EXTRABUDGETARY POSTS in Arabic translation

الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية
وظائف خارجة عن الميزانية
وظائف ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية
الوظائف الخارجة عن الميزانية
وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية
وظيفة خارجة عن الميزانية
وظائف ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
وظيفة ممولة من موارد خارجة عن الميزانية

Examples of using Extrabudgetary posts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There were 135 regular budget posts and 24 extrabudgetary posts assigned to the programme.
وكان مخصصا للبرنامج ١٣٥ وظيفة ممولة من الميزانية العادية و ٢٤ وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية
He also wished to have information on the status of the extrabudgetary posts assigned to the former three departments.
وقال إنه يود أيضا الحصول على معلومات بشأن حالة الوظائف الخارجة عن الميزانية المخصصة لﻹدارات الثﻻث السابقة
B Including 18 other assessed posts funded by the support account for peacekeeping operations and 22 extrabudgetary posts.
(ب) تشمل 18 وظيفة أخرى مقررة وممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام و 22 وظيفة ممولة من موارد خارجة عن الميزانية
Extrabudgetary posts: summary by section of the programme budget and by level for the bienniums 1996-1997 and 1998-199934.
الوظائـــف الممولـــة من المــوارد الخارجة عن الميزانيـة: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ و ٨٩٩١-٩٩٩١
Upon enquiry, the Committee was informed that, of these 41 extrabudgetary posts, only 26 were encumbered during 1998,
وبعد اﻻستفسار، أبلغت اللجنـة بـأن ٢٦ وظيفة فقط من ٤١ وظيــفة ممــولة من خــارج الميزانية تم شغلها خﻻل سنة ١٩٩٨،
Table during 1994-1995 Table 10. Extrabudgetary posts: Summary by section of the programme budget and by level for the bienniums 1994-1995 and 1996-1997.
الجدول ١٠- الوظائـــف الممولـــة من الموارد الخارجة عـــن الميزانية: الموجز حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب في فترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧
Extrabudgetary posts: summary by section of the programme budget and by level for the bienniums 2000-2001 and 2002-2003.
الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: موجز حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين 2000-2001 و 2002-2003
For subprogrammes 3, 4 and 8, the extrabudgetary posts reflected are also devoted to project execution.
كما أن الوظائف الممولة من خارج الميزانية في إطار البرامج الفرعية 3 و 4 و 8 مكرسة لتنفيذ المشاريع
The Committee was informed that of the 37 extrabudgetary posts, 5 would be charged to support income from trust fund activities.
وأُبلغت اللجنة بأنه من بين 37 وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية، ستحمل 5 وظائف على إيرادات الدعم المتحققة من أنشطة الصناديق الاستئمانية
(ii) The redeployment of two extrabudgetary posts(1 P-2 and 1 Local level)
Apos; إعادة توزيع وظيفتين ممولتين من خارج الميزانية وظيفة واحدة من الرتبة
For the biennium 2000- 2001, as for the biennium 1998- 1999, no extrabudgetary posts are projected for the Division of Administrative and Common Services, Vienna.
ثامنا- ٩٣ وليس هناك إسقاطات لوظائف خارجة عن الميزانية لشعبة اﻹدارة والخدمات المشتركة في فيينا لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، كما هو الحال لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
The contribution of host Governments providing extrabudgetary posts to United Nations information centres has therefore become more valuable and essential today than ever before.
ومن ثم أصبحت مساهمة الحكومات التي توفر وظائف من خارج الميزانية لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم أكثر قيمة وضرورة عما كانت في أي وقت مضى
Some Governments provide extrabudgetary posts, while others provide ad hoc contributions for funding special information projects within the mandate of the information centres.
وتقدم بعض الحكومات وظائف من خارج الميزانية، بينما تقدم حكومات أخرى مساهمات مخصصة لتمويل مشاريع إعﻻمية خاصة في نطاق وﻻية مراكز اﻹعﻻم
To a significant degree, the Department relied on staff on temporary or extrabudgetary posts to carry out its core functions.
وقد اعتمدت الإدارة إلى حد كبير على الموظفين الذين يشغلون وظائف مؤقتة أو ممولة من خارج الميزانية في تنفيذ مهامها الأساسية
A Including 12 posts financed by other assessed resources, and 21 extrabudgetary posts.
(أ) تشمل 12 وظيفة ممولة من الموارد المقررة الأخرى، و 21 وظيفة ممولة من خارج الميزانية
underrepresented developing countries when filling extrabudgetary posts.
النامية غير الممثلة أو الناقصة التمثيل لدى شغل الوظائف الممولة من خارج الميزانية
In this connection, the Committee emphasizes that such extrabudgetary posts should be managed with the same degree of care as is exercised with regular budget posts, as noted in paragraph 104 of its previous report.3.
وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على ضرورة أن يكرّس لإدارة هذه الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية ذات القدر من العناية المكرسة لإدارة الوظائف الممولة من الميزانية العادية. كما لوحظ في الفقرة 104 من تقريرها السابق(3
In the same context extrabudgetary posts would be deployed as necessary from Headquarters to reflect better the audit workload distribution between regular budget and extrabudgetary activities at the two duty stations;
وفي السياق نفسه، ستنقل، كلما دعت الضرورة، وظائف خارجة عن الميزانية من المقر لتعكس بصورة أفضل توزيع عبء أعمال مراجعة الحسابات بين الميزانية العادية واﻷنشطة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في مركزي العمل
Extrabudgetary posts have also shown increases in all categories,
كما أن الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية قد أظهرت زيادات في جميع فئات الوظائف، حيث زادت وظائف الفئة
This reduced number(6 in the Professional category and 11 in the General Service category) together with the reduction in extrabudgetary posts, represents a 9 per cent decrease in posts as compared to the 1996-1997 level.
ويمثﱢل هذا العدد المخفض ٦ وظائف من الفئة الفنية و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة، فضﻻ عن التخفيض في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، انخفاضا في الوظائف قدره ٩ في المائة مقارنة بمستوى الوظائف في الفترة ١٩٩٦- ١٩٩٧
Results: 130, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic