DONE DURING in Arabic translation

[dʌn 'djʊəriŋ]
[dʌn 'djʊəriŋ]
المنجز خلال
أنجز خلال
المنجزة أثناء
ذلك خلال
إنجازه خلال
ذلك أثناء
فعلت خلال
ها خلال

Examples of using Done during in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So Derek wants this done during chemistry?
إذن"ديريك" يريد الإنتهاء من هذا خلال حصة الكمياء؟?
What can not be done during pregnancy? Truths and Myths.
ما الذي لا يمكن القيام به أثناء الحمل؟ حقائق وأساطير
No, but I saw cauterizations done during my recovery, after the war.
لا ولكن رأيت طبيب شعبي يفعلها خلال شفائي، وبعد الحرب
Reports should therefore clearly indicate the work done during the reporting period.
لذا، ينبغي أن تشير التقارير بوضوح إلى الأعمال التي تمت خلال الفترة المشمولة بالتقارير
You will definitely determine exactly what to be done during the cleaning process.
بالتأكيد سوف تحدد بالضبط ما يجب القيام به أثناء عملية التنظيف
I have so much lab homework to get done during this break.
لدي الكثير من الفروض علي الانتهاء منها خلال هذه العطلة
Hysteroscopy is best done during the first week or so after a menstrual period.
من الأفضل القيام بعمل المنظار للرحم خلال الأسبوع الأول للدورة الشهرية أو حتى بعد فترة الحيض
Most women who have a mastectomy… choose to have breast reconstruction done during their surgery.
أكثر النِساءِ اللواتي عِنْدَهُنّ a إزالة ثدي… إخترْ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ إعادةُ بناء صدرِ مَعْمُول أثناء جراحتِهم
The depreciation entry is done during the year and the registration is as follows.
يتم عمل قيد الاهلاك خلال السنه ويكون القيد كالاتى
This could be done during ACC meetings, or through each organization '
ويمكن القيام بذلك في أثناء اجتماعات لجنة التنسيق اﻹدارية
Yeah, I couldn't get any work done during the day with the phones ringing.
اجل, لم يمكنني ان انهي أي عمل خلال اليوم والهاتف يرن
In his opening remarks, the President provided an overview of the work done during the month.
وقدّم الرئيس، في ملاحظاته الاستهلالية، لمحة عامة عن العمل الذي اضطلع به خلال الشهر
Switzerland attached great importance to the continuation of the work that had been done during the Decade.
وأضاف أن سويسرا تعلق أهمية كبيرة على اﻻستمرار في اﻷعمال التي أنجزت أثناء العقد
A thick and dense undercoat requires combing out, especially often it needs to be done during seasonal molting.
يتطلب الفروة السميكة والكثيفة تمشيطًا، خاصةً في كثير من الأحيان يكون من الضروري القيام به أثناء التصويب الموسمي
All expenses done during the driver's trip will be integrated with the accounting system for purchase order creation.
سيتم دمج كافة المصروفات المتكبدة أثناء رحلة السائق في نظام المحاسبة الخاص بإنشاء أمر شراء
Although repairing the immediate environmental damage done during that period was possible, it would cost US$ 44 million.
وقال إن إصلاح الأضرار البيئية المباشرة التي حدثت خلال تلك الفترة وإن كان ممكنا، فهو يتكلف 44 مليوناً من دولارات الولايات المتحدة
He congratulated Mr. Yumkella for the commendable work he had done during his tenure as Director General of UNIDO.
واختتم كلمته بتوجيه التهنئة للسيد يومكيلا على ما قام به أثناء مدة خدمته كمدير عام لليونيدو من أعمال جديرة بالثناء
It is of course impossible to cover everything that has been done during the year in a single report.
وبالطبع لا يمكن تغطية كل شيء أُنجز خلال السنة في تقرير واحد
Last time, before we left, I expressed great satisfaction for the work we had done during that session.
وقد أعربت قبل مغادرتي آخر مرة عن ارتياحي البالغ للعمل الذي أنجزناه أثناء تلك الدورة
Fourth, it should not be done during pregnancy;
رابعا، لا ينبغي أن يتم ذلك أثناء الحمل
Results: 13301, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic