FED UP in Arabic translation

[fed ʌp]
[fed ʌp]
سئمت
سئم
sim
simm
siem
SEM
CIM
cem
seme
syme
sym
ذرعاً
fed up
sick
had it
done
ضاقوا ذرعا
fed up
فاض
overflowed
flooded
have had
that
enough
ذرعا
fed up
sick
had it
done
هل مللت
ملوا

Examples of using Fed up in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm just a guy that got fed up with men like you and I decided to do something about it.
أنا مجرد الرجل الذي حصلت سئمت مع الرجال مثلك وأنا قررت أن تفعل شيئا حيال ذلك
And so it's very simple, because even the top leaders were fed up with this guy, this independent kingdom.
ولذا فالموضوع بسيط جداً، لأنه حتى كبار القادة قد ضاقوا ذرعا من هذا الرجل، فهذه مملكة مستقلة
Meanwhile, Prime Minister Justin Trudeau of Canada said last week that he might pull out first because he's fed up with the lack of progress.
وفي الوقت نفسه, الوزراء جستن ترودو من كندا قال الأسبوع الماضي أنه قد سحب الأول نظراً لأنه يتم ذرعا بعدم إحراز تقدم
He couldn't stick the thing at any price, and I had been living ever since in an atmosphere of bally disapproval till I was getting jolly well fed up with it.
لم يستطع العصا شيء بأي ثمن، وأنا كان يعيش منذ ذلك الحين في جو من الرفض بالي حتى أنني كنت كذلك الحصول على جولي فاض بها الكيل
The men are fed up.
الرجال ضاقوا ذرعًا
I'm fed up!
ضقت ذرعا!
I'm fed up!
لقد ضقت ذرعا، تسمعيني؟!
Fed up with being used.
سئمت من إستغلالك
I'm fed up with this.
لقد ضقت ذرعا بهذا
I'm fed up of asking.
لقد ضقت ذرعا من سؤالها
But we were fed up too.
لكننا كنا سئمت جدا
I am fed up of them.
انا هنا فقط اطعم هولاء الحمقى
I'm getting really fed up.
لقد ضقت ذرعا حقا
I'm fed up with this life.
لقد ضقت ذرعا بهذه الحياة
I got fed up with tourists.
حصلت على مستاء من السيّاح
I'm fed up with my work;
لقد ضقت ذرعا من عملي
I'm fed up with all these lies.
ضقت ذرعاً من كل هذه الأكاذيب
The Germans are fed up with the smell of kebab(and the smoke problems they generate).
لقد سئم الألمان من رائحة الكباب(ومشاكل الدخان التي يولدونها
In fact, he was so fed up that he told us to leave.
في الواقع, كان حتى سئم أنه قال لنا للمغادرة
Some mine owners, fed up with royalties, stopped paying.
ضاق بعض أصحاب المناجم ذرعاً بهذه العوائد،وتوقفوا عن الدفع
Results: 1847, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic