IN SUCH A SITUATION in French translation

[in sʌtʃ ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[in sʌtʃ ə ˌsitʃʊ'eiʃn]
en pareil cas
in such case
if so
in such circumstances
in such situations
in such instances
in such an event
dans ce cas
in this case
in this instance
if so
in this situation
if this
in this event
this happen
if this occurs
in such circumstances
dans un tel contexte
in such a context
against this background
against this backdrop
in such an environment
in such a situation
in such circumstances
in such a setting
in such a climate
in this framework
in such a scenario
dans une telle hypothèse

Examples of using In such a situation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In such a situation, acknowledging the successor State's capacity to formulate an objection to such a reservation up until the expiry of that period seems warranted.
Dans pareille situation, il semble justifié de reconnaître à l'État successeur la faculté de formuler une objection à cette réserve jusqu'à l'expiration de ce délai.
In such a situation most members in attendance may be activists who do not represent the views of the membership as a whole.
Dans ce contexte, la plupart des membres qui assistent aux r unions peuvent tre des activistes dont les opinions ne sont pas repr sentatives de celles de l'ensemble des membres.
Errors made by the natural person in such a situation may become irreversible once acceptance is dispatched.
Les erreurs commises par une personne physique en pareille circonstance risquent d'être irréversibles une fois que l'acceptation est envoyée.
In such a situation, the annual production of weapons can be as much as 100 nuclear warheads a year.
En de pareils cas, la production annuelle d'armes pourrait être portée à 100 ogives.
In such a situation, were witnesses detained incommunicado prior to their court appearance
Dans ce type de situation, il serait intéressant de savoir si ces témoins sont détenus au
In view of the moral hazards involved in such a situation, a change might perhaps be needed in the attitudes of IMF
Etant donné les dangers que présente sur le plan moral une telle situation, un changement d'attitude de la part du FMI
In such a situation, the government conducted a 9% reduction in equipment spending
Face à cette situation, le gouvernement a procédé à une réduction de 9% des dépenses d'équipements
In such a situation, the dollar value of the host Governments' contributions is less than it was at the time of budgeting.
Dans un tel cas, la valeur en dollars des contributions des gouvernements hôtes est moindre qu'au moment de la budgétisation.
In such a situation, organized crime will concentrate on those countries where the financial
Dans cette éventualité, la criminalité organisée se concentrera dans les pays où les milieux financiers
In such a situation, it is necessary to determine with which State the closest ties are.
Dans de telles situations, il faut déterminer l'État avec lequel le travailleur a les liens les plus étroits.
In such a situation, banks' equity would fall by the amount of the provisions made to cover these outstanding payments.
Dans une situation pareille, les fonds propres des banques baisseraient à concurrence du montant des provisions constituées pour couvrir ces impayés.
In such a situation, should a distinction be drawn between aliens living peacefully in the host State
Dans ce contexte, convient-il de distinguer entre les étrangers vivant paisiblement dans l'État d'accueil et ceux engagés dans
How, in such a situation, could the legislator push for the principle of precaution?
Comment, dans ce contexte, le législateur devrait-il mettre en œuvre le principe de précaution?
In such a situation, the 3- month registration period will be extended to 6 months.
En pareille situation, la période d'enregistrement de trois mois est prolongée à six mois.
In such a situation, governments have frequently deployed industrial policy measures to restructure major companies.
La Commission économique pour L'Afrique(CEA) Dans une situation semblable, les gouvernements ont souvent déployé des mesures de politique industrielle pour restructurer les grandes entreprises.
In such a situation, both the national security of individual States and the overall system
Une telle situation a des répercussions tant sur la sécurité nationale des États
In such a situation a visit takes place in a manner indicated by this authority.
Dans ce type de situation, la manière dont la visite de l'avocat doit se dérouler est indiquée par cette autorité.
In such a situation, a shipment would be allowed to proceed
Une telle situation permettrait a 1'expedition de se poursuivre meme
In such a situation, I would worry about someone starting around 1,
Dans un tel cas, je m'inquièterais pour une personne qui commencerait à 1,
The prevailing understanding of paragraph 3 was that in such a situation there would be'free' standing.
L'interprétation dominante du paragraphe 3 était que, dans un tel cas, il y aurait une capacité pour agir <<libre.
Results: 573, Time: 0.0885

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French