DEVELOP in Arabic translation

[di'veləp]
[di'veləp]
يطور
develop
evolve
improves
نطور
develop
we build
we grow
improve
يصابون
develop
get
become
have
contract
suffer
people
experience
catch
injured
يصاب
develop
get
become
have
catch
suffer
experience
contract
people
can
تنمو
grow
develop
تنمي
develop
grow
cultivate
foster
build
increases
promote
nurture
تستحدث
develop
introduce
create
establish
وضع
put
developed
laid
إعداد

Examples of using Develop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This educational system builds the personality of the student and acquires the knowledge and skills that develop the spirit of creativity, thinking and innovation and prepare him for the labor market and university studies locally and internationally.
هذا النظام التعليمي يبني شخصية الطالب ويكسبه المعارف والمهارات التي تنمي روح الإبداع والتفكير والابتكار وتعده لسوق العمل والدراسة الجامعية محليا وعالميا
Develop and employ appropriate economic instruments and incentives to increase rent capture, and emphasize and encourage involvement of the private sector in producing forest benefits as well as develop and implement policies to ensure equitable distribution of those benefits.
استحداث واستخدام أدوات وحوافز اقتصادية مناسبة لزيادة تحصيل الريع وتأكيد وتشجيع إشراك القطاع الخاص في تحقيق الفوائد من الغابات وكذلك وضع وتنفيذ سياسات لكفالة التوزيع العادل لتلك الفوائد
(c) Develop prevention programmes targeting children in the most vulnerable situations and in particular, take all necessary measures to ensure that internally displaced children and children in street situations are provided with adequate and secure shelter, health care, education and clothing.
(ج) إعداد برامج وقائية تستهدف الأطفال الأشد ضعفاً، لا سيما اعتماد كل الإجراءات الضرورية لضمان توفير الملاجئ والرعاية الصحية والتعليم والملابس الملائمة والآمنة للأطفال المشردين داخلياً ولأطفال الشوارع
In the spirit of the preamble to the Charter, the United Nations should develop a parliamentary dimension, to express the views of the peoples of the world through the elected representative bodies of the Member States.
انطﻻقا من روح ديباجة الميثاق، ينبغي لﻷمم المتحدة أن تستحدث بعدا برلمانيا لﻹعراب عن آراء شعوب العالم من خﻻل الهيئات التمثيلية المنتخبة للدول اﻷعضاء
My country is a good example of the kind of a partnership that can develop when the United Nations and its obvious natural role in the resolution of conflicts and the mobilization of international consensus is recognized.
ويقدم بلدي نموذجا جيدا على نوعية الشراكة التي يمكن أن تنشأ عند الاعتراف بالأمم المتحدة ودورها الطبيعي الواضح في حل الصراعات وحشد التوافق الدولي في الآراء
(l) Make use of existing cooperation mechanisms and develop regional cooperation mechanisms to exchange experiences in the areas of alternative development and eradication of illicitly cultivated crops used for the production of narcotic drugs and psychotropic substances;
(ل) أن تستفيد من آليات التعاون القائمة، وأن تستحدث آليات تعاون إقليمية لتبادل الخبرات في مجالات التنمية البديلة وإبادة المحاصيل المزروعة على نحو غير مشروع وتُستخدم في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية
to shut the door on new practices that might develop over time and might produce results beneficial to implementation of the Vienna rules.
إيصاد الباب أمام ممارسات جديدة قد تنشأ على مر السنين وتفضي أيضا إلى نتائج مؤاتية لإعمال قواعد فيينا
Develop feelings.
أطور المشاعر
Aljazeera Develop.
قناة الجزيرة بتطوير
Hefei Develop.
خفي تطوير
Develop Army.
تطوير الجيش
Develop specifications.
وضع المواصفات
Develop procedures.
الإجراءات تتطور
Develop Manage.
تطوير إدارة
Develop databases.
تطوير قواعد البيانات
Feelings develop.
المشاعر تتطور
Develop talent.
تطوير المواهب
Develop Solutions.
تطور حلول
Develop Department.
But things develop and they develop well.
ولكن الأمور تتطور وتتطور بشكل جيد
Results: 533212, Time: 0.1001

Top dictionary queries

English - Arabic