Examples of using
In the intergovernmental process
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
each occurrence was counted since the consideration by each intergovernmental body was considered as an additional opportunity for mainstreaming gender equality issues in the intergovernmental process.
مرة وردت فيه لأن نظر كل من الهيئات الحكومية الدولية تعتبر فرصة إضافية لإدماج قضايا المساواة بين الجنسين في العملية الحكومية الدولية
The SBI further noted the developments in recent years in practices for the engagement of observer organizations in the intergovernmental process and welcomed the recent initiatives of the secretariat to improve the dialogue process with observer organizations.
وأشارت الهيئة الفرعية أيضاً إلى التطورات التي شهدتها ممارسات إشراك المنظمات المعتمدة بصفة مراقب في العملية الحكومية الدولية في السنوات الأخيرة، ورحبت بالمبادرات التي اتخذتها الأمانة مؤخراً لتعزيز الحوار مع هذه المنظمات
In the light of the above overview of observer engagement and the limited resources available to the secretariat, Parties are invited to provide further guidance on the way forward for observer engagement in the intergovernmental process.
وفي ضوء الاستعراض الوارد أعلاه لمشاركة المنظمات المعتمدة بصفة مراقب ومحدودية الموارد المتاحة للأمانة، تدعى الأطراف إلى تقديم مزيد من الإرشادات بشأن سبل المضي قدماً في إشراك تلك الجهات في العملية الحكومية الدولية
The SBI may wish to consider the matters raised in this note and provide guidance on possible improvements in the intergovernmental process under the Convention and the Protocol.
قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في المسائل الواردة في هذه المذكرة وتقديم إرشادات بشأن التحسينات التي يمكن إدخالها على العملية الحكومية الدولية في إطار الاتفاقية والبروتوكول
role of small and developing countries in the intergovernmental process.
الحد من دور البلدان الصغيرة والبلدان النامية في العملية الحكومية الدولية
Lastly, the special needs and challenges of the countries concerned must be adequately addressed in the intergovernmental process to formulate the post-2015 development agenda and sustainable development goals.
واختتم كلمته بقوله إن الاحتياجات الخاصة لتلك البلدان وما تواجهه من تحديات يجب أن تعالج معالجة وافية من خلال العملية الحكومية الدوليـة المتعلقة بصياغة خطة التنمية لما بعد عام 2015 والأهداف الإنمائية المستدامة
the output of the latter body should be more useful in the intergovernmental process.
ينبغي لنتاج الهيئة اﻷخيرة أن يكون أكثر إفادة في العملية الحكومية الدولية
As on previous occasions, this engagement provided the co-facilitators with invaluable insight into the work of the treaty bodies and feedback by the Chairs on the proposals in the intergovernmental process.
وعلى غرار ما حدث في مناسبات سابقة، فقد زودت هذه اللقاءات الميسرين المشاركين بإطلالة متعمقة قيمة للغاية على عمل هيئات المعاهدات ووقفا من خلالها على آراء الرؤساء بشأن المقترحات التي طرحت في العملية الحكومية الدولية
With a view to enhancing the outreach and impact of UNCTAD ' s work, it is desirable to continue to encourage greater involvement of business, civil society and experts from national capitals in the intergovernmental process.
ولتعزيز نطاق وأثر عمل الأونكتاد يُستصوب مواصلة تشجيع المزيد من اشتراك دوائر الأعمال والمجتمع الدولي والخبراء من العواصم الوطنية في العملية الحكومية الدولية
Webcast services provided for meetings of the subsidiary bodies, the ad hoc working groups, the CDM Executive Board, the JISC, workshops of designated national authorities, the Enforcement Branch of the Compliance Committee and for press briefings contributed to transparency in the intergovernmental process.
وأسهمت خدمات البث الشبكي لاجتماعات الهيئات الفرعية، والأفرقة العاملة المخصصة، والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، وحلقات عمل السلطات الوطنية المعيّنة، وفرع الإنفاذ للجنة الامتثال، وكذلك للإحاطات الصحفية، في تحقيق الشفافية في العملية الحكومية الدولية
in addition to supporting Parties in the intergovernmental process, will be more involved in facilitating the implementation efforts of Parties through, inter alia, providing accurate and reliable information on achievements by Parties, working with implementing agencies and institutions to enhance effective and cooperative action, and providing accessible information to those engaged in implementation.
الأمانة، فضلاً عن دعمها للأطراف في المسار الحكومي الدولي، ستشارك مشاركة أكبر في تيسير تنفيذ أنشطة الأطراف، بطرق منها توفير معلومات دقيقة وموثوقة عما أنجزته الأطراف، والعمل مع الوكالات والمؤسسات المنفذة على تعزيز الأنشطة الفعالة والتعاونية، وتيسير حصول القائمين بالتنفيذ على المعلومات
Various views and questions were raised in the intergovernmental process on different proposals for calendars for reporting, with some questioning the practical ability of the system to put such a system in place while others supported the predictability such calendars would bring.
أثيرت في العملية الحكومية الدولية آراء وأسئلة شتى بشأن اقتراحات مختلفة تتعلق بالجداول الزمنية لتقديم التقارير، شكك بعضها في القدرة العملية لنظام هيئات المعاهدات على تطبيق نظام من هذا القبيل، في حين أيد آخرون ما ستتيحه تلك الجداول الزمنية من قدرة على التنبؤ
(b) Regular updates through the reports of the LEG to the SBI and NAPA side events on the status of preparation and implementation of NAPAs, providing information that guided LDCs in the intergovernmental process and in the preparation and implementation of their NAPAs(LDC Group);
(ب) الإبلاغ المنتظم عما استجد في حالة إعداد وتنفيذ هذه البرامج، وذلك عن طريق التقارير التي يقدمها الفريق إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والأنشطة المتعلقة ببرامج العمل الوطنية للتكيف، مع إيراد المعلومات التي استرشدت بها أقل البلدان نمواً في العملية الحكومية الدولية وفي إعداد وتنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيف(مجموعة أقل البلدان نمواً)
limited to one programme, but will also be provided by other programmes, for example through their activities relating to adaptation, vulnerability, response measures, support to technology transfer and the CDM, or participation in the intergovernmental process.
سيقدم من خلال برامج أخرى أيضاً، منها على سبيل المثال من خلال أنشطتها ذات الصلة بالتكيف، ومدى قابلية التأثر، وتدابير الاستجابة، ودعم نقل التكنولوجيا وآلية التنمية النظيفة أو المشاركة في العملية الحكومية الدولية
They range from well-established procedures for participation in the intergovernmental process, such as the unique tripartite structure of the International Labour Organization(ILO) in place since 1919, and consultative status of business associations with the Economic and Social Council, which is enshrined in the Charter of the United Nations, to more recent arrangements.
وهي تتراوح بين الإجراءات الراسخة بصدد الاشتراك في العملية الحكومية الدولية، كالهيكل الثلاثي الفريد لمنظمة العمل الدولية القائم منذ عام 1919، والمركز الاستشاري لرابطات الأعمال التجارية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهو ما أودع في ميثاق الأمم المتحدة، وأحدث الترتيبات
without prejudice to the solutions reached in the intergovernmental process on strengthening the treaty body system,
يمس ذلك بالحلول التي تم التوصل إليها في العملية الحكومية الدولية المعنية بتعزيز نظام هيئات المعاهدات، التي ينبغي
The programme followed up on the SBI conclusions from 2011 on observer engagement in the intergovernmental process by undertaking a number of activities aimed at increasing the transparency of the intergovernmental process and engagement of observer organizations, including requiring Parties to partner with an observer organization when applying for a side event and/or an exhibit.
وشمل البرنامج متابعة استنتاجات الهيئة الفرعية للتنفيذ في عام 2011() بشأن إشراك المنظمات المتمتعة بصفة مراقب في العملية الحكومية الدولية عن طريق عدد من الأنشطة الرامية إلى تعزيز شفافية العملية الحكومية الدولية وإشراك تلك المنظمات، بما في ذلك بمطالبة الأطراف بإبرام شراكة مع منظمة متمتعة بصفة مراقب عند طلب تنظيم نشاط موازٍ و/أو معرض
Bearing in mind the well-known Turkish political stance on Cyprus, it is more than obvious that Turkey decided to participate in the intergovernmental process of the review of Cyprus for the sole and deliberate purpose of questioning the very existence of the State under review; Turkey ' s calculated goal was to include its own political position and subjective interpretation of the Cyprus problem in the universal periodic review report on Cyprus.
واعتباراً للموقف السياسي التركي المعروف بشأن قبرص، من البديهي أن تركيا قد قررت المشاركة في العملية الحكومية الدولية للاستعراض المتعلق بقبرص بقصد تحقيق غرض وحيد ومتعمَّد يتمثل في التشكيك في وجود الدولة المشمولة بالاستعراض؛ وكان لتركيا هدف محسوب هو إدراج موقفها السياسي الخاص وتفسيرها الذاتي لمشكلة قبرص في تقرير الاستعراض الدوري الشامل بشأن قبرص
s involvement in the intergovernmental process of the General Assembly on strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system had included endorsing the Dublin II outcome document and the guidelines on independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies(Addis Ababa guidelines) and issuing a statement on the intergovernmental treaty body strengthening process..
مشاركة اللجنة في العملية الحكومية الدولية التابعة للجمعية العامة والمتعلقة بتدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان قد تضمنت إقرار الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني والمبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان(مبادئ أديس أبابا التوجيهية) وإصدار بيان بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات الحكومية الدولية
in line with existing practice, any savings to the United Nations regular budget realized as a result of the measures set out in the intergovernmental process would be proposed by the Secretary-General for reallocation to the work of the treaty bodies.
مع الممارسة المتبعة، أن يجري بالنسبة لأية وفورات تتحقق للميزانية العادية للأمم المتحدة نتيجة التدابير المنصوص عليها في العملية الحكومية الدولية إعادة تخصيص تلك الوفورات لعمل هيئات المعاهدات
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文