EXPRESS OR IMPLIED in Arabic translation

[ik'spres ɔːr im'plaid]
[ik'spres ɔːr im'plaid]
صريح أو ضمني
صريحًا أو ضمنيًا
الصريحة أو الضمنية
الصريح أو الضمني
صريحاً أو ضمنياً
صريحا أو ضمنيا
صريحٍ أو ضمني
ال صريحة أو الضمنية

Examples of using Express or implied in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Rating Service and all content and materials, information and ads in the evaluation service site is provided as is and without express or implied warranty of any kind.
إن خدمة التقييم وجميع المحتويات والمواد والمعلومات والإعلانات الموجودة في موقع خدمة التقييم يتم توفيرها بحالتها الراهنة ودون ضمان صريح أو ضمني من أي نوع
pursuant to applicable law, kudu disclaims any warranty or representation of any kind, whether express or implied, as to any matter whatsoever relating to this site, including without limitation the availability of the site.
ضمانها، سواء كان صريحًا أو ضمنيًا، في ما يتعلق بأي مسألة تتعلق بهذا الموقع بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر توفر الموقع
All warranties, express or implied, are disclaimed to the fullest extent permitted by law including and without limitation, any warranty of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement of intellectual property.
إخلاء المسؤولية عن كافة الضمانات الصريحة أو الضمنية بأقصى حد يسمح به القانون، ويشمل ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي ضمان خاص بالتسويق أو الملائمة لغرض معين، وعدم التعدي على الملكية الفكرية
consequential damages or breach of any express or implied warranty of this product.
انتهاك لأي ضمان صريح أو ضمني لهذا المنتج
warranties or guarantees, whether express or implied, that such information is accurate, complete or up to date.
تعهدات سواء كانت صريحة أو ضمنية حول كون هذه المعلومات دقيقة وكاملة أو محدثة
That suggests an express or implied affiliation with Sunu(without the express written permission of Sunu)
يقترح ارتباطًا صريحًا أو ضمنيًا مع Sunu(بدون إذن كتابي صريح من Sunu)
consequential damages or breach of any express or implied warranty of this product.
خرق لأي ضمان صريح أو ضمني لهذا المنتج
The App, the materials on the App, any product or service obtained through the App are provided"as is" and without warranties of any kind, either express or implied to the fullest extent permissible pursuant to applicable law.
يتم توفير التطبيق أو المواد الموجودة على التطبيق أو أي منتج أو خدمة يتم الحصول عليها من خلال التطبيق"كما هي" وبدون أي ضمانات من أي نوع، سواء كانت صريحة أو ضمنية إلى أقصى حد مسموح به وفقا للقانون المعمول به
No warranty of any kind, express or implied.
لا يوجد ضمان من أي نوع، صريحة أو ضمنية
All warranties, express or implied, statutory or otherwise are hereby excluded.
كافة الضمانات، المصرّح بها أو الضمنية، التشريعية أو خلافها مستثناة بموجب هذه السياسة
All warranties, express or implied, statutory or otherwise are hereby excluded.
يتم استبعاد جميع الضمانات، صريحة أو ضمنية، قانونية أو غير ذلك
All representations and warranties relating to this website, express or implied, are excluded.
يتم استبعاد جميع الإقرارات والضمانات المتعلقة بهذا الموقع، صريحة أو ضمنية
This website is provided“as is” without any representations or warranties, express or implied.
يتم توفير هذا الموقع"كما هي" دون أي بيانات أو ضمانات, صريحة أو ضمنية
Representations promises or warranties express or implied about the services we provide our services.
وشركاءها ومانحيها ضمانات صريحة أو ضمنية بخصوص أننا نقدم خدماتنا
This website is provided“as is” without any representations or warranties, express or implied.
تم توفير هذا الموقع"كما هو" دون أية تعهدات أو ضمانات، صريحة أو ضمنية
This website is provided“as is” without any representations or warranties, express or implied.
يتوفر هذا الموقع"كما هو" بدون أية تمثيلات أو ضمانات سواء كانت صريحة أو ضمنية
All information is provided“as is” without warranty of any kind, express or implied.
يتم توفير جميع المعلومات"كما هي" دون ضمان من أي نوع، صريح أو ضمني
Endorsement made and without warranty of any kind whether express or implied, including but not.
تأييد ودون أي ضمان من أي نوع سواء صريحة أو ضمنية، بما في ذلك ولكن لا
This website is provided“as is” without any representations or warranties, express or implied.
هذا الموقع(كما هو محدد في الشروط والأحكام) يتم توفيره"كما هو" دون أي تعهدات أو ضمانات، صريحة أو ضمنية
However, the information is provided without any warranty, express or implied, regarding its correctness.
ومع ذلك، يتم توفير المعلومات دون أي ضمانات، صريحة أو ضمنية، فيما يتعلق بصحتها
Results: 775, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic