IN THE GENERAL INTEREST in Arabic translation

[in ðə 'dʒenrəl 'intrəst]
[in ðə 'dʒenrəl 'intrəst]
في المصلحة العامة
للمصلحة العامة
الصالح العام

Examples of using In the general interest in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
their weapons should end up in safe and responsible hands and that they should be used for security reasons and in the general interest of the populations of States acquiring them.
تكون أسلحتها في نهاية المطاف في أيد مأمونة ومسؤولة، وأن تستخدم لأسباب أمنية ولتحقيق المصلحة العامة لسكان الدول التي تحصل عليها
It is the view of Her Majesty ' s Government that the portions of the Parthenon known as the Elgin Marbles were legally obtained and that they should remain in the British Museum, whose Trustees consider it in the general interest to maintain the integrity of the Museum ' s collections for the benefit of international scholarship and the enjoyment of the general public.
وترى حكومة جﻻلة الملكة أن القطع الرخامية المأخوذة من البارثينون والمعروفة باسم" رخاميات إيلجين" قد تم الحصول عليها بطريق قانوني وأنه يتعين بقاؤها في المتحف البريطاني، حيث يعتقد أوصياؤه أن من الصالح العام الحفاظ على تكامل مجموعات المتحف تحقيقا لفائدة دارســي الفــن علــى المستوى الدولي ولمتعة عامة الجمهور
Nor is it justified in the general interest.
كما أن ذلك لا يبرره الصالح العام
I therefore feel that it should be preserved in the general interest.
ولذلك أشعر أنه ينبغي الإبقاء عليها لأغراض المصلحة العامة
The prosecutor may have reasons to persist in a prosecution in the general interest, regardless of the victim's wishes.
وربما تكون لدى وكيل النيابة اﻷسباب التي تجعله يصر على رأيه في بيان اﻻدعاء وذلك من أجل المصلحة العامة بغض النظر عن رغبات المجني عليه
No one may be deprived of any of these rights except in accordance with laws which may be enacted in the general interest.
ولا يجوز حرمان أحد من أي من هذه الحقوق فيما عدا الأحكام المنصوص عليها في القوانين الموضوعة لأغراض الصالح العام
Article 44 states:" The public authorities shall promote and protect access to culture, science, and scientific and technical research in the general interest.".
وتنص المادة ٤٤ من الدستور على أن" السلطات العامة" تشجع وتحمي الوصول إلى الثقافة… وتشجع" العلم والبحث العلمي والتقني من أجل الصالح العام
Article 44 states that" the public authorities shall promote and protect access to culture, science and scientific and technical research in the general interest".
وتنص المادة 44 من الدستور على ما يلي:" تشجع السلطات العامة وتحمي الوصول إلى الثقافة والعلوم والبحوث العلمية والتقنية من أجل الصالح العام
Because of this congestion, and in the general interest of making the arbitral process even more efficient, steps have to be taken to reduce the involvement of the courts.
وبسبب هذا اﻻزدحام، ومن أجل الصالح العام لجعل اجراء التحكيم أكثر فعالية، يتعين اتخاذ خطوات لتقليل تدخل المحاكم
Meetings are public except when, for very special reasons in the general interest, the plenary decides to meet in private on the basis of approval by not less than two-thirds of deputies present.
وتكون الاجتماعات علنية ما عدا إذا قررت الهيئة العامة، لأسباب خاصة جدا وخدمة للصالح العام، أن تجتمع سريا وذلك بموافقة ما لا يقل عن ثلثي النواب الحاضرين
would create incentives to act in the general interest, became the basis of what was then called political economy and later economics.
يخلق حوافز للعمل في إطار الصالح العام، أساسًا لما أطلق عليه الاقتصاد السياسي ولاحقًا الاقتصاد
Torture provide that a State party may, in the general interest, complain by means of a State communication against the human rights situation in another State party.
والتعذيب للدولة الطرف أن تقدم, حفاظاً على المصلحة العامة, وفي بلاغ حكومي شكوى عن حالة حقوق الإنسان في دولة طرف أخرى
It foreshadows a" new public order" of human rights which would set acceptable limitations on those rights in the general interest while entailing corresponding duties on the part both of the public authorities and of individuals, associations and other components of civil society.
وهي غاية تستبق" نظاما عاما جديدا" لحقوق اﻹنسان يرسي الحدود التي يمكن قبولها لهذه الحقوق باسم الصالح العام ويفرض في الوقت ذاته واجبات مناظرة على الهيئات العامة واﻷفراد والرابطات والعناصر اﻷخرى التي يتألف منها المجتمع المدني
I did so in the conviction that it was in the general interest of all parties concerned-- Greek Cypriots, Turkish Cypriots, Greece and Turkey-- to reach a settlement that would allow the Treaty of Accession of the European Union to be signed by a reunited Cyprus.
وقد فعلت ذلك انطلاقا من قناعة مؤداها أن التوصل إلى تسوية تسمح لقبرص بأن توقع وهي موحدة من جديد معاهدة الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي إنما هو أمر يحقق الصالح العام لجميع الأطراف المعنية- القبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك واليونان وتركيا
The Agreement we are hailing today, which reflects to a great extent the political and economic changes of the last decade, is the result of an arduous and complex process of negotiations in which we all had to make concessions in the general interest of the international community.
إن اﻻتفاق الذي نرحب به اليوم، والذي يعبر الى حد كبير عن التغييرات السياسية واﻻقتصادية للعقد الماضي، هو نتاج عملية مفاوضات شاقة ومعقدة تعين علينا فيها جميعا أن نقدم تنازﻻت من أجل الصالح العام للمجتمع الدولي
Oppose attempts through the imposition or prolongation of sanctions or their extension by the Security Council against any State under the pretext or with the aim of achieving the political objectives of one or a few States, rather than in the general interest of the international community; and.
معارضة محاولات فرض أو تمديد أو إطالة العقوبات من جانب مجلس الأمن ضد أي دولة بذريعة أو بهدف تحقيق أهداف سياسية لحساب دولة أو بضعة دول، وليس للصالح العام للمجتمع الدولي
Oppose attempts through the imposition or prolongation of sanctions or their extension by the Security Council against any State under the pretext or with the aim of achieving the political objectives of one or a few States, rather than in the general interest of the international community; and.
معارضة محاولات مجلس الأمن فرض جزاءات أو تمديدها أو توسيع نطاقها ضد أي دولة بذريعة أو بهدف تحقيق أهداف سياسية لحساب دولة أو بضع دول، وليس للصالح العام للمجتمع الدولي
The most important step taken for the prevention, early detection, attention and eradication of domestic violence was the preparation and subsequent approval of Law 17,514 on domestic violence of 2 July 2002, which declares activities for the prevention, early detection, attention and eradication of domestic violence to be in the general interest.
تمثلت أهم خطوة، فيما يتصل بمنع العنف المنزلي واكتشافه المبكر والاهتمام به واجتثاثه، في وضع القانون رقم 17514 المؤرخ 2 تموز/يوليه 2002 بشأن العنف المنزلي ثم اعتماده، وقد ورد فيه أن الأنشطة الموجهة صوب منع العنف المنزلي واكتشافه المبكر والاهتمام به واجتثاثه تحظى بالاهتمام العام
These actors, mobilized around a noble cause from which they will be sure to benefit over time, retain their unique nature and their own characteristics, while contributing to the achievement of a task in the general interest. Their contributions should be conceived as a concerted effort that takes their viewpoints and suggestions into account.
وهؤلاء الفاعلون الذين تتم تعبئتهم حول قضية سامية، ستعود عليهم لا محالة بفوائد بعد حين، يحتفظون بخصوصياتهم وبخصائصهم الخاصة، في الوقت الذي يسهمون فيه في إنجاز مهمة تخدم الصالح العام؛ ويمكن تصور الإسهامات التي قد يقدمونها من خلال نهج تعاوني يأخذ في الحسبان وجهات نظرهم ومقترحاتهم
has enabled the Monegasque people to share in debate; it has given them a taste for ideas, for dialogue and for respect for what is in the general interest, which can be seen today, very vibrant and alive in Monegasque society.
كنظام تمثيلي، مكَّنت شعب موناكو من المشاركة في المناقشة، ومنحته الميل إلى التفكير والحوار، واحترام كل ما يمثل الصالح العام، الأمر الذي يمكن ملاحظته اليوم بصورة حية وحيوية في مجتمع موناكو
Results: 5124, Time: 0.086

In the general interest in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic