IN SUCH A SITUATION in Arabic translation

[in sʌtʃ ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[in sʌtʃ ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
في مثل هذا الموقف
في مثل هذه الحال
في مثل هذا السيناريو
في مثل هذه المواقف
في مثل هذه اﻷحوال

Examples of using In such a situation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Self-medication in such a situation can seriously aggravate the problem.
التطبيب الذاتي في مثل هذه الحالة يمكن أن يؤدي إلى تفاقم المشكلة بشكل خطير
What can a girl do in such a situation?
ما يمكن لفتاة أن تفعل في مثل هذا الموقف؟?
What penalties were imposed in such a situation?
كما تساءلت عن ماهية الجزاءات المفروضة في مثل هذه الحالة
The law of attraction works in such a situation!
قانون الجذب يعمل في مثل هذه الحالة!
In such a situation it is difficult to keep cool.
في مثل هذه الحالة يكون من الصعب الحفاظ على برودة
In such a situation, accidental electric shock is possible.
في مثل هذه الحالة، صدمة كهربائية عرضية هو ممكن
In such a situation, the victim needs help immediately.
في مثل هذه الحالة، هناك حاجة إلى مساعدة الضحية على الفور
What would you do in such a situation?
فى مثل هذه الظروف ماذا تفعلا?
How could I have ended up in such a situation.
كيف انتهى بي الحال في هكذا حالة
How can you speak about luck in such a situation?
كيف يمكنك التحدّث عن الحظ في موقف كهذا؟?
In such a situation, special prenatal fetal monitoring is necessary.
في مثل هذه الحالة، من الضروري مراقبة الجنين قبل الولادة
In such a situation about any coat can not be considered.
في مثل هذه الحالة لا يمكن اعتبار أي معطف
You‟ll not be in such a situation with this post.
أنت"ليرة لبنانية لا يكون في مثل هذه الحالة مع هذا المنصب
How do we live together now in such a situation?
كيف نعيش معاً بهذا الوضع؟?
In such a situation, a rule that substance overrides form should apply.
وفي هذه الحالة، ينبغي تطبيق قاعدة ترجيح الجوهر على الشكل
If you are in such a situation, don't be upset.
إذا كنت في مثل هذه الحالة, لا تنزعجي
He asked what States were supposed to do in such a situation.
وتساءل عما يُفترض أن تقوم به الدولة في هذه الحالة
decorative panels in such a situation falls much torment.
لوحات زخرفية في مثل هذه الحالة يقع الكثير من العذاب
In such a situation it is better to turn to a professional.
في مثل هذه الحالة فمن الأفضل أن أنتقل إلى المهنية
In such a situation there's nothing to do but run away.
في هكذا موقف، ليس هناك أي شيء لفعله سوى الهروب
Results: 11921, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic