DIVISION ISSUED in Arabic translation

[di'viʒn 'iʃuːd]
[di'viʒn 'iʃuːd]
أصدرت شعبة
وأصدرت شعبة
أصدرت دائرة
وأصدرت الشعبة

Examples of using Division issued in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Procurement Division issued an interoffice memorandum on conflict of interest and confidential information reminding staff to avoid conflict of interest situations and not to divulge confidential information without authorization.
وأصدرت شعبة المشتريات مذكرة داخلية بشأن تضارب المصالح والمعلومات السرية ذكَّرت فيها الموظفين بضرورة تحاشي الحالات التي ينشأ فيها تضارب في المصالح وعدم التصريح بالمعلومات السرية دون إذن
In order to provide a solid evidence base for the discussions at the 2013 High-level Dialogue, the Population Division issued a new set of estimates of the global migrant stock disaggregated by age and sex and by country of origin.
ومن أجل توفير أساس صلب من الأدلة للمناقشات التي جرت في الحوار الرفيع المستوى لعام 2013، أصدرت شعبة السكان مجموعة جديدة من تقديرات أعداد المهاجرين على الصعيد العالمي مصنفة حسب العمر، ونوع الجنس، والبلد الأصلي
Paragraph 84 The Field Administration and Logistics Division issued the Aviation Safety Manual in 1997 and the Aviation Vendors and Aircraft Inspection Checklist in 1998, and is finalizing preparation of the Air Operations Manual and the Aviation Safety Survey Checklist;
الفقرة ٨٤- أصدرت شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات دليل سﻻمة الطيران في عام ١٩٧٧، وقائمة شركات بيع الطائرات والقائمة التفتيشية للطائرات في عام ١٩٩٨، وهي بصدد اﻻنتهاء من إعداد دليل العمليات الجوية وقائمة مسح سﻻمة الطيران
The Population Division issued the following materials during 2001 on population, environment and development:
وأصدرت شعبة السكان المواد التالية خلال عام 2001 بشأن السكان والبيئة والتنمية:
In 2008, the Population Division issued the results of the 2007 Revision of World Urbanization Prospects in the publication entitled" Highlights of World Urbanization Prospects: the 2007 Revision".
وفي عام 2008، أصدرت شعبة السكان نتائج تنقيح عام 2007 لتوقعات التحضرن في العالم في المنشور المعنون" الملامح الرئيسية لتوقعات التحضرن في العالم: تنقيح عام 2007"[Highlights of World Urbanization Prospects: the 2007 Revision](
In 2007, the Population Division issued the results of the 2006 Revision of World Population Prospects in the form of an interactive online database, two CDROMs and a working paper containing data and analytical highlights of the 2006 Revision.
وأصدرت شعبة السكان في عام 2007 نتائج تنقيح التوقعات السكانية في العالم، لعام 2006، في شكل قاعدة بيانات تفاعلية على الخط، وعلى قرصين مدمجين، وورقة عمل تتضمن موجزا لأهم البيانات والتحليلات الصادرة في تنقيح عام 2006
To maintain continuity in SITC, Rev.3 series, the United Nations Statistics Division issued appropriate correlation tables between SITC, Rev.3 and each new edition of HS, as requested by the Commission.
وللإبقاء على الاستمرارية في صــدد مجموعة التصنيف الموحد للتجارة الدولية(التنقيح 3)، أصدرت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة جداول ملائمـة للمضاهاة بين التصنيف الموحد للتجارة الدولية(التنقيح 3) وكل طبعــة جديدة من النظام المنســق، حسب طلب اللجنة
In early 2008, the Population Division issued two volumes of the 2006 Revision of World Population Prospects: Comprehensive Tables(vol. I) and Sex
وفي أوائل عام 2008، أصدرت شعبة السكان مجلدين لتنقيح عام 2006 للتوقعات السكانية في العالم هما:
The Population Division issued a wallchart entitled World Mortality 2009, which presents data on infant mortality, under-five mortality, the probability of dying between specific ages, and life expectancy at birth by sex for the period 2005-2010.
وأصدرت شعبة السكان لوحة بيانية جدارية بعنوان الوفيات في العالم عام 2009()، وتقدم اللوحة بيانات عن معدلات وفيات الرضع، ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة، واحتمالات الوفاة في مراحل معينة من العمر، ومتوسط العمر المتوقع عند الولادة حسب نوع الجنس للفترة 2005-2010
The Division issued a total of 3,723 purchase orders; issued and administered 246 contracts; approved 3,264 requisitions, for which there were 490 amendments; extended 166 institutional contract agreements; responded to 71 audit/management letters; and evaluated some 1,489 vendor applications.
وأصدرت الشعبة ما مجموعه ٧٢٣ ٣ أمر شراء؛ وأصدرت وأشرفت على ٢٤٦ عقدا، وأقرت ٢٦٤ ٣ طلب تزويد جرى تعديل ٤٩٠ منها؛ ومددت ١٦٦ اتفاق تعاقد مؤسسيا؛ وردت على ٧١ رسالة تتعلق بمراجعة الحسابات باﻹدارة وقيﱠمت نحو ٤٨٩ ١ طلبا من البائعين
In addition, the Division issued a publication entitled The Law of the Sea:
وبالإضافة إلى ذلك، أصدرت الشعبة منشورا بعنوان" قانون البحار:
In 2008, the Population Division issued a CD-ROM entitled World Population Ageing 2007, which includes a digital version of the printed volume
وفي عام 2008، أصدرت شعبة السكان قرصا مدمجا بعنوان شيوخة سكان العالم، 2007[World Population Ageing 2007]()
During the biennium, the Division issued a total of 1,527 recommendations, covering issues related to risk management, accountability, efficiency, effectiveness, the realization of savings, the recovery of losses and overpayments.
وأصدرت الشعبة خلال فترة السنتين ما مجموعه 527 1 توصية تشمل مسائل تتعلق بإدارة المخاطر، والمساءلة، والكفاءة، والفعالية، وتحقيق الوفورات، واسترداد الخسائر والمدفوعات الزائدة
The Population Division issued the dataset entitled International Migration Flows to and from Selected Countries: The 2010 Revision,
وأصدرت الشعبة مجموعة البيانات المعنونة تدفقات الهجرة الدولية إلى بلدان مختارة ومنها:
In March 2000, the Population Division issued a working paper entitled" Replacement Migration:
وفي آذار/مارس 2000، أصدرت شعبة السكان ورقة عمل بعنوان" الهجرة الإحلالية:
In June 2003, the Procurement Division issued a request for proposals to 27 companies for construction and installation work relating to the projects referred to in paragraphs 40(b)(i),(ii),(iii),(vi),(vii) and(ix) of annex 1 to the report of the Secretary-General(A/56/848).
أصدرت شعبة المشتريات في حزيران/يونيه 2003 طلب مقترحات لـ 27 شركة من أجل أعمال تشييد وإنشاء تتعلق بالمشاريع المشار إليها في الفقرات 40(ب)،' 1'،' 2'،' 3'،' 6'،' 7'،' 9'، من مرفق تقرير الأمين العام(A/56/848
During the current reporting period, 1 July 1999 to 30 June 2000, the Audit and Management Consulting Division issued 825 recommendations, of which 50 per cent were implemented(see box I below), and the Investigations Section issued 106 recommendations, of which 50 per cent were implemented.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أي من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، أصدرت شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة الإدارية 825 توصية، نُفذ منها 50 في المائة(انظر الإطار الأول أدناه)، وأصدر قسم التحقيقات 106 توصيات، نُفذ منها 50 في المائة
The Population Division issued the data set entitled" International migration flows to and from selected countries: the 2008 revision",
وأصدرت شعبة السكان مجموعة البيانات المعنونة" تدفقات الهجرة الدولية إلى بلدان مختارة ومنها:
It noted with appreciation that, as a result of its expanding desktop publishing initiative, the Codification Division issued this publication(in English only) for the first time at the beginning of the quinquennium and included the work
ولاحظت اللجنة مع التقدير بأنه، نتيجة للمبادرة المتصلة بعمليات النشر الإلكتروني الآخذة في الاتساع، أصدرت شعبة التدوين هذا المنشور(بالإنكليزية فقط)
The Population Division issued the dataset entitled Trends in International Migrant Stock: Migrants by Age and Sex, which includes estimates
وأصدرت شعبة السكان مجموعة من البيانات تحت عنوان الاتجاهات في أعداد المهاجرين الدوليين:
Results: 76, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic