FOR LOGISTICAL SUPPORT in Arabic translation

للدعم السوقي
for logistical support
logistic support
logistics support
للدعم اللوجستي
logistical support
logistics support
logistic support
بالدعم اللوجستي
الدعم السوقي
لتقديم الدعم السوقي
بالدعم اللوجيستي
لأغراض الدعم اللوجستي

Examples of using For logistical support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
E Includes 12 positions for logistical support for 4 months
(هـ) يشمل 12 وظيفة للدعم اللوجستي لمدة 4 أشهر و 9 وظائف مؤقتة
The recent deaths of many African Union soldiers in Darfur underline the urgency of the need for logistical support by the United Nations to African Union missions within the agreed-upon frameworks.
وتبرز وفاة العديد من جنود الاتحاد الأفريقي في دارفور مؤخراً الحاجة الملحة للدعم السوقي الذي تقدمه الأمم المتحدة لبعثات الاتحاد الأفريقي من خلال أطُر العمل المتفق عليها
Moreover, the procedure followed by UNOSOM for entering into an such an arrangement for logistical support seems to be different from the standard procedures followed in other peace-keeping missions.
ويضاف إلى ذلك أن اﻻجراء الذي اتبعته عملية اﻷمم المتحدة في الصومال في اﻻتفاق على مثل هذا الترتيب للدعم السوقي يبدو مختلفا عن اﻻجراءات الموحدة المتبعة في بعثات حفظ السلم اﻷخرى
The limited capacity of FARDC for comprehensive planning, particularly for logistical support and sustainment, along with poor training and lack of equipment, seriously challenged its ability to carry out effective operations.
وقد أدت القدرة المحدودة للقوات المسلحة على التخطيط الشامل، وخاصة فيما يتعلق بالدعم اللوجستي والذاتي، إضافة إلى النقص في التدريب والعتاد، إلى الحد بشكل كبير من قدرتها على القيام بعمليات فعالة
The Advisory Committee notes with concern from paragraph 43 of annex II to document A/50/363/Add.3, the actual costs for logistical support amounted to $13,717,225, resulting in an overexpenditure of $6,710,700.
وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية بقلق من الفقرة ٤٣ من المرفق الثاني للوثيقة A/ 50/ 363/ A d d .3، أن التكاليف الفعلية للدعم السوقي بلغت ٢٢٥ ٧١٧ ١٣ دوﻻرا، مما أدى إلى انفاق مفرط بلغ ٧٠٠ ٧١٠ ٦ دوﻻر
(i) Provision of advice on commercial aspects of peacekeeping and other missions, including contracts and substantial procurement for logistical support, insurance, demining and similar operations, disposition of assets and air and sea charter arrangements(650 instances);
(ط) تقديم المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات الكبرى المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة(650 حالة)
The Advisory Committee was informed that the prior year obligation of $724,700 related to contractual obligations for logistical support provided by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
وأفيدت اللجنة اﻻستشارية بأن التزام السنة السابقة البالغ ٧٠٠ ٧٢٤ دوﻻر يتعلق باﻻلتزامات التعاقدية للدعم السوقي الذي وفرته حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
(i) Provision of advice on commercial aspects of peacekeeping and other missions, including contracts and substantial procurement for logistical support, insurance, demining and similar operations, disposition of assets, and air and sea charter arrangements;
(ط) إسداء المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات المهمة المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة
(viii) Advice on commercial aspects of peacekeeping and other missions, including contracts and substantial procurement for logistical support, insurance, demining and similar operations, disposition of assets, and air and sea charter arrangements;
Apos; 8' تقديم المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة
to reduce operational costs where the partners possessed extensive field structures for logistical support.
الحاجات، وخفض التكاليف التشغيلية حيثما يكون لدى الشركاء بنى ميدانية واسعة للدعم السَّوقي
The Government was not planning to privatize army functions, although private companies could be engaged for logistical support and other services not linked to the use of force
وأشارت الحكومة إلى أنها لا تعتزم خصخصة وظائف الجيش، رغم أنه من الممكن التعاقد مع شركات خاصة لتقديم الدعم اللوجستي وأداء خدمات أخرى لا تتصل باستخدام القوة على
At present, the Mission ' s concept for logistical support to the team sites is based on the premise that fixed-wing air transport is possible to seven of the nine team sites, using local airstrips.
في الوقت الحالي، ينطلق مفهوم البعثة لتقديم الدعم اللوجستي إلى مواقع الأفرقة من التسليم بإمكانية النقل الجوي عن طريق الطائرات ذات الأجنحة الثابتة إلى سبعة مواقع من مواقع الفريق التسعة، باستخدام المهابط الجوية المحلية
Ten per cent of the children are as young as 10 years old and were used mainly for logistical support during UFDR operations in 2006 and 2007.
ولم يتجاوز عمر 10 في المائة من هؤلاء الأطفال سن العاشرة واستُخدموا بشكل أساسي لتقديم الدعم اللوجستي خلال العمليات التي قام بها اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع في عامي 2006 و 2007
However, an increase in requirements for logistical support by rotary-wing aircraft to new locations for the Joint Mechanism, for example, in the movement of the Mechanism ' s temporary headquarters from Assosa to Kadugli.
بيد أن زيادة في الاحتياجات إلى الدعم اللوجستي الذي توفره الطائرات ذات الأجنحة الدوارة قد طرأت في مواقع جديدة للآلية المشتركة، على سبيل المثال، من أجل نقل المقر المؤقت للآلية من أسوسا إلى كادوقلي
For logistical support, they are supplied with some items of food from their headquarters in Gali town, but for the most part they still rely on the local population.
وفيما يخص الدعم السوقي، يتم تزويدهم ببعض المواد الغذائية من مقرهم الرئيسي في مدينة غالي، لكنهم ﻻ يزالون يعتمدون في أغلب اﻷحيان على السكان المحليين
With the exception of 106 general temporary assistance positions, the proposed budget does not provide for logistical support for the local elections that are expected to be held during the 2012/13 period.
وباستثناء وظائف المساعدة العامة المؤقتة، البالغ عددها 106، لا ترصد في الميزانية المقترحة اعتمادات للدعم اللوجستي للانتخابات المحلية المتوقع إجراؤها خلال الفترة 2012-2013
The increase in Mission troop and police strength and the expansion of mandated activities has created a capacity gap for logistical support and an acute shortage of support personnel.
ونشأت عن الزيادة في قوام البعثة من قوات وأفراد شرطة، والتوسع في الأنشطة التي صدر بها تكليف، فجوة في قدرات الدعم اللوجستي ونقص حاد في موظفي الدعم
The Advisory Committee believes that, notwithstanding the circumstances under which UNOSOM may have had to enter into the arrangements mentioned above for logistical support, the estimate for this purpose, including mobilization costs and the purchase of equipment for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994, is excessive.
وتعتقد اللجنة اﻻستشارية أنه رغم الظروف التي ربما تكون عملية اﻷمم المتحدة في الصومال قد اضطرت في ظلها إلى اﻻتفاق على ترتيبات الدعم السوقي المذكورة أعﻻه، فإن المبلغ المقدر لهذا الغرض، بما فيه تكاليف التعبئة وشراء المعدات للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ مبلغ مغإلى فيه
Notwithstanding the circumstances under which UNOSOM may have had to enter into the arrangements mentioned above for logistical support, the estimate for this purpose, including mobilization costs and the purchase of equipment for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994, is excessive.
رغم الظروف التي ربما تكون عملية اﻷمم المتحدة في الصومال قد اضطرت في ظلها الى اﻻتفاق على ترتيبات الدعم السوقي المذكورة أعﻻه، فإن المبلغ المقدر لهذا الغرض، بما فيه تكاليف التعبئة وشراء المعدات للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ مبلغ مغالى فيه
Air operations. The proposed configuration of the Mission's aircraft fleet includes two medium-utility helicopters required for logistical support and medical evacuation, one heavy passenger/cargo fixed-wing aircraft for supply/resupply tasking, including flights beyond the mission area, and one light command and liaison fixed-wing aircraft also suited for medical and casualty evacuations to hospitals in neighbouring countries.
العمليات الجوية- يشمل أسطول الطائرات المقترح للبعثة طائرتي هليوكبتر متوسطتين لخدمات الدعم السوقي واﻹجﻻء الطبي، وطائرة ثابتة الجناحين ثقيلة لنقل الركاب/ والشحن تستخدم في اﻹمداد/ وإعادة اﻹمداد بما فيها الرحﻻت الجوية خارج منطقة البعثة، وطائرة خفيفة ثابتة الجناحين للقيادة واﻻتصال يمكن استخدامها أيضا في عمليات اﻹجﻻء الطبي وإجﻻء المصابين إلى المستشفيات في البلدان المجاورة
Results: 7284, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic