EXPORT COMMODITIES in Arabic translation

['ekspɔːt kə'mɒditiz]
['ekspɔːt kə'mɒditiz]
سلع التصدير
سلع الصادرات
السلع الأساسية التصديرية
السلع اﻷساسية التصديرية
تصدر السلع
سلع تصدير

Examples of using Export commodities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The decrease was mainly due to a contraction of global demand for- and prices of- African export commodities.
ويرجع هذا الانخفاض بصورة رئيسية إلى تقلص الطلب العالمي على السلع الأساسية المصدَّرة من أفريقيا وتقلّص أسعارها
Mauritius illustrated the need for a preferential and differentiated treatment of small island developing States that export commodities.
وأوضحت موريشيوس الحاجة إلى منح معاملة تفضيلية ومتمايزة للدول الجزرية الصغيرة النامية التي تصدر سلعا أساسية
However, the" Asia effect" was the main driver of external demand, and of the economic rebound, for those least developed countries that export commodities.
إلاّ أن" تأثير آسيا" كان الدافع الرئيسي للطلب الخارجي، وللنهوض الاقتصادي، بالنسبة إلى أقل البلدان نمواً التي تصدّر السلع الأساسية(
opportunities are somewhat limited as many basic export commodities are produced simultaneously by neighbouring States.
ما نظرا ﻷن الدول المجاورة تقوم في آن معا بإنتاج كثير من سلع الصادرات اﻷساسية
UNCTAD provided training in trade negotiations, market access and competitiveness aimed at building national and regional capacity for diversification of export commodities in preparation for WTO meetings.
ويهدف التدريب الذي يوفره مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في مجال المفاوضات التجارية والوصول إلى الأسواق والقدرة التنافسية إلى بناء القدرات الوطنية والإقليمية من أجل تنويع سلع الصادرات استعدادا لاجتماعات منظمة التجارة العالمية
Low market prices for Togo's major export commodities, however, coupled with the volatile political situation of the 1990s and early 2000s, had a negative effect on the economy.
بيد أن انخفاض أسعار السوق للسلع الأساسية التصديرية الرئيسية في توغو، مقترنا بالحالة السياسية المتقلبة في التسعينات وأوائل القرن الحادي والعشرين، كان له أثر سلبي على الاقتصاد
This strategy supported the objective of ensuring food security, generating employment opportunities, increasing farm income, and reducing dependence on traditional export commodities, which were facing declining demand in the world market.
وكانت هذه اﻻستراتيجية تدعم هدف تحقيق اﻷمن الغذائي، واتاحة فرص العمل، وزيادة دخل المزارع، وتقليل اﻻعتماد على سلع التصدير التقليدية التي انخفض الطلب عليها في اﻷسواق العالمية
Africa ' s problems in that area, including structural constraints such as dependency on a limited number of export commodities and limited access for farmers to credit, needed to be urgently addressed in a holistic manner.
وأضاف أن مشاكل أفريقيا في هذا المجال، ومن بينها موانع هيكلية من قبيل الاعتماد على عدد محدود من السلع الأساسية التصديرية والإمكانية المحدودة لحصول المزارعين على الائتمانات، تحتاج إلى التصدي العاجل لها بشكل كلي
while products related to copper and other export commodities had suffered from falls in prices which had had a severe impact on its economy.
كبيرا، في حين أن المنتجات المتصلة بالنحاس والسلع اﻷساسية التصديرية اﻷخرى قد عانت من انخفاض في اﻷسعار كان له تأثير شديد على اقتصادها
Within that framework, Morocco cancelled all of the debt of African least developed countries and decided, as well, to provide free access to the Moroccan market for export commodities from African LDCs, eliminating all tariff and non-tariff barriers.
ففي ذلك الإطار، قام المغرب بإلغاء جميع الديون على أقل البلدان الأفريقية نموا وقرر أيضا ضمان الوصول الحر إلى السوق المغربي للسلع المصدرة من أقل البلدان الأفريقية نموا وإزالة الحواجز الجمركية وغير الجمركية
In Indonesia, severe drought, attributed to the El Niño effect, caused a drop in output of export commodities such as coffee, cocoa and natural rubber; but in Southern Africa and elsewhere, growing conditions were generally normal for both domestic food crops and agricultural exports..
وفي إندونيسيا، أفضى الجفاف الشديد الراجع إلى تأثير ظاهرة" النينيو" إلى تخفيض إنتاج السلع اﻷساسية التصديرية من قبيل البن والكاكاو والمطاط الطبيعي؛ ولكن أحوال الزراعة كانت عادية بصفة عامة في الجنوب اﻷفريقي وغير ذلك من المناطق فيما يتصل بالمحاصيل الغذائية المحلية والصادرات الزراعية
At the same time, other African countries have in fact been adversely affected by the negative forces of globalization through depressed prices in export commodities following the financial turmoil that began in East Asia. Invariably, this has accentuated the inherent conditions inhibiting sustainable development in many African countries.
وفي الوقت ذاته، هناك بلدان أفريقية أخرى أضيرت في واقع اﻷمر بفعل القوى السلبية للعولمة، من جراء هبوط أسعار السلع اﻷساسية التصديرية، في أعقاب اﻻضطرابات المالية التي بدأت في شرق آسيا؛ اﻷمر الذي يؤدي حتما إلى تعميق الظروف المتأصلة التي تحول دون تحقيق التنمية المستدامة في بلدان أفريقية عديدة
The role of primary export commodities in the economy 36.
دور السلع التصديرية الرئيسية في الاقتصاد
The main export commodities are lobsters, fish, livestock and salt.
وسلع التصدير الرئيسية هي سرطان البحر والأسماك والماشية والملح
Mongolia is a landlocked developing country dependent on a few export commodities.
ومنغوليا بلد نام غير ساحلي معتمد على قليل من السلع التصديرية
Most of their export commodities are imported into Russia on preferential terms.
فمعظم صادراتها من السلع الأساسية تستوردها روسيا بشروط تفضيلية
Some countries recorded increases, which were linked to high prices of certain traditional export commodities.
وسجلت بعض البلدان زيادات ارتبطت بارتفاع أسعار بعض سلع التصدير التقليدية
At present, there are four main links in the inspection of import and export commodities.
وفي الوقت الحاضر، توجد أربع روابط رئيسية في التفتيش على سلع الاستيراد والتصدير
Business is also very prosperous, and it is a distribution center for import and export commodities.
الأعمال التجارية أيضا مزدهرة جدا، وهو مركز توزيع لسلع الاستيراد والتصدير
Latin America: price indices for export commodities and manufactures, January 2008 to January 2013a.
أمريكا اللاتينية: مؤشرات أسعار الصادرات من السلع الأساسية والمصنوعات، من كانون الثاني/يناير 2008 إلى كانون الثاني/يناير 2013(أ
Results: 3118, Time: 0.0871

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic