration and coordination.
وهذا يستلزم تقاسم المعلومات والبيانات كما يتطلب وجود قنوات اتصال فعالة وسبل أخرى لتيسير التعاون والتنسيق
Strong statistical capacity at country level and sound data-sharing policies at the regional and global levels would be necessary to support such a monitoring framework.
وسيلزم أن تتوافر قدرات إحصائية قوية على الصعيد القطري، وسياسات سليمة لتبادل البيانات على الصعيدين الإقليمي والعالمي، من أجل دعم أي إطار للرصد من هذا القبيل
(k) To strengthen information and data-sharing between countries, including research findings on chemical safety and toxicity, as well as information on accessible safer alternatives to toxic chemicals;
(ك) تعزيز تبادل المعلومات والبيانات فيما بين البلدان، بما في ذلك نتائج البحوث في مجال السلامة الكيميائية والسمية، والمعلومات عن بدائل المواد الكيميائية السامة الأكثر أمانا والأسهل منالاً
Work also continued on the joint data-sharing programme, involving UNDCP, Interpol and the World Customs Organization, to create a common and expanded database on individual seizure cases.
وقد استمر العمل أيضا على البرنامج المشترك لتقاسم البيانات، الذي يشمل اليوندسيب والانتربول والمنظمة العالمية للجمارك، بغية استحداث قاعدة بيانات مشتركة وموسّعة عن كل من قضايا المضبوطات بمفردها
Those initiatives and forums provide opportunities for African countries to discuss and exchange ideas on space science and technology issues, including such issues as enhancing awareness and applications through capacity-building, the provision of infrastructure and data-sharing for the benefit of Africa.
وتتيح تلك المبادرات والمنتديات فرصا للبلدان الأفريقية لعقد المناقشات وتبادل الأفكار بشأن مسائل علوم وتكنولوجيا الفضاء، بما في ذلك مسائل مثل تعزيز الوعي والتطبيقات من خلال بناء القدرات وتوفير البنى التحتية والتشارك في البيانات لصالح أفريقيا
including through the conclusion of data-sharing agreements or arrangements.
خلال إبرام اتفاقات أو ترتيبات بشأن التشارك في البيانات
(b) Cooperating closely with other international organizations active in statistics to further enhance the coordinated system of international statistical work, including for monitoring the implementation of the Millennium Development Goals and data-sharing, by testing and utilizing new Internet and information management technologies;
(ب) التعاون على نحو وثيق مع المنظمات الدولية الأخرى الناشطة في مجال الإحصاءات بغية مواصلة تعزيز النظام المنسق للأعمال الإحصائية الدولية، بما في ذلك ما يتعلق منها برصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والتشارك في البيانات، من خلال اختبار واستخدام التكنولوجيات الجديدة للإنترنت وإدارة المعلومات
The seminar was among the preparatory activities for Habitat II, and focused on GIS as a tool for efficient urban management, the promotion of GIS and data-sharing standards, and creating awareness and coordination among Governments and agencies likely to benefit in the use and sharing of this technology.
وكانت هذه الحلقة ضمن اﻷنشطة التحضيرية للموئل الثاني، وركزت على نظام المعلومات الجغرافية بوصفه أداة لتحقيق الكفاءة في اﻹدارة الحضرية، وتعزيز معايير نُظم المعلومات الجغرافية وتقاسم البيانات، ونشر الوعي بنظم المعلومات الجغرافية والتنسيق فيما بين الحكومات والوكاﻻت المرجح أن تستفيد من استخدام وتقاسم هذه التكنولوجيا
scientific cooperation through cosponsoring future operations of the radio observatory and scientific data-sharing.
التعاون العلمي من خلال المشاركة في رعاية العمليات المقبلة للمرصد الراديوي وتقاسم البيانات العلمية
The United Nations Geographic Information Working Group(UNGIWG)(www. ungiwg. org), an ad hoc inter-agency coordination group of geo-spatial professionals representing more than 30 Secretariat departments, funds, programmes and specialized agencies of the United Nations system, was established in 2000 to address technical coordination, geographic data-sharing, reduction of duplication and joint efforts in the context of all types of geospatial data use and development.
وأنشئ في عام 2000 فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية(www. ungiwg. org)، وهو فريق تنسيق مخصص مشترك بين الوكالات مكون من مهنيين متخصصين في الجغرافيا المكانية يمثلون ما يزيد على 30 من إدارات الأمانة العامة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وقد أسندت إليه مهمة تناول التنسيق التقني، وتقاسم البيانات الجغرافية، والحد من الازدواجية، والجهود المشتركة في سياق جميع أنواع استخدام البيانات الجغرافية المكانية وتطويرها
Online data-sharing.
وتقاسم البيانات عبر الانترنت
Online data-sharing.
واقتسام البيانات بالوثائق الإلكترونية
Data-sharing agreements.
اتفاقات اقتسام البيانات
Data-sharing and dissemination activities.
واو- المشاركة في البيانات ونشر الأنشطة
Results: 290, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Arabic