HAS COLLABORATED in Arabic translation

[hæz kə'læbəreitid]
[hæz kə'læbəreitid]
تعاونت
cooperate
cooperation
collaborate
teamed up
worked
partnered
co-operated

Examples of using Has collaborated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, the Civilian Police Division has collaborated with Member States and organized a number of" train the trainer" programmes to improve the selection process.
وإضافة إلى ذلك، تتعاون شعبة الشرطة المدنية مع الدول الأعضاء ونظمت عددا من برامج" تدريب المدربين" سعيا إلى تحسين عملية الاختيار
Microsoft has collaborated with SITA to develop this mobile solution because of SITA's unique expertise across airline, airport and ground-handling operations.
لقد تعاونت شركة Microsoft مع SITA لتطوير هذا الحل التقني المتنقل نظرًا لما تتمتع به SITA من خبرة فريدة في مجالات عمليات الخدمات الأرضية عبر شركات الطيران والمطارات
Since 2003, UNODC has collaborated with the Government of Morocco within the framework of its illicit crop monitoring programme.
ومنذ عام 2003، والمكتب يتعاون مع حكومة المغرب في إطار برنامجه لرصد المحاصيل غير المشروعة
In order to achieve sustainable returns, UNHCR has collaborated with development agencies including UNDP, the United Nations Children ' s Fund(UNICEF) and the World Bank.
ومن أجل تحقيق نتائج مستدامة، تتعاون مفوضية شؤون اللاجئين مع الوكالات الإنمائية، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة(اليونيسيف) والبنك الدولي
UNDP has collaborated regularly with other United Nations organizations to harmonize IPSAS policies, Atlas system changes and change management implications.
والبرنامج الإنمائي يتعاون بانتظام مع سائر مؤسسات الأمم المتحدة لمواءمة السياسات المتعلقة بهذه المعايير، وفيما يتعلق بالآثار الناشئة عن التغييرات المدخلة على نظام أطلس و إدارة التغيير
It has collaborated with the Department of Peacekeeping Operations on the development of training materials for United Nations military, police and formed police units, and civilian personnel.
وهي تتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام على وضع المواد التدريبية للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة والشرطة النظامية والأفراد المدنيين التابعين للأمم المتحدة
The lead agency has collaborated closely with the Non-governmental Organizations Committee on Aging(New York) on the planning for the launch of the Year, on 1 October 1998.
وتعاونت الوكالة الرائدة بشكل وثيق مع اللجنة المعنية بالشيخوخة التابعة للمنظمات غير الحكومية، بنيويورك، في التخطيط لبدء السنة ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨
The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Secretariat has collaborated with a number of organizations on issues of relevance to the conservation and sustainable use of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction.
وقد تعاونت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمانة العامة مع عدد من المنظمات بشأن المسائل ذات الأهمية للحفاظ على التنوع البيولوجي البحري واستخدامه على نحو مستدام في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية
The Network has collaborated with preparatory working groups and other bodies and organized interactive side events and dialogue, for example at the International Conference on Financing for Development(2002) and the World Summit on the Information Society(2003).
وقد تعاونت الشبكة مع أفرقة عاملة تحضيرية وغيرها من الهيئات ونظمت أنشطة تفاعلية على هامش المؤتمرات والاجتماعات وأجرت حوارات، والمثال على ذلك المؤتمر الدولي لتمويل التنمية(2002) ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات(2003
However, the National Department for Environmental Management has collaborated in sending a mission to Paraguay on account of an instance of clandestine dumping of wastes in that country.
ومع ذلك، فإن الإدارة الوطنية المعنية بإدارة شؤون البيئة قد تعاونت في إيفاد بعثة إلى باراغواي فيما يخص حالة إلقاء للنفايات بصورة غير مشروعة في ذلك البلد
Currently, there are two centres in Vientiane and two other centres in the south are being built; In addition, the Government has collaborated with international organisations to organise learning program for illiterate victims including vocational and skill training.
ويوجد حاليا مركزان في فيينتيان، كما يجري بناء مركزين آخرين في الجنوب؛ وفضلا عن ذلك، تعاونت الحكومة مع المنظمات الدولية لتنظيم برنامج للتعلم لضحايا الأميين يتضمن تدريبا مهنيا وتدريبا على المهارات
APAFRI is also a chapter of IUFRO, and has collaborated in various activities with the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO), the International Tropical Timber Organization, the Australian Centre for International Agricultural Research,
وهي أيضا فرع من فروع الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، وقد شاركت في عدة أنشطة مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية و المركز الأسترالي للأبحاث
The Association also acts as a chapter of the International Union of Forest Research Organizations, and has collaborated in various activities with the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO), the International Tropical Timber Organization, the Department of Agriculture, Fisheries and Forestry of the Government of Australia, the United States Department of Agriculture, and other regional and international agencies.
وهي أيضا فرع من فروع الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، وقد شاركت في عدة أنشطة مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، ووزارة الزراعة والصيد والغابات بحكومة أستراليا، ووزارة الزراعة بالولايات المتحدة الأمريكية، ووكالات إقليمية ودولية أخرى
He has collaborated with the enemy.".
لقد تعاون مع العدو
In recent years, the singer has collaborated with Igor Krutym.
في السنوات الأخيرة، وقد تعاونت المغنية مع إيغور كروتيم
The Mechanism has collaborated extensively with the Tribunals in developing design requirements.
وتعاونت الآلية على نطاق واسع مع المحكمتين في وضع متطلبات التصميم
Montegrappa has collaborated closely with the Gibran National Committee, and renowned.
تعاونت مونتيغرابا عن كثب مع لجنة جبران الوطنية، وشَهَرَتها
The operator has collaborated with"Amedia TV" from October 2014 year.
تعاونت مع المشغل"TV في Amedia" من أكتوبر 2014 السنة
The CETIM has collaborated very actively with the independent experts of this organ.
تعاون المركز بنشاط كبير مع الخبراء المستقلين في هذا الجهاز
UNICEF has collaborated with government agencies to organize several gender related activities including.
وتعاونت منظمة الأمم المتحدة للطفولة مع الوكالات الحكومية على تنظيم عدة أنشطة تتعلق بالمسائل الجنسانية وتشمل ما يلي
Results: 3065, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic