FROM DOING SO in Arabic translation

[frɒm 'duːiŋ səʊ]
[frɒm 'duːiŋ səʊ]
من ذلك
فعل ذلك
عن ذلك
من القيام ذٰلك
من ذالك

Examples of using From doing so in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yet the draft resolution before the Committee sought to prevent him from doing so.
مع ذلك فإن مشروع القرار المعروض على اللجنة يسعى إلى منعه من القيام بذلك
Let us not take a path that might prevent this institution from doing so.
وعلينا ألا نسلك سبيلاً ربما يمنع هذه المؤسسة من القيام بذلك
What prevents me from doing so is that you have taken me prisoner.
ما يمنعني من القيام بذلك هو أنك قد أخذتني سجينه
were prevented from doing so by settlers.
المستوطنين حالوا دون قيامهم بذلك
The United Nations has been prevented from doing so by the Government of Myanmar to date.
ومنع حكومة ميانمار الأمم المتحدة من القيام بذلك حتى الآن
Are you writing about being a mom and hoping to earn money from doing so?
هل تكتب عن كونك أمًا وتأمل في كسب المال من القيام بذلك؟ ثم استمر في التركيز على الأطفال والأبوة والأمومة?
We think, indeed, that there is nothing to preclude the Court from doing so.
ونرى أنه لا يوجد ما يحول دون قيام المحكمة بذلك
He was prevented from doing so by a nearby security guard and his explosives detonated prematurely.
وقد حال أحد حراس الأمن الذي كان على مقربة من المكان دون أن يفعل ذلك وانفجرت متفجراته قبل أوانها
want to become slim, then no age can prevent you from doing so.
تصبح نحيفًا، فلن يستطيع أي عمر منعك من ذلك
If not, she would be interested to know what was preventing it from doing so.
وإذا لم يكن الأمر كذلك، فإنها تود أن تعرف ما الذي يحول دون ذلك
Labour shall be mandatory for all convicted prisoners whose health does not prevent them from doing so.
يكون العمل إلزاميا بالنسبة لسائر النزلاء المحكوم عليهم الذين لا تمنعهم حالتهم الصحية من ذلك
Work shall be mandatory for all convicted prisoners whose health does not prevent them from doing so.
يكون العمل إلزاميا بالنسبة لسائر النزلاء المحكوم عليهم الذين لا تمنعهم حالتهم الصحية من ذلك
need to work into later years should not be prevented from doing so.
الراغبين منهم في مواصلة العمل أو المضطرين إلى ذلك حتى السنوات المتأخرة من أعمارهم من القيام بذلك
actually prohibited from doing so.
حُظر عليهم الهرب بالفعل
I will refrain from doing so as I do not wish to spread my feelings of pessimism.
وسأمتنع عن ذلك لأنني لا أريد أن أبث شعوري بالتشاؤم
Some 90 American runners, who had usually taken part in the event, were prevented from doing so.
ولم يستطع حوالي 90 عداءا أمريكيا يشاركون عادة في هذه المنافسة القيام بذلك
The United States's Central Intelligence Agency tried to contact Hamas even though they were banned from doing so.
حاولت وكالة الاستخبارات المركزية الأمريكية الاتصال بحركة حماس على الرغم من أنها كانت ممنوعة من ذلك
We have never prevented anyone nor shall we prevent anyone from doing so…".
ولم نمنع مطلقا، ولن نمنع أي شخص من القيام بذلك…
Is there something keeping you from doing so?
هل هناك شيء يمنعك من القيام بذلك؟?
In fact, he's prohibited from doing so as a privileged communication.
بل الواقع, انه محظور عليه ان يفعل ذلك لصالح الدفاع
Results: 203152, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic