FOR THE TEXT OF THE RESOLUTION in Arabic translation

[fɔːr ðə tekst ɒv ðə ˌrezə'luːʃn]
[fɔːr ðə tekst ɒv ðə ˌrezə'luːʃn]
لﻻطﻻع على نص القرار

Examples of using For the text of the resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of representatives to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice", recommended by the Credentials">Committee in its report(A/CONF.203/17, para. 10).(For the text of the resolution, see chapter I, resolution 2.).
الفقرة 10)(للاطلاع على نص القرار، انظر الفصل الأول، القرار 2
At its 1234th meeting, on 15 April 2003, the Commission adopted a revised draft resolution entitled" Renewing emphasis on demand reduction prevention and treatment efforts in compliance with the international drug control treaties"(E/CN.7/2003/L.3/Rev.1), sponsored by Egypt, Hungary, Italy, Japan, Russian Federation, Sweden, Thailand, Ukraine and United States of America.(For the text of the resolution, see chapter I, section C, resolution 46/1.).
اعتمدت اللجنة، في جلستها 1234 المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2003، مشروع قرار منقحا عنوانه" تجديد التأكيد على الجهود المعنية بخفض الطلب والوقاية والمعالجــة معــاً امتثــالا للمعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات"( E/ CN.7/ 2003/ L.3/ R ev.1)، قدمته كل من الاتحاد الروسي وأوكرانيا وإيطاليا وتايلند ومصر وهنغاريا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان.(للاطلاع على نص القرار أنظر القرار 46/1 في الباب جيم من الفصل الأول.
of the European Union), New Zealand, Sudan, Switzerland, Thailand, United Arab Emirates, Venezuela(Boliviarian Republic of) and">Viet Nam.(For the text of the resolution, see chapter I, section D, resolution 48/7.).
ونيوزيلندا.(للإطلاع على نص القرار، انظر الفصل الأول، الباب دال، القرار 48/7.
At the same meeting, the Commission adopted a draft resolution entitled" Improving the exchange of electronic information among Member States and communication with international organizations"(E/CN.7/2003/L.8), sponsored by Australia, Canada, Gambia, Greece(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Hungary, Peru, Slovakia, Switzerland and Ukraine.(For the text of the resolution, see chapter I, section C, resolution 46/5.).
كما اعتمدت اللجنة في الجلسة ذاتها مشروع قرار عنوانه" تحسين تبادل المعلومات الالكترونية فيما بين الدول الأعضاء والاتصالات والمنظمات الدولية"(E/CN.7/2003/L.8)، وكان مقدما من أستراليا وأوكرانيا وبيرو وسلوفاكيا وسويسرا وغامبيا وكندا وهنغاريا واليونان(باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي).(للاطلاع على نص القرار 46/5 في الباب جيم، من الفصل الأول.
of cannabis in Africa"(E/CN.7/2002/L.13/ Rev.3), sponsored by China, Jordan, Lebanon, the Sudan(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the">Group of African States), Turkey and the United States of America.(For the text of the resolution, see chapter I, section C, resolution 45/8.).
والصين ولبنان والولايات المتحدة الأمريكية.(للاطلاع على نص القرار، انظر الفصل الأول، الباب جيم، القرار 45/8.
At its fourth plenary meeting, on 31 March 2000, the Conference adopted a resolution in which it, inter alia, noted that additional time would be required to complete its work and requested the Secretary-General of UNCTAD to convene a new session of the Conference in Dhaka, Bangladesh, from 6 to 7 April 2000, with a possibility of extension to 8 April 2000, if needed.(For the text of the resolution, see annex I.).
اعتمد المؤتمر في جلسته العامة الرابعة المعقودة في 31 آذار/مارس 2000 قرارا لاحظ فيه، فيما لاحظ، أنه سيحتاج إلى مزيد من الوقت لإتمام أعماله وطلب من الأمين العام للأونكتاد أن يعقد دورة جديدة للمؤتمر في دكا، بنغلاديش، 6 و7 نيسان/أبريل 2000 مع ترك المجال مفتوحا لتمديدها إلى 8 نيسان/أبريل 2000 إذا اقتضى الأمر ذلك.(للاطلاع على نص القرار، انظر المرفق الأول.
At the same meeting, the Commission considered a draft resolution entitled" Human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in the context of drug abuse"(E/CN.7/2003/L.20), sponsored by Australia, Benin, Canada, Czech Republic, Estonia, Ghana, Greece(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), India, Slovakia, South Africa and Switzerland. The draft resolution was adopted as amended.(For the text of the resolution, see chapter I, section C, resolution 46/2.).
وخلال الجلسة نفسها، نظرت اللجنة في مشروع قرار عنوانه" فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات"(E/CN.7/ 2003/L.20)، مقدم من أستراليا وإستونيا وبنن والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا وسلوفاكيا وسويسرا وغانا وكندا والهند واليونان(نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضــاء فــي الاتحاد الأوروبي).(للاطلاع على نص القرار، انظر القرار 46/2 في الباب جيم من الفصل الأول.
At the same meeting, the Commission adopted a draft resolution entitled" Securing assured and predictable funding for the United Nations International Drug Control Programme"(E/CN.7/2003/L.21), sponsored by Algeria, Argentina, Benin, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Croatia, Ecuador, Estonia, Ghana, Greece(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Japan, Libyan Arab Jamahiriya, Malaysia, Morocco, Nigeria, Slovakia, Slovenia, Thailand, Turkey and Ukraine.(For the text of the resolution, see chapter I, section C, resolution 46/9.).
كما اعتمدت اللجنة في الجلسة ذاتها مشروع قرار عنوانه" تأمين تمويل مضمون وقابل للتنبؤ به لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات"(E/CN.7/2003/L.21)، وكان مقدما من الأرجنتين واستونيا واكوادور وأوكرانيا والبرازيل وبنن وبوليفيا وتايلند وتركيا والجزائر والجماهيرية العربية الليبية وسلوفاكيا وسلوفينيا وشيلي وغانا وكرواتيا وكولومبيا وماليـزيا والمغرب ونيجيريا واليابان واليونان(باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي).(للاطلاع على نص القرار، انظر القرار 46/9 في الباب جيم، من الفصل الأول.
For the text of the resolutions, see MP/CONF.3/35.
للحصول على نص القرارات، انظر MP/Conf.3/35
For the text of the resolutions, see chapter I, section A, resolutions 5/1 and 5/2.
وللاطلاع على نصي القرارين، انظر الفصل الأول، الفرع ألف، القرار 5/1 والقرار 5/2
For the text of the resolutions, see the report of MSC on its 75th session, MSC 75/24/Add.1(annexes 2 and 12).
(28) للاطلاع على نص القرارات، انظر تقرير لجنة السلامة البحرية لدورتها الخامسة والسبعين، MSC 75/24/Add.1(المرفقان 2 و 12
For the text of resolution S-22/1 as adopted, see chapter I.
وللاطلاع على نص القرار دإ-22/1 بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول
For the complete text of the resolution, see chapter V, section A. 8.
ولﻻطﻻع على النص الكامل لهذا القرار، انظر الفصل الخامس، الفرع ألف- ٨
For the complete text of the resolution, see chapter V, section A. 8.
ولﻻطــﻻع علــى النــص الكامــل للقــرار، انظر الفصل الخامس، الفرع ألف- ٨
For the text of resolution 1/CP.1, see Part Two, section II, of this report.
ولﻻطﻻع على نص القرار ١/م أ-١، انظر الفرع الثاني من الجزء الثاني من هذا التقرير
For the text of resolution 64/1 and the annexes thereto,
للاطلاع علــى نص القرار 64/1 ومرفـــقاته، انظر:
By resolution 1996/9, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. For the complete text of the resolution, see chapter V, section A. 7.
بموجب القرار ١٩٩٦/٩، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد فيه، ولﻻطﻻع على النص الكامل للقرار، انظر الفصل الخامس، الفرع ألف- ٧
For the text of the adopted resolution S-21/1 and voting results, see chapter I.
وللاطلاع على نص القرار المعتمد دإ-21-1 ونتائج التصويت، انظر الفصل الأول
Consideration of the text of a draft resolution for adoption of the 1999 report of the Special Committee.
النظر في نص مشروع قرار يتعلق باعتماد تقرير اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٩
By resolution 1188(1998), the Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNIFIL for a further period of six months, until 31 January 1999.(For the full text of resolution 1188(1998), see appendix V.).
وفي القرار ١١٨٨ ١٩٩٨(، قرر مجلس اﻷمن، في جملة أمور، تمديد وﻻية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، حتى ٣١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩.)لﻻطﻻع على النص الكامل للقرار ١١٨٨ ١٩٩٨، انظر التذييل الخامس
Results: 2036, Time: 0.0742

For the text of the resolution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic