IN FRONT OF A JUDGE in Arabic translation

[in frʌnt ɒv ə dʒʌdʒ]
[in frʌnt ɒv ə dʒʌdʒ]
أمام القاضي
أمام قاضي
أمام قاض
أمام قاضٍ
امام القاضي
أمام قاضى

Examples of using In front of a judge in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
EULEX monitors visited the detainees on the day of their arrest and witnessed part of their appearance in front of a judge the following day.
وقام مراقبون تابعون للبعثة بزيارة المحتجزين في نفس اليوم الذي اعتقلوا فيه وحضروا جزءاً من جلسة مثولهم أمام القاضي في اليوم التالي
You're gonna tell me that if this goes in front of a judge, he's not gonna pay some respect to that?
تريد ان تقول لي ان هذا اذ انطبق امام القاضي هو لن يظهر بعض الاحترام لهذا؟?
Alicia, they only want us to comply so they can use that precedent in front of a judge in my criminal case.
(اليشيا), إنهم يريدون فقط منّا الإمتثال ليستطيعوا استخدام هذه السابقة أمام قاضٍ لأجل قضيتي الجنائية
Of course your partner has to go to the courthouse and lay our business out in front of a judge.
وبالطبع كان على زميلك الذهاب إلى المحكمة وعرض شؤوننا أمام القاضي
part of my life, especially in front of a judge.
اتحدث عن هذا الجزء من حياتي وخصوصا امام القاضي
What, you think you're the first kid to have to stand in front of a judge and pick door number two?
ماذا، أتعتقد أنّك أوّل طفل يضطرّ للوقوف أمام قاضٍ واختيار الإختيار الثاني؟?
police forward to Crown counsel are rejected for this reason and never get in front of a judge.
الشرطة إلى الأمام للتاج المحامي يتم رفضها لهذا السبب ويحصل ابدأ أمام قاض
case thrown out now, while it's only in front of a judge.
نتخلص من هذه القضية الآن بينما القضية أمام القاضي
I stood in front of a judge and I admitted what I would done… that I killed a man.
مثلتُ أمامٍ القاضي وأعترفت بمَ فعلته… بأنّني قتلتُ رجلًا
Because every time an informer finds himself in front of a judge, a secret letter stands witness as to the cooperation and efficiency of that informer.
لأن في كل مرة يجد المخبر نفسه في مواجهة القاضي، تظهر رسالة سرية تشهد على تعاون وكفاءة
Ensure that access to legal assistance upon detention is not delayed, that detainees have the possibility to communicate with a lawyer in private and that they are brought in front of a judge within 72 hours, as stipulated by law(Austria);
ضمان عدم تأخير تلقي المساعدة القانونية عند الاحتجاز وأنه يمكن للمحتجزين التواصل مع محامين في إطار الخصوصية والمثول أمام قضاة في غضون 72 ساعة، وفق ما ينص عليه القانون(النمسا)
As of late October, an increased use of chambres du conseil(pre-trial detention hearings in front of a judge, a procedure provided for under Rwandan law) led to the provisional release of some persons against whom there was deemed insufficient evidence as to“serious indications of guilt”.
وفي أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر، أدى تزايد استخدام جلسات اﻻستماع وهي جلسات استماع سابقة لﻻحتجاز أمام قاض، وهو إجراء ينص عليه القانون الرواندي إلى اﻹفراج المؤقت عن بعض اﻷشخاص الذين ﻻ توجد ضدهم أدلة كافية ﻹدانتهم بارتكاب" أعمال جسيمة
The Working Group has also witnessed the use of" short term disappearances", where victims are placed in secret detention or unknown locations, outside the protection of the law, before being released weeks or months later, sometimes after having been tortured and without having been brought in front of a judge or other civil authority.
وقد لاحظ الفريق العامل أيضاً لجوء دول إلى" ممارسة الاختفاء القصير الأجل"، حيث يودع الضحايا في أماكن اعتقال سرية أو أماكن غير معروفة، ليجدوا أنفسهم خارج نطاق حماية القانون قبل أن يفرج عنهم بعد أسابيع أو شهور من اختفائهم، وأحياناً بعد تعرضهم للتعذيب ودون مثولهم أمام قاض أو سلطة مدنية أخرى
This thing gets in front of a judge.
هذا الشيء يحصل في الأرضية أمام القاضي
Would you swear to that in front of a judge?
هل ستقسم بذلك أمام القاضي؟?
Uh-- maybe if you put us in front of a judge.
ربما لو وضعتها امام القاضى
Having to haul them in front of a judge right now.
ويتوجب علي جرهم أمامي الى القاضي
Then you would better get us in front of a judge.
إذا من الأحسن لكِ أن تمكنيننا من الوقوف امام القاضي
His lawyer got him in front of a judge on an expedited bail hearing.
محاميه حصل له جلسة امام القاضي وخرج بكفالة
Every time I stood in front of a judge, he acted like a de facto prosecutor.
في كُل مرة وقفت أمام القاضي تصرّف مثل مدّعي عام
Results: 199, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic