DEMOCRATISATION in Arabic translation

الدمقرطة
democratization
democratisation
الديمقراطية
التحول الديمقراطي
إضفاء الطابع الديمقراطي
وإرساء الديمقراطية
نشر الديمقراطية
التحول الديموقراطي
إضفاء الطابع الديموقراطي

Examples of using Democratisation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The LLM/ MPhil in Human Rights and Democratisation.
برنامج ماجستير/ الماجستير في حقوق الإنسان والديمقراطية
The European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation( EIUC).
مركز المشترك بين الجامعات الأوروبية لحقوق الإنسان وتطبيق الديمقراطية( EIUC
The LLM/ MPhil in Human Rights and Democratisation in Africa.
يعد برنامج ماجستير/ الماجستير في حقوق الإنسان والديمقراطية في إفريقيا
The European Inter- University Centre for Human Rights and Democratisation.
الاتحاد الأوروبي والمركز الأوروبي المشترك بين الجامعات لحقوق الإنسان والديمقراطية
Democratisation of Palestinian Politics as a Basis for Rebuilding the National Project.
دمقرطة الجبهة الداخلية كأساس لإعادة بناء المشروع الوطني الفلسطيني
Democratisation and development of society- 2 projects, 2 organizations, 37, 000 kunas.
تحقيق الديمقراطية وتنمية المجتمع- مشروعان، منظمتان، 000 37 من الكونات
Enhance efforts to improve the enabling environment, including where necessary through democratisation and good governance;
تعزيز الجهود لتحسين البنية المواتية، بما في ذلك، وحيثما يكون ضروريا، من خلال تطبيق الديمقراطية وتحسين الإدارة
Visiting Professor, EMA, European Master's Degree in Human Rights and Democratisation, Venice, Italy.
أستاذ زائر في إطار برنامج الماجستير الأوروبي في حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية، البندقية، إيطاليا
Via DAPP, Denmark supports the reform and democratisation process to promote long-term stability and growth in Jordan.
من خلال برنامج الشراكة الدنماركية العربية تقوم الدنمارك بدعم عمليات الإصلاح والديمقراطية من أجل تعزيز الاستقرار والنمو في الأردن
National ownership is indispensible to ignite the engine of change and ensure sustainable and inclusive democratisation process.
ان الملكية المحلية لا غنى عنها لادارة محرك التغيير ولضمان ديمقراطية شاملة ومستدامة
thereby contributing to the democratisation of the education system.
مما يسهم في تحقيق الديمقراطية في النظام التعليمي
The Council has discussed with the Chairman in Office of the OSCE the extent of observance of the democratisation criteria.
وقد ناقش المجلس مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا مدى اﻻلتزام بمعايير تحقيق الديمقراطية
OSCE ' s principal efforts are dedicated to initiatives to improve the internal situation in the country by implementing its 12-point democratisation strategy.
وتكرس المنظمة جهودها اﻷساسية للمبادرات الرامية إلى تحسين الحالة الداخلية في البلد عن طريق تنفيذ استراتيجيتها المؤلفة من ١٢ نقطة ﻹحﻻل الديمقراطية
Promote the democratisation of the system of international governance in order to increase the effective participation of developing countries in international decision-making;
تعزيز عملية إضفاء الطابع الديمقراطي على نظام الحوكمة الدولية من أجل زيادة مشاركة البلدان النامية مشاركة فعالة في صنع القرار على الصعيد الدولي
widening the process of democratisation and people ' s participation.
تم توسيع عملية التحوُّل الديمقراطي والمشاركة الشعبية
The title does not actually date back to before Mongolia's democratisation, but the office itself is seen as extending through Mongolia's period of communist rule.
عنوان لا تعود بالفعل إلى ما قبل الديمقراطية ومنغوليا، ولكن ينظر إلى المكتب نفسه كما تمتد خلال الفترة منغوليا الحكم الشيوعي
The goal of development policy is to contribute to democratisation and the realisation of human rights and to help people to work their way out of poverty.
وترمي سياسة التنمية إلى المساهمة في الدمقرطة وإعمال حقوق الإنسان ومساعدة الناس على التخلص من الفقر عن طريق العمل
EED's mandate is“to foster and encourage democratisation, and deep and sustainable democracy” in countries facing democratic transitions
تُعنى المؤسسة الأوروبية من أجل الديمقراطية"برعاية وتشجيع التحوّل إلى الديمقراطية الراسخة والمستدامة" في الدول التي هي في طور التحوّل إلى الديمقراطية
I have use for the model every day, to understand and explain in what ways our work with women's rights in war zones contribute to peace and democratisation.”.
لقد استخدمت نفس النموذج كل يوم، لفهم وشرح الطرق المختلفة من أجل حقوق المرأة في مناطق الحرب يسهم في تحقيق السلام والتحول الديمقراطي
While recognizing the importance of the promotion of democracy at the national level, the democratisation of the system of international governance in order to increase the participation of developing countries in international decision-making; and.
إذ يدركون أهمية تعزيز الديمقراطية على الصعيد الوطني، أن يعززوا إدخال الديمقراطية في نظام الإدارة الدولي، بغية زيادة مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرار على الصعيد الدولي
Results: 108, Time: 0.0629

Top dictionary queries

English - Arabic