FREED in Arabic translation

[friːd]
[friːd]
المحررة
editor
free
liberated
edited
released
liberalized
liberalised
تحررت
free
liberated
released
de-colonized
المحررين
editor
editorial
freed
liberators
publishers
وأفرجت
تحرروا
فرييد

Examples of using Freed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Arthur Freed.
آرثر فريد
Shoaib Assadullah was freed from prison on 30 March 2011 and on 14 April 2011 received a passport and left Afghanistan.
وتم الإفراج عن شعيب أسعد الله من السجن في 30 مارس من عام 2011، وفي 14 أبريل من عام 2011 تلقى جواز سفر وغادر أفغانستان
Andrew, Daisy, Kyle-- they were the exception, not the rule, so it is possible that our guy freed Duncan for some reason, some specific mission.
(أندرو)،(دايزي)،(كايل) كانوا أستثناء من القاعدة،لذا من المحتمل أن رجلنا حرر(دانكن) لسبب ما لتنفيذ مهمة محددة
As a result of the talks the ELN freed 42 soldiers and policemen it had been holding captive in Convención(Norte de Santander)
ونتيجة للمحادثات أطلق جيش التحرير الوطني سراح 42 جنديا ورجل شرطة كانت تحتجزهم أسرى في كونفنسيون(نورت دى سانتاندر)
Foulke also supported the Pennsylvania Colonization Society, an antislavery organization that resettled as many as 1,000 freed slaves per year in West Africa(Liberia).
كما دعم فولك جمعية استعمار بنسلفانيا، وهي منظمة مناهضة للعبودية أعادت توطين ما يصل إلى 1000 من العبيد المحررين سنويًا في ليبيريا بغرب أفريقيا
The new situation in Europe freed of the spirit of confrontation and division creates even broader opportunities for the development of multilateral regional cooperation.
وستهيئ الحالة الجديدة في أوروبا، المتحررة من روح المواجهة واﻻنقسام، فرصا أوسع لتنمية التعاون اﻹقليمي المتعدد اﻷطراف
That is why I wish to see him freed and cleared from all these unjust allegations.
هذا هو السبب في أنني أتمنى أن أراه يتحرر ويخلص من كل هذه الادعاءات الظالمة
These efforts freed the population of that city from direct military attack for the first time since April 1992.
وحررت هذه الجهود سكان المدينة من الهجمات العسكرية المباشرة ﻷول مرة منذ نيسان/أبريل ١٩٩٢
Secondly, there is the expectation that, freed of the past super-Power rivalry that had immobilized the United Nations, the United Nations will now be able to fulfil the aims of its founding fathers to create a better world.
وثانيا، هناك التوقع بأن اﻷمم المتحدة، التي تحررت من التناحر السابق بين الدولتين العظميين الذي كان يشل حركتها، ستتمكن من الوفاء بأهداف آبائها المؤسسين المتمثلة في خلق عالم أفضل
Fortunately, the road ahead was soon freed and, apart from one of them briefly driving on the hood of our car, they went to harass the car behind us.
لحسن الحظ، فإن الطريق أمامها كان قريبا سراح و، وبصرف النظر عن واحد منهم القيادة لفترة وجيزة على غطاء محرك سيارتنا، وذهبوا لمضايقة السيارة وراءنا
more of their electrons and are electrically neutral, so that the freed electrons form a cloud autour.
أكثر من الإلكترونات، وهي محايدة كهربائياً، حيث شكل الإلكترونات المحررة حول مجموعة النظراء
It also supported the proposal to establish a stronger linkage between debt relief and poverty eradication and to channel resources freed up from debt servicing to finance social and human development projects, in line with the 20/20 Initiative.
وهو يؤيد أيضا اقتراح إقامة صلة أوثق بين تخفيف الديون والقضاء على الفقر، وتوجيه الموارد المحررة من خدمة الديون إلى تمويل مشاريع التنمية اﻻجتماعية والبشرية، تمشيا مع مبادرة ٢٠/٢٠
Town freed.
تحررت البلدة
You freed me.
أنت حررتينى
Fifty Shades Freed.
خمسون ظلا طليقا
You freed her.
بل أنت حررتها
You freed me.
لكنك حررتني
Money Equals Freed.
المال يساوي الحرية
Chase freed me.
مطاردة أفرجت لي
I freed it.
أنا تحريرها
Results: 199667, Time: 0.0915

Top dictionary queries

English - Arabic