IS IN EXCESS in Arabic translation

[iz in 'ekses]
[iz in 'ekses]
تتجاوز فيها
هو أكثر

Examples of using Is in excess in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sixteen Adam Twelve reports vehicle is in excess of 100 miles an hour.
أدم ستة عشر وإثنى عشر يتحدث، السيارة تتخطى سرعة الـ 100 ميل فى الساعة
White visually expands the space, but when it is in excess, it becomes boring and uncomfortable.
الأبيض بصريا يوسع الفضاء، ولكن عندما يكون في الزائدة، ويصبح مملا وغير مريحة
All told, the total sum transferred since 1994 is in excess of $1.5 billion.
وعلى العموم، فإن إجمالي اﻷموال المحولة عام ١٩٩٤ يفوق ١,٥ بليون دوﻻر
The current financial commitment of the Government to the programme is in excess of US$ 70 million.
واﻻلتزام المالي الحالي للحكومة إزاء البرنامج يتجاوز ٧٠ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة
Electricity or water that is in excess of self-supply requirements, may be offered for sale to ADWEC.
الكهرباء أو المياه التي تزيد عن احتياجات الشركة من الممكن بيعها لشركة أبوظبي للماء والكهرباء
Therefore, We strongly recommend to insure Your baggage if the value is in excess the paid Ticket sector fare.
و لذلك نوصي بشدة على التأمين على امتعتك اذا كانت قيمتها تتجاوز ثمن التذكرة المدفوعة لقطاع الرحلة
Or in case the total financing is in excess of the total allowed financing as per the bank's procedures.
أو في حالة تجاوز إجمالي التمويل الحد المسموح به وفقا لإجراءات البنك
D/ This amount is in excess of available resources due to the application of the partial funding formula.
ج هذا المبلغ يتجاوز الموارد المتاحة نتيجة لتطبيق صيغة التمويل الجزئي
If procurement is in excess of $100,000, the desk officer will review and advise on the contract review committee submissions.
وإذا كانت المشتريات تتجاوز مبلغ 000 100 دولار، يستعرض الموظف المختص الطلبات المقدمة إلى لجنة استعراض العقود ويقدم المشورة بشأنها
Donor assistance is in excess of $1 billion annually, amounting to 35-40
والمساعدة المقدمة من المانحين تتجاوز بليون دوﻻر سنويا، وهو ما يعادل ما يتراوح بين ٣٥
It is thus unlawful to cause suffering and devastation which is in excess of what is required to achieve these legitimate aims.
ولذلك ليس من المشروع الحاق معاناة ودمار يتعديان ما يلزم لتحقيق هذه اﻷهداف المشروعة
In case the amount is in excess of KD 3,000, the signature of the father,
ك و في حال كان المبلغ يتجاوز الـ 3,000 د. ك يتم استيفاء توقيع الأب
Abu Abdullah & Associates has an excellent team of qualified professionals, whose collective experience in the field of Recruitment is in excess of 25 years.
أبو عبد الله وشركاه لديها فريق ممتاز من المهنيين المؤهلين، الذين الجماعية الخبرة في مجال التوظيف ما يزيد عن 25. عاما
whereas the population of our continent is in excess of 700 million.
عدد سكانها يتجاوز 700 مليون نسمة
In the Committee ' s view the rental cost covered by the budget of the Foundation is in excess of its requirements.
وتعتقد اللجنة أن القيمة التأجيرية المدفوعة من ميزانية المؤسسة تتجاوز متطلباتها
It is noted that the cumulative value of all medical items listed under distribution plans II and III is in excess of $2 billion.
وﻻ بد من اﻹشارة إلى أن قيمة مجموع البنود الطبية المدرجة في إطار خطتي التوزيع الثانية والثالثة يتجاوز بليوني دوﻻر
According to some figures regarded as rather conservative, the annual global income derived from kidnapping for ransom is in excess of $500 million.
ووفقاً لبعض الأرقام التي تعتبر محافظة إلى حد ما، فإن إجمالي الدخل السنوي الذي تعود به عمليات الاختطاف طلباً للفدية يتجاوز 500 مليون دولار(
In the case that the withdrawal amount is in excess of the amount originally deposited, then the excess amount will be returned to the client by bank transfer.
في حال كانت الكمية المسحوبة زائدة عن الكمية المودعة، حينها سيتم إرجاع الكمية المسحوبة إلى العميل عبر تحويل مصرفي
Large user tariffs are available to customers whose daily consumption of electricity or water is in excess of 1 megawatt(MW) and 10,000 litres respectively.
إن تعرفة كبار المستخدمين متوفرة للعملاء الذين يفوق استهلاكهم اليومي من الكهرباء والماء عن 1 ميجاوات و10,000 ليتر على التوالي
Large user tariffs are available to customers whose daily consumption of electricity or water is in excess of 1 megawatt(MW)
إن تعرفة كبار المستخدِمين متوفرة للمتعاملين الذين يفوق استهلاكهم اليومي من الكهرباء أو الماء عن 1
Results: 6686, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic