Examples of using Existing within in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The Committee notes that the phrase ' to the maximum of its available resources ' was intended by the drafters of the Covenant to refer to both the resources existing within a State and those available from the international community through international cooperation and assistance…".
UNIDIR will develop the country profiles section featuring country-specific information, including a brief needs assessment as well as an inventory of relevant expertise existing within Member States and that could be mobilized to provide assistance. 6.
The phrase“to the maximum of its available resources” is intended to refer to both the resources existing within a State and those available from the international community through international cooperation and assistance.
States are also called upon to take measures in the field of education, in order to encourage knowledge of the history, traditions, language and culture of the minorities existing within their territory(art. 4, para. 4).
In paragraph 4 of the same article, States are also called upon to" take measures in the field of education, in order to encourage knowledge of the history, traditions, language and culture of the minorities existing within their territory".
The fundamental structure of the TSA is based on the general balance existing within an economy between the demand for goods and services generated by tourism, and their supply.
Encourages the further expansion of this initial programme to new countries and users by seeking additional funding from other sources potentially available to the Programme and its integration with compatible systems existing within the United Nations;
If consciousness is an energy field existing within and interconnected with, a set of larger energy fields extending to and coterminous with the Universal Life Force Energy Field, the Zero Point Field,
Expressed in the traditional terms of the groups existing within the Conference, this would give three places to the Group of 21, one to the Western group and a last one to a group to be determined.
Furthermore, the Movement again called on the United Nations to fully utilise the capacities existing within developing countries, which are available closer to the site of a disaster and often at lower cost.
They recognized the tradition of self-regulation existing within the trade and the constructive proposals of the World Diamond Council, set up by the industry to address the problem of conflict diamonds.
Noting the widespread conditions of armed conflict existing within the Sudan, whose continuation only exacerbates the deterioration of the human rights situation,
The technical cooperation projects relating to intellectual property existing within the SELA and WIPO should be linked to the activities relating to competition policy mentioned in the previous points.
The military posts existing within each park, namely, the Coangos post in Ecuador and the PV1 post in Peru, may retain their current levels of personnel, not to exceed 50 at each post.
The original crown-to-root ratio is thus termed a favorable crown-to-root ratio because the root system existing within the surrounding bone is more than sufficient to support the tooth under normal physiologic stresses.
must reflect the diversity of situations existing within it.
EU member States or the responsibility of the European Union is invoked, exhaustion of remedies existing within the European Union would be required.
the EU member States, or the responsibility of the European Union is invoked, exhaustion of remedies existing within the European Union would be required.
It is our fervent hope that all members of the Ad Hoc Committee will in future participate fully in its work, given the cordial post-cold-war atmosphere existing within the Committee and the international system.