FINANCIAL STRUCTURES in Arabic translation

[fai'nænʃl 'strʌktʃəz]
[fai'nænʃl 'strʌktʃəz]
هياكل مالية
والهياكل المالية
البنيات المالية
البنية المالية
هياكل المالية

Examples of using Financial structures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our deliberations in this special session should not focus solely on the improvements of public administration and financial structures of governments, but should also address the role of the private sector,
وإن مداوﻻتنــا في هذه الدورة الخاصة ﻻ ينبغي أن تركز على تحسينات اﻹدارة العامة والهياكل المالية للحكومـــات فحسب، ولكن ينبغي أن تتناول أيضا دور القطاع
given that human trafficking was often linked to other types of transnational crime involving complex financial structures.
المعاملات المالية، نظرا لأن للاتجار بالبشر علاقة في كثير من الأحيان بأنواع أخرى من الجرائم عبر الوطنية التي تستخدم هياكل مالية معقدة
Monitoring Group that the Director of the PFDJ Economic Affairs Department, Hagos Gebrethiwet Maesho(also known as Hagos" Kisha"), has established complex financial structures of offshore companies that allows Eritrea to conceal their identities in jurisdictions that similarly promote secrecy.
أيضا باسم هاغوس" كيشا") أنشأ هياكل مالية معقدة من الشركات الكائنة في الخارج تتيح لإريتريا إخفاء هوية هذه الشركات في ظل ولاياتٍ قضائية تعزز السرية بالمثل(
obligation balances as well all factors having impact on the financial structures of entities covered by the banking law for compliance with the principles of corporate management.
الأرباح والخسائر والمسئولية وأرصدة الالتزامات، كما تتفقد العوامل المؤثرة على البنيات المالية للكيانات التي تحكمها القوانين المصرفية لمعرفة مدى امتثالها بمبادئ إدارة الشركات
It is equally important to find new ways of doing business by linking together different industries; to set up joint ventures between public utilities and private industries; and to establish financial structures that will ensure a fair distribution of costs and benefits in combining efforts to improve eco-efficiency.
فمن المهم كذلك ايجاد طرق جديدة لمباشرة اﻷعمال بربط صناعات مختلفة ببعضها البعض؛ وإقامة مشاريع مشتركة بين شركات الكهرباء والغاز العامة والصناعات في القطاع الخاص؛ وإنشاء هياكل مالية تكفل التوزيع العادل للتكاليف والفوائد بتوحيد الجهود لتحسين الكفاءة اﻻقتصادية
The Group has collected information from a wide range of sources with direct knowledge of the ruling PFDJ and Eritrea ' s financial structures, as well as members of armed opposition groups in the region who have received financial and logistical support from the Government of Eritrea.
وقد جمع الفريق معلومات من مصادر شتى لها معرفة مباشرة بحزب الجبهة الشعبية للديمقراطية والعدالة الحاكم وبالهياكل المالية لإريتريا، كما جمَع المعلومات من أعضاء جماعات للمعارَضة المسلحة تنشط في المنطقة تلقوا دعما ماليا ولوجستيا من حكومة إريتريا(
Particular importance is attached to United Nations activity guaranteeing a more equitable distribution of globalization benefits among all countries, including through their efficient participation in the international trade system, through strengthened international financial structures and improved access to the international resources for development purposes.
ومما له أهمية خاصة نشاط الأمم المتحدة لضمان التوزيع الأكثر إنصافا لمنافع العولمة بين كل البلدان، بما في ذلك عن طريق مشاركتها الكفؤة في النظام التجاري الدولي عن طريق تعزيز البنيات المالية الدولية، والوصول المحسن للموارد الدولية لأغراض التنمية
Preparing organizational, administrative and financial structures.
إعداد الهياكل التنظيمية والإدارية والمالية
However, international financial structures generally remained inflexible.
ولكن الهياكل المالية الدولية ظلت عموماً غير مرنة
Study the economic and financial structures and restructuring.
دراسة الهياكل الاقتصادية والمالية وإعادة الهيكلة
The country's capital, Manama is home to many large financial structures.
عاصمة البلاد المنامة هي موطن لكثير من الهياكل المالية الكبيرة
They should not be allowed to take advantage of weaknesses in global financial structures.
وينبغي عدم السماح لها بالاستفادة من أوجه الضعف في الهياكل المالية العالمية
The paper relates changes in Arab financial structures to financing patterns in oil and gas.
تربط هذه الورقة التغييرات التي طرأت على الهياكل المالية العربية بأنماط التمويل في قطاعي النفط والغاز
He welcomed the fact that decision-makers were prepared to consider far-reaching changes in international financial structures.
ورحب باستعداد صانعي القرارات للنظر في إجراء تغييرات بعيدة المدى في الهياكل المالية الدولية
In the same spirit, we consider it important that the international financial structures be reformed.
ومن نفس المنطلق، نؤمن بضرورة إصلاح الهياكل المالية الدولية
When a glut occurs, their whole financial structures collapse as they are overinvested in exports.
وعندما تحدث عملية إغراق الأسواق بالسلع، تنهار الهياكل المالية لهذه البلدان بالكامل، وذلك نظراً لاستثماراتها المفرطة في مجال الصادرات
Yet, most developing countries find that international trade and financial structures are weighted against them.
مع ذلك، معظم البلدان النامية تجد أن هياكل التجارة والمالية الدولية تعمل ضدها
The procedure is that the Unit receives statements on suspicious facts from banking establishments and other financial structures.
ويقتضي الإجراء المعمول به أن تُبلَّغ الوحدة بالشكوك التي تبديها المؤسسات المالية وغيرها من الهياكل المالية
This review of the causes of the crisis should lead us to reconsider the existing financial structures and regulations.
إن هذا الاستعراض لأسباب الأزمة يجب أن يقودنا إلى إعادة النظر في الهياكل والنظم المالية القائمة
Integrating national financial structures was an explicit goal of the Common Market for Eastern and Southern Africa(COMESA).
وأصبح تكامل الهياكل المالية الوطنية هدفاً صريحاً للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
Results: 2783, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic