FOR GOOD in Arabic translation

[fɔːr gʊd]
[fɔːr gʊd]
for good
للأبد
forever
for eternity
don't have forever
للخير
أجل الخير
جيدة ل
للأفضل
for the best
أجل الصالح
من أجل التحسُّن
أجل حسن
سبيل الخير
اجل حسن
الكريم للفترة

Examples of using For good in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Was gone… for good.
لقد رحل للافضل
Because it's over, for good.
لانه انتهى, للافضل
I'm leaving this city for good.
اغادر هذه المدينة للافضل
As the greatest source for good in this world.
أعظم منبع للخير في العالم
For good luck.
ليجلب لك الحظ السعيد
Imagine if you used your powers for good instead of evil.
تخيلي لو انك استخدمت قواك من اجل الخير بدلا من الشر
So we're gonna be there for good, like Romans?
نحن هناك من اجل الخير مثل روما؟?
Hopefully for good this time.
نأمل بالخير هذه المرة
And now eliminated for good.
والان استبعد من اجل الخير
Possibly for good.
ربما للأحسن
if you're back for good.
هذا توقّف أو عوده للأبد
me… we gotta get out of Vegas for good, you know?
اعود انت وانا يجب ان نخرج من فيجاس للأبد أتوافقين على ذلك؟?
they're supposed to return to their natural state for good.
تشرق الشمس يفترض أن يعودوا إلى حالتهم الطبيعية للأبد
While indicating that the Government had developed the 2009- 2013 National Development Plan for Good Living and the National Plan against Racism and Discrimination to address these gaps, UNCT noted that there was no clear data as to what extent those plans had benefited vulnerable groups.
وبينما أشار الفريق القطري إلى أن الحكومة قد اعتمدت الخطة الوطنية الإنمائية للعيش الكريم للفترة 2009-2013، فقد لاحظ عدم وجود بيانات واضحة عن مدى استفادة الفئات الضعيفة من هذه الخطط(41
The National Plan for Good Living 2009- 2013 establishes 12 objectives which are related to the attainment of national targets, with the various proposals for sectoral and regional actions by the State and mainly with the need to meet the challenges arising out of the new constitutional framework.
وحددت الخطة الوطنية للعيش الكريم للفترة 2009-2013، 12 هدفاً تتعلق بتحقيق الأهداف الوطنية وبمختلف مقترحات العمل العام القطاعي والإقليمي، ولا سيما بضرورة تحقيق التحديات المنبثقة عن الإطار الدستوري الجديد
the National Plan for Good Living 2009- 2013.
والخطة الوطنية للعيش الكريم للفترة 2009-2013
For good.
للوقت الجيد
For good.
من أجل الخير
For good.
لما هو افضل
For good.
لأجل الخير
Results: 210752, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic