FORMAL OR INFORMAL in Arabic translation

['fɔːml ɔːr in'fɔːml]
['fɔːml ɔːr in'fɔːml]
النظامي أو غير النظامي
الرسمية أو غير الرسمية
رسمي أو غير رسمي
رسمي أو غير
الرسمية أو غير
الرسمي أو غير الرسمي
الرسمي أو غير
رسميين أو غير رسميين

Examples of using Formal or informal in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Formal or informal, it all depends on the occasion.
رسمي أو غير رسمي، كل شيء يعتمد على المناسبة
Cooperation between law enforcement authorities may be formal or informal.
ويمكن أن يأخذ التعاون بين سلطات إنفاذ القانون شكلا رسميا أو غير رسمي
Formal or informal complaints by alleged victims themselves
الشكاوى الرسمية أو غير الرسمية المقدمة من الضحايا المزعومين أنفسهم
What writing tone will they connect with? Formal or Informal?
ما هي لهجة الكتابة التي سيتواصلون معها؟ رسمية أو غير رسمية؟?
Such cooperation between law enforcement authorities can be formal or informal.
وذلك التعاون فيما بين سلطات إنفاذ القانون يمكن أن يأخذ شكلاً رسمياً أو غير رسمي
Career information may be classified as either formal or informal.
وقد تُصنَّف المعلومات المهنية إلى نوعين: رسمية وغير رسمية
We are ready to participate in any setting- formal or informal.
ونحن على استعداد للمشاركة في أي اجتماع- رسمياً كان أم غير رسمي
The modalities of international criminal justice cooperation may be formal or informal.
وقد تكون أساليب التعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية رسمية أو غير رسمية
Hairstyles also like occasional formal or informal coordination of any different dressing styles.
تسريحات الشعر أيضا مثل تنسيق رسمية أو غير رسمية عرضية من أي أنماط الملابس المختلفة
Japan is prepared to continue deliberations in plenary, formal or informal sessions.
واليابان مستعدة لمواصلة المداولات في جلسات عامة رسمية أو غير رسمية
Two reports mention that donors are involved without a formal or informal set-up.
ويشير تقريران إلى مشاركة الجهات المانحة من غير أن يكون هناك هيكل رسمي أو غير رسمي
Agreement mechanisms(any formal or informal contractual arrangement) that aims to achieve.
آليات الاتفاق(أي ترتيب تعاقدي رسمي أو غير رسمي) يهدف إلى تحقيقه
The most frequent reason cited was formal or informal harassment by the police.
وكان السبب الأكثر شيوعاً هو التحرش الرسمي أو غير الرسمي من قبل الشرطة
No more than two simultaneous meetings(formal or informal) will be scheduled.
ﻻ يجوز أن يزيد عدد اﻻجتماعات الرسمية أو غير الرسمية التي يتقرر انعقادها في وقت واحد عن اجتماعين اثنين
There is no formal or informal agreement that action should be taken by consensus.
ﻻ يوجد اتفاق رسمي أو غير رسمي على أنه ينبغي اتخاذ اﻹجراءات بتوافق اﻵراء
Performance measures(number of formal or informal policy papers presented to Member States).
مقاييس الأداء(عدد ورقات السياسة الرسمية أو غير الرسمية المقدّمة إلى الدول الأعضاء)
It is also anticipated that either formal or informal meetings will be held every evening.
ومن المتوقع أيضاً ألا تعقد أي جلسات رسمية أو غير رسمية كل مساء(7
(h) Formal or informal consultations may be required with regional organizations
(ح) قد يلزم إجراء مشاورات رسمية أو غير رسمية مع المنظمات الإقليمية
It is also anticipated that either formal or informal meetings will be held every evening.
ومن المتوقع أيضا أن تعقد اجتماعات رسمية أو غير رسمية مساء كل يوم
Trade facilitation involves many different organizations which are interconnected and linked by formal or informal relationships.
ويشترك في تيسير التجارة العديد من المنظمات المختلفة المترابطة فيما بينها والمرتبطة بعلاقات رسمية أو غير رسمية
Results: 6037, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic