FIFTY-SIXTH REGULAR in Arabic translation

Examples of using Fifty-sixth regular in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Trade and Development Board, at its fifty-fifth and fifty-sixth regular sessions, adopted agreed conclusions on Africa, LDCs and technical cooperation.
اعتمد مجلس التجارة والتنمية، في دورتيه العاديتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين، الاستنتاجات المتفق عليها بشأن أفريقيا، وأقل البلدان نمواً، والتعاون التقني
Opening of the session by the Chairman of the delegation of the President of the fifty-sixth regular session of the General Assembly.
افتتاح الدورة من قبل رئيس وفد رئيس الدورة العادية السادسة والخمسين للجمعية العامة
Report of the Trade and Development Board on its forty-fifth to forty-seventh executive sessions and its fifty-sixth regular session(A/64/15(Parts I-IV)).
تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية من الخامسة والأربعين إلى السابعة والأربعين وعن دورته العادية السادسة والخمسين A/64/15(Parts I-IV
The special session should take place under the presidency of the country of the President of the fifty-sixth regular session of the General Assembly.
الرئيس 7- سوف تنعقد الدورة الاستثنائية تحت رئاسة بلد رئيس الدورة العادية السادسة والخمسين للجمعية العامة
for the general debate of the fifty-sixth regular session of the General Assembly is now available in room S-3001.
المتكلمين المؤقتة(رقم 4/التنقيح الأول) في المناقشة العامة في الدورة العادية السادسة والخمسين للجمعية العامة من الغرفة S-3001
for the general debate of the fifty-sixth regular session of the General Assembly is now available in room S-3001.
القائمة الأولية بالمتكلمين(رقم 3) في المناقشة العامة في الدورة العادية السادسة والخمسين للجمعية العامة من الغرفة S-3001
Organization of work of the fifty-sixth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items: memorandum by the Secretary-General(A/BUR/56/1 and Add.1).
تنظيم أعمال دورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود: مذكرة من الأمين العام(A/BUR/56/1 وAdd.1
fifty-fifth(regular and resumed) and fifty-sixth(regular) sessions of the General Assembly.
المباشرة لدورات الجمعية العامة: الرابعة والخمسين المستأنفة(، والخامسة والخمسين)العادية والمستأنفة(، والسادسة والخمسين)العادية
Announcement Delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives to the fifty-sixth regular session of the General Assembly, in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly.
نود تذكير الوفود بأنه يتعين إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في دورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين، وذلك وفقا لأحكام المادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة
The EU calls on the Agency and the member States to work together to ensure that the important issue of safeguards is properly addressed at the fifty-sixth regular session of the General Conference of the IAEA.
يناشد الاتحاد الأوروبي الوكالة والدول الأعضاء العمل معا لضمان تناول هذه المسألة الهامة المعنية بالضمانات بشكل صحيح في الدورة العادية السادسة والخمسين للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية
The Holy See stated that the Treaty is an important tool to achieve global security on the occasion of the fifty-sixth regular session of the General Conference of the International Atomic Energy Agency, held on 17 September 2012.
أعلن الكرسي الرسولي أن المعاهدة تشكل أداة هامة لتحقيق الأمن العالمي بمناسبة الدورة العادية السادسة والخمسين للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2012
The Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council(GCC) held its fifty-sixth regular session at the seat of its secretariat in Riyadh on 18 and 19 September 1995 under the chairmanship of its current Chairman, His Excellency Sheikh Mohammed Bib Mubarak Al Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain. The meeting was attended by.
عقد المجلس الوزاري دورته العادية السادسة والخمسين في مقر اﻷمانة العامة بالرياض يومي اﻹثنين والثﻻثاء ٢٣- ٢٤ ربيع اﻵخر ١٤١٦ ﻫ الموافق ١٨- ١٩ سبتمبر ١٩٩٥م، برئاسة معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين رئيس الدورة الحالية للمجلس الوزاري وبحضور
special session of the General Assembly for a duration of three days, to review and address the problem of HIV/AIDS in all its aspects and to coordinate and intensify international efforts to combat it, as soon as possible, preferably in May 2001 but not later than the end of its fifty-sixth regular session;
من جميع جوانبها، ولتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحته في أبكر وقت ممكن، يفضَّل أن تكون في أيار/مايو 2000 على ألا يكون موعد انعقادها بعد نهاية دورتها العادية السادسة والخمسين
the granting of commitment authorization with assessment in the amount of $275 million gross($273,375,000 net) for the maintenance of UNAMSIL for the period from 1 July to 31 December 2001, pending submission of the detailed UNAMSIL budget to the Assembly at its fifty-sixth regular session.
لتشغيل البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، ريثما تقدم الميزانية التفصيلية للبعثة إلى الجمعية العامة أثناء دورتها العادية السادسة والخمسين
The Chairmen of the six Main Committees at the fifty-sixth regular session are the following: First Committee,
ورؤساء اللجان الست الرئيسية في الدورة العادية السادسة والخمسين هم:
The main goal of this draft resolution is stated in its first operative paragraph: to convene a special session of the General Assembly as soon as possible, preferably in May 2001, but not later than the end of its fifty-sixth regular session, in order to review and address the problem of HIV/AIDS in all its aspects, as well as to coordinate and intensify international efforts to combat it.
والهدف الرئيسي لمشروع القرار هذا وارد في الفقرة 1 من المنطوق: عقد دورة استثنائية للجمعية العامة، للاستعراض والتصدي لمشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز) من جميع جوانبها، لتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحته، في أبكر وقت ممكن، من المحبذ أن تكون في أيار/مايو 2001، على ألا يتجاوز موعد انعقادها نهاية دورتها العادية السادسة والخمسين
General Assembly for a duration of three days, to review and address the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome(HIV/AIDS) in all its aspects and to coordinate and intensify international efforts to combat it, as soon as possible, preferably in May 2001 but not later than the end of its fifty-sixth regular session.
والتصدي لها من جميع جوانبها، ولتنسيق وتكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مكافحته في أقرب وقت ممكن، يفضل أن تكون في أيار/ مايو 2001، على ألا يتجاوز موعد انعقادها نهاية دورتها العادية السادسة والخمسين
The Temporary President: Further to rule 28 of the rules of procedure of the General Assembly, in accordance with precedents and as recommended by the Preparatory Committee for the twenty-seventh special session of the General Assembly, the Credentials Committee of the twenty-seventh special session should have the same membership as that of the fifty-sixth regular session of the Assembly, namely, China, Denmark, Jamaica, Lesotho, the Russian Federation, Senegal, Singapore, the United States of America and Uruguay.
الرئيسة المؤقتة(تكلمت بالانكليزية): إلحاقاً بالمادة 28 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وجريا على الممارسات السابقة، وبمقتضى توصية اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين، ينبغي أن تتألف لجنة وثائق التفويض للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين من نفس أعضاء لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين، وعلى وجه التحديد: الاتحاد الروسي وأوروغواي وجامايكا والدانمرك وسنغافورة والسنغال والصين وليسوتو والولايات المتحدة الأمريكية
In accordance with established practice, the present note has been prepared taking into account further financing actions by the General Assembly during its fifty-sixth regular session in respect of the United Nations Interim Force in Lebanon, the United Nations Transitional Administration in East Timor, the United Nations Mission in Sierra Leone, the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea, the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the support account for peacekeeping operations.
ووفقا للممارسة المتبعة، أعدت هذه المذكرة مع مراعاة إجراءات مالية أخرى اتخذتها الجمعية العامة في دورتها العادية السادسة والخمسين، فيما يتعلق بقوة الأمم المتحدة في لبنان، وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام
(continued overleaf) FIFTY-SIXTH REGULAR SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY.
الدورة العادية السادسة والخمسون للجمعية العامة
Results: 104, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic