FULL DEVELOPMENT in Arabic translation

[fʊl di'veləpmənt]
[fʊl di'veləpmənt]
التنمية الكاملة
التطوير الكامل
التطور الكامل
النمو الكامل
الإنماء الكامل
النماء الكامل
النماء التام
التنمية الشاملة
التنمية التامة
الإنمائية الكاملة
التنمية المتكاملة
التطور التام
اﻹنماء الكامل

Examples of using Full development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such a decision would clearly hamper the full development and effectiveness of rules relating to prevention.
فمن شأن هذا القرار أن يعرقل بشكل واضح الصياغة الكاملة للقواعد المتعلقة بالمنع ويضعف فعاليتها
From 2003 to 2011, important steps were taken to promote the full development and advancement of women in various areas of national life; these measures will be presented here in greater detail under this article, in order to avoid repetition.
في الفترة من 2003 إلى 2011، اتُّخذَت خطوات هامة لتعزيز التنمية الكاملة للمرأة والنهوض بها في مختلف مجالات الحياة الوطنية؛ وسوف تُعرَض هذه التدابير بمزيد من التفصيل تحت هذه المادة، ليتسنى تفادي التكرار
Appeals to all Governments to contribute to the implementation of the Plan of Action and to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms;
تناشد جميع الحكومات أن تسهم في تنفيذ خطة العمل، وأن تضاعف جهودها الرامية إلى القضاء على اﻷمية، وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان، وإلى تعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
The Special Committee notes that the full development of the peacekeeping training architecture requires an extensive partnership with peacekeeping training institutions worldwide, as well as with training entities within the Secretariat and the wider United Nations system.
وتلاحظ اللجنة الخاصة أنّ التطوير الكامل لهيكل التدريب على حفظ السلام يتطلب وجود شراكة واسعة مع مؤسسات التدريب على حفظ السلام في جميع أنحاء العالم، وكذا مع هيئات التدريب في الأمانة العامة ومنظومة الأمم المتحدة
to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for all human rights and fundamental freedoms;
تضاعف جهودها الرامية إلى القضاء على الأمية وتوجيه التعليم نحو التطوير الكامل لشخصية الإنسان وتعزيز احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية
They agree that education shall be directed to the full development of the human personality and the sense of its dignity, and shall strengthen the respect for human rights and fundamental freedoms.
وهي متفقة على وجوب توجيه التربية والتعليم إلى اﻹنماء الكامل للشخصية اﻹنسانية والحس بكرامتها وإلى توطيد احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in article 13:“… education shall be directed to the full development of the human personality and the sense of its dignity, and shall strengthen the respect for human rights and fundamental freedoms.[…] The States Parties[…] undertake to have respect for the liberty of parents[…] to choose for their children schools, other than those established by the public authorities…”.
العهد الدولي الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية، المادة ٣١:" وجوب توجيه التربية والتعليم إلى اﻹنماء الكامل للشخصية اﻹنسانية والحس بكرامتها وإلى توطيد احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية…[ تتعهد الدول]… باحترام حرية اﻵباء… في اختيار مدارس ﻷوﻻدهم غير المدارس الحكومية…
under which education should be directed to the full development of the human personality and the sense of its dignity, and should strengthen respect for human rights and fundamental freedoms.
يوجه التعليم بموجبها إلى اﻹنماء الكامل للشخصية اﻹنسانية والحس بكرامتها، وإلى توطيد احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
This hindered the full development of democracies.
وهذا يعوق التطور الكامل للديمقراطيات
Article 3 Ensuring full development and advancement of women.
المادة 3- كفالة تطور المرأة وتقدمها بصورة كاملة
Article 3 Ensuring the full development and advancement of women.
المادة 3- كفالة تطور المرأة والنهوض بها على نحو كامل
Legislative and administrative measures to ensure full development of women.
التدابير التشريعية والإدارية الرامية إلى ضمان تطور المرأة الكامل
Measures to ensure the full development and advancement of women.
تدابير لضمان التنمية الكاملة لقدرات المرأة والنهوض بها
Measures to Ensure Full Development and Advancement of Women 32.
أولا- تدابير ضمان تنمية المرأة والنهوض بها بشكل كامل
Article 3(Ensure Full Development and Advancement of Women).
المادة 3(كفالة التنمية الكاملة للنساء والنهوض بهن) 38
Article 3: appropriate measures to ensure full development of women.
المادة 3 التدابير الملائمة لضمان تطور المرأة الكامل
For full development simply turn in your type of thinking.
للتنمية الكاملة تدوير ببساطة في طريقة تفكيرك
Measures to safeguard full development and advancement of women.
التدابير اللازمة لكفالة تطور المرأة وتقدُّمها الكاملين
Measures to ensure the full development and progress of women.
التدابير اللازمة لكفالة النهوض بالمرأة وتقدمها الكاملين
Measures to secure full development and improvement of position of women.
تدابير لتأمين التطوير الكامل لوضع المرأة وتحسينه
Results: 12926, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic