DOWNSIZED in Arabic translation

Examples of using Downsized in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know the only reason you only took this job was because your husband was downsized.
أعرف أن السبب الوحيد لأخذكِ هذه الوظيفة هو لأن زوجكِ تم تسريحه
Our sizeable enterprises should, jointly with akimats, develop appropriate"road maps". They need to provide co-investment in retraining downsized workers and their further employment.
إن على الشركات الكبيرة بالمشاركة مع حُكام المناطق إعداد“خارطة طريق" يوضح فيها الاستثمار في إعادة إعداد وتوظيف الموظفين المسرّحين من أعمالهم
Data available indicate that many energy efficiency programmes in industrial countries are being downsized.
وتشير البيانات المتوافرة إلى أن كثيرا من برامج تحقيق كفاءة استعمال الطاقة في البلدان الصناعية يجري تخفيضها
It stated that Jamaica was frequently hit by hurricane and storms, which downsized its achievements.
وقالت إن جامايكا تتعرض على نحو متكرر للأعاصير والعواصف، مما يُقلص من إنجازاتها
Our large enterprises together with akimats need to develop appropriate“roadmaps”. They need to provide co-investment in retraining downsized workers and their further employment.
إن على الشركات الكبيرة بالمشاركة مع حُكام المناطق إعداد“خارطة طريق” يوضح فيها الاستثمار في إعادة إعداد وتوظيف الموظفين المسرّحين من أعمالهم
However, the consensus reached should not set a precedent; it was not the policy of her Government to see UNIDO downsized through the adoption of a" negative real growth" budget.
بيد أن التوافق الذي تحقق ينبغي ألا يشكل سابقة؛ فليس من سياسة حكومتها أن ترى اليونيدو تصغّر باعتماد ميزانية" نمو حقيقي سلبي
The category of separation/termination includes cases of staff from missions being downsized or whose contracts are not being renewed.
تشمل فئة وقف الخدمة وإنهائها قضايا موظفين من البعثات التي يجري تقليصها أو الذين لم تُجدد عقودهم،
The variance is attributable to the decreased requirements for cleaning services as a result of downsized premises and reduced requirements for diesel fuel as a result of the improved local power supply and reduced number of premises.
يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات التنظيف نتيجة تقليص حجم أماكن العمل والاحتياجات المتعلقة بوقود الديزل نتيجة تحسين الإمداد المحلي بالطاقة وتخفيض عدد أماكن العمل
Law enforcement issues increasingly determined whether missions could be downsized and it would therefore be helpful for the Civilian Police Division to have sufficient institutional memory to accomplish its mission.
فقضايا إنفاذ القوانين تحدد بشكل متزايد ما إذا كان بالإمكان تقليص البعثات ولذا فهي تفيد شعبة الشرطة المدنية في أن تكون لديها ذاكرة مؤسسية كافية لإنجاز مهمتها
Statement XXI presents the financial position of the United Nations Logistics Base at Brindisi, which was established to receive, inspect, repair, distribute and store surplus assets from closed and/or downsized missions and to assemble and maintain mission start-up kits.
ويعرض البيان الحادي والعشرون الموقف المالي لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، المنشأة ﻻستﻻم الموجودات الفائضة من البعثات المغلقة والبعثات المقلصة، أو من أي فئتي البعثات، وفحص تلك الموجودات وإصﻻحها وتوزيعها وتخزينها، ولتجميع المجموعات اﻻستهﻻلية ﻷنشطة البعثات، ولصيانتها
Statement XVIII presents the financial position of the United Nations Logistics Base at Brindisi, which was established to receive, inspect, repair, distribute and store surplus assets from closed and/or downsized missions and to assemble and maintain mission start-up kits.
ويعرض البيان الثامن عشر الوضع المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا، المنشأة لاستلام فائض الموجودات من البعثات المغلقة و/أو البعثات المقلصة، وفحص تلك الموجودات وإصلاحها وتوزيعها وتخزينها، ولتجميع مجموعات بدء التشغيل في البعثات وصيانتها
Benchmark: a secure environment in the Sudan facilitated by downsized armed elements, mechanisms to address inter-tribal conflict, redeployment of North-South forces, fully operational Joint Integrated Units and functional disarmament, demobilization and reintegration processes.
المعيار: تهيئة بيئة آمنة في السودان يجري تيسيرها عن طريق خفض عدد العناصر المسلحة، ووضع آليات للتصدي للنزاعات القبلية، وإعادة نشر قوات الشمال والجنوب، ووجود وحدة متكاملة مشتركة تؤدي وظائفها بالكامل، وعمليات فعالة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
yet no information was provided on the redeployment of posts dedicated to closed or downsized missions or on efforts to coordinate with other Secretariat departments in order to avoid duplication.
أنه لم توفر معلومات عن إعادة توزيع الوظائف للبعثات المغلقة أو المقلصة، أو عن جهود التنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة لتفادي الازدواجية
In March 1995, the new Director of Administration had restructured management functions, downsized his office staff and decentralized the management structure; that had proved to be beneficial for the day-to-day running of the Mission.
وفي آذار/ مارس ١٩٩٥ قام مدير الشؤون اﻹدارية الجديد بإعادة تشكيل المهام اﻹدارية، وخفض عدد موظفي مكتبه، وإضفاء الﻻمركزية على الهيكل اﻹداري؛ وكانت هذه خطوة مقيدة لتسيير اﻷعمال اليومية للبعثة
As from 1 July 2007, the Commission secretariat will be downsized to its residual format in line with the decision taken by the Governing Council at its fifty-eighth session in December 2005 to maintain the Compensation Fund under the continuing oversight of the Governing Council, supported by a small secretariat.
واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2007، سيجري خفض حجم أمانة اللجنة إلى الشكل البديل الذي يتفق مع المقرر الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته الثامنة والخمسين المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2005 لوضع صندوق التعويضات تحت الرقابة المستمرة لمجلس الإدارة، بدعم من أمانة صغيرة
We downsized, remember?
نحن تقليص حجمها، تذكر؟?
He was downsized.
لقد تم تسريحه
Isn't that the whole reason we downsized?
يسن وأبوس؛ ر أن كل السبب في أننا تقليص؟?
Yes, I knew that he downsized a bit.
أجل، أعلم أنّه قام ببعض التقليص
I recently downsized and ended up paying more.
أنا مؤخرا قلصت المساحة وانتهى بي الأمر بدفع أكثر
Results: 2711, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - Arabic