FULLY AUTONOMOUS in Arabic translation

['fʊli ɔː'tɒnəməs]
['fʊli ɔː'tɒnəməs]
المستقلة بالكامل
ذاتية القيادة بالكامل
الذاتية ب الكامل
ذاتية القيادة تمامًا
تامة الأتمتة
الآلية بشكل كامل
الآلية بشكل تام
المستقلة القيادة بشكل كامل
مستقلاً تماماً
المستقلة بشكل ذاتي

Examples of using Fully autonomous in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The National Commission for Women and Children was upgraded to a fully autonomous statutory body in August 2008.
Apos; 1' وجرى رفع مستوى اللجنة الوطنية للمرأة والطفل لتصبح هيئة قانونية كاملة الاستقلال في آب/أغسطس 2008
The Government was also taking measures to transform the Pakistani television and radio broadcasting companies into fully autonomous institutions.
وتتخذ الحكومة أيضا تدابير لتحويل التلفزيون الباكستاني وشركة اﻹذاعة الباكستانية الى مؤسستين مستقلتين ذاتيا بالكامل
I'm talking about fully autonomous robotic weapons that make lethal decisions about human beings all on their own.
أنا أتحدّث عن أسلحة روبوتية ذاتية التحكم تماما تقوم باتّخاذ قرارات قاتلة للبشر وحدها
However, for all States to achieve fully autonomous capabilities was neither technologically
إلا أن توصل جميع الدول إلى قدرات مستقلة بذاتها استقلالية تامة أمر غير ممكن تكنولوجياً
The NCWC is a fully autonomous agency entrusted with a mandate that encompasses functional responsibilities both within and outside the country.
اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة والطفل هيئة تتمتع بالاستقلالية التامة مكلفة بولاية تشتمل على مسؤوليات وظيفية داخل البلد وخارجه
SITA Lab trials of'Leo'- a fully autonomous, self-propelling baggage robot, with'Kate' following in 2017(autonomous kiosks).
التجارب التي اجريت في مختبر سيتا(SITA Lab) على"ليو"، روبوت"سيتا" للأمتعة المستقل تمامًا ذاتي الحركة، وأتبعتها Kate" في 2017(أكشاك مستقلة
ONUSAL has for its part ascertained that these bands are fully autonomous and that their behaviour is of a criminal and non-political nature.
وقد تيقنت البعثة، من جانبها، من أن هذه العصابات مستقلة استقﻻﻻ تاما وتسلك مسلكا إجراميا غير سياسي في طابعه
It carries up to 12 people with 8 seated, is fully autonomous and has a top operational speed of 25 kilometres per hour.
وهي مركبة ذاتية القيادة بالكامل، وتضم ثمانية مقاعد قادرة على استيعاب 12 راكباً، وتصل سرعتها القصوى إلى 25 كلم/س
We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments. We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge.
بالمناسبة… نحن نملك سيارة ذاتية التحكم تماما والتي يمكنا السير في الأحياء المدنية… وقد ربحنا نصف مليون دولار في تحدي" داربا" المدني
The State Secretary of Justice stated that the European part, Aruba and the Netherlands Antilles are three co-equal fully autonomous partners in their respective affairs.
وذكرت أمينة الدولة لشؤون العدل أن الجزء الأوروبي من هولندا، وأروبا، وجزر الأنتيل الهولندية شركاء ثلاثة متساوون ومستقلون ذاتياً تمام الاستقلال في إدارة شؤون كل منهم
This cell will be fully autonomous, adding to the ability of the Administrative Services Division to quickly and effectively support the substantive components of the Mission.
وستتمتع هذه الخلية بالاستقلال الكامل، مما يزيد من قدرة شعبة الخدمات الإدارية على دعم العناصر الفنية للبعثة بسرعة وفعالية
Their focus, however, is on ride-hailing/sharing services, recently announcing their intention of delivering a high-volume of these fully autonomous level-4 vehicles by 2021.
ولكنّ الشركة تركّز على خدمات مشاركة الرحلات وأعلنت مؤخرًا عن نيتها في تقديم عدد كبير من سيارات المستوى 4 ذاتيّة القيادة بحلول العام 2021
Even though the O-R3 is fully autonomous, police and security personnel have complete control and can override the vehicle if necessary
ومع أنّ هذه السيارة مستقلّة تمامًا، يكون لأفراد الشرطة والأمن السيطرة الكاملة ويمكنهم تجاوز أنظمة التحكّم بالسيارة
The Security Council had clearly recognized that situation by granting a fully autonomous status to the United Nations Preventive Deployment Force(UNPREDEP) in the Republic of Macedonia.
ومن جهة أخرى فإن مجلس اﻷمن سلم تماما بذلك بإعطائه مركزا مستقﻻ تماما لبعثة قوة اﻷمم المتحدة لﻻنتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا
It should be noted that the Children ' s Ombudsman is not a fully autonomous children ' s rights institution in the sense of United Nations international standards.
وتجدر الإشارة في هذا الصدد، إلى أن مؤسسة أمين المظالم التابع للرئاسة والمعني بحقوق الطفل لا تمثل مؤسسةً مستقلة بالكامل كما نصت على ذلك معايير الأمم المتحدة المعتمدة دوليا
Thus the Kingdom, while remaining one sovereign entity under international law, came to consist of three co-equal partners which have distinct identities and are fully autonomous in their internal affairs.
وهكذا فإن المملكة، وإن ظلت تشكل كياناً سيادياً واحداً بمقتضى القانون الدولي، أصبحت تتألف من ثﻻثة شركاء متساوين لهم هويات مميزة ويتمتعون باستقﻻل ذاتي كامل في شؤونهم الداخلية
At its sixty-second session, the Board heard a presentation on emerging technologies by Maya Brehm of the Campaign to Stop Killer Robots, an international coalition of non-governmental organizations working to ban fully autonomous weapons.
واستمع المجلس في دورته الثانية والستين، إلى عرض عن التكنولوجيات الناشئة من السيدة مايا بريم، من حملة" وقف استخدام الروبوتات الفتاكة"، وهي تحالف دولي للمنظمات غير الحكومية التي تعمل على حظر الأسلحة الذاتية التشغيل بالكامل
was taking steps to enlarge the freedom of the electronic media and to turn Pakistan Television and the Pakistan Broadcasting Corporation into fully autonomous institutions.
تتخذ حاليا خطوات لزيادة حرية وسائط اﻹعﻻم اﻻلكترونية وتحويل التلفزيون الباكستاني وهيئة اﻹذاعة الباكستانية الى مؤسستين تتمعتان باستقﻻل كامل
collaborate with one another, and we don't need to be fully autonomous and just do things on our own.
نتواجد معًا ونتعاون مع بعضنا البعض، ولسنا بحاجة لأن نكون ذاتيي التحكم كليًا والقيام بالأشياء بأنفسنا وحسب
This purpose-based differentiation is likely to change with the arrival of fully autonomous vehicles. Nissan's designers sought to redefine the interior space of the IMx to create a sense of openness, while maintaining a feeling of privacy.
ومن المرجح أن يتم تغيير هذا الاختلاف القائم على الغرض، مع ظهور السيارات التي تعتمد على القيادة الذاتية بالكامل، وسعى المصممون في نيسان إلى إعادة تعريف المساحة الداخلية للسيارة IMx، لخلق شعور بالمساحة الرحبة، وفي الوقت نفسه المحافظة على الشعور بالخصوصية
Results: 169, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic