Examples of using Is foreseen in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
An expansion of country offices is foreseen, but on a modest scale for 2006-2007 as the objective is to strengthen existing presences.
The State party adds that a review of the fisheries management legislation is foreseen by the end of the fishing season 2000-2001.
As a result, an acute food shortage is foreseen in the coming months.
Further, the involvement of all stakeholders is foreseen in the implementation of the Malawi Growth and Development Strategy for 2011-2016.
Towards the latter part of the cycle, it is foreseen that policy evaluations will also involve assessments of UNDP experience in adopting cross-cutting themes such as human development.
According to researches, 50% of decrease in coffee production due to climate change and wrong agriculture policies is foreseen in 2050.
In addition, a provision of $50,000 is foreseen for travel of the accused to the seat of the Tribunal.
Although no widespread shortage of food is foreseen, distribution, processing and transport will be negatively affected by the lack of fuel.
Relevant work is foreseen to be carried out in the framework of the programme for the period 2008-2012.
The fact that the biggest increase of resources is foreseen for subprogramme 1, Right to development, research and analysis, was welcomed.
International cooperation for the purpose of the Convention is foreseen in Law No. 144/99 on International Judicial Cooperation in Criminal Matters.
An increase in national programme staff, along with growing General Service capacities in field offices, is foreseen in the present submission, and further explained below.
Italy does not allow bank secrecy and access to bank records is foreseen for criminal investigations under the Criminal Procedure Code carried out by judicial authorities.
In addition, an amount of $25,000 is foreseen for travel of the accused to The Hague.
Furthermore, the Advisory Committee notes that building of temporary conference facilities on the North Lawn is foreseen under all four strategies.
Considering their sheer length and the terrain the roads pass through, including broken bridges en route, considerable work is foreseen.
The Committee was also informed, upon enquiry, that no additional acquisition or replacement of vehicles is foreseen for the 2014/15 period.
In the context of the programme budget for 2004-2005, the continuation of the strengthening of the Office is foreseen under this section by the establishment of a Chief of Office post in the Office of the Director-General.
It is foreseen that the application of tele-epidemiology to public health will result in significant progress in addressing the effects of global environmental changes in terms of population growth,
However, it is of concern that the level budgeted for state institutions in 2013 was the same as in 2012 and that no increase is foreseen in 2014 either.