ISSUES DISCUSSED AT in Arabic translation

['iʃuːz di'skʌst æt]
['iʃuːz di'skʌst æt]
القضايا التي نوقشت في

Examples of using Issues discussed at in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
International human rights law in the context of the repression of piracy was one of the issues discussed at the fifth meeting of Working Group 2 of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia, held in May 2010.
وقد شكل القانون الدولي لحقوق الإنسان في سياق قمع القرصنة إحدى المسائل التي نوقشت في الاجتماع الخامس للفريق العامل 2 التابع لفريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال في أيار/مايو 2010
In accordance with General Assembly resolution 59/24, the sixth meeting of the Consultative Process will focus its discussions on fisheries and their contribution to sustainable development and on marine debris, as well as issues discussed at previous meetings.
وفقا لقرار الجمعية العامة 59/24، سوف يركِّز الاجتماع السادس للعملية الاستشارية مناقشاته على مصائد الأسماك وإسهامها في التنمية المستدامة، وعلى الحطام البحري، فضلا عن المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة
incorporate many of the issues discussed at the first and second meetings of the Consultative Process.
كثيرا من المسائل التي نوقشت في الاجتماعين الأول والثاني للعملية التشاورية
then exchanged views on issues other than those relating to the area of focus, e.g., issues discussed at previous meetings.
تبادلت وجهات النظر بشأن مسائل غير تلك المتصلة بمجال التركيز، مثل المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة
The General Assembly, in its resolution 59/24, recommended that in addition to the areas of focus, the Consultative Process should, in its deliberations on the report of the Secretary-General, also organize its discussions around issues discussed at previous meetings.
وأوصت الجمعية العامة في قرارها 59/24 أنه إضافة إلى مجالي التركيز، ينبغي للعملية التشاورية، أثناء مداولاتها بشأن تقرير الأمين العام، أن تنظم مناقشاتها حول المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة
It will further continue to assist member States by raising awareness of the principal issues of concern and providing advocacy in facilitating consensus and the adoption of regional positions vis-à-vis issues discussed at global forums.
وسيواصل كذلك مساعدة الدول الأعضاء عن طريق زيادة الوعي بالمسائل الرئيسية التي تحظى بالاهتمام وتوفير الدعوة في تيسير توافق الآراء واعتماد مواقف إقليمية إزاء القضايا التي تناقش في محافل عالمية
Issues discussed at Turin included gender mainstreaming; human rights; development of indicators; incorporation of regional and subregional perspectives in conference follow-up; training; participation by the Bretton Woods institutions, civil society and bilaterals in conference follow-up; and streamlining of reporting. With regard to gender mainstreaming, the following recommendations were made.
وشملت المسائل التي نوقشت في تورينو إدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية؛ وحقوق اﻹنسان؛ ووضع المؤشرات؛ واﻷخذ بالمناظير اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في متابعة المؤتمرات؛ والتدريب؛ ومشاركة مؤسسات بريتون وودز والمجتمع المدني واﻷطراف الثنائية في متابعة المؤتمرات؛ وتبسيط عملية تقديم التقارير
The issues discussed at the July workshop included:
وقد شملت القضايا التي نوقشت في حلقة تموز/يوليه:
Another of the issues discussed at the Tenth Meeting of States Parties related to UNCLOS article 76 and article 4 of Annex II. Article 4 of Annex
تتعلق مسألة أخرى من المسائل التي نوقشت في الاجتماع العاشر للدول الأطراف بالمادة 76 والمادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية.
While many of the challenges and issues discussed at this Cape Town Meeting are the same as those raised in the earlier conferences, the focus here was on practical proposals and recommendations to promote gender justice in Africa as well as highlighting the existing mechanisms and tools available within Africa.
وفي حين أن الكثير من التحديات والقضايا التي نوقشت في اجتماع كيب تاون هي نفسها التي أثيرت في المؤتمرات السابقة، فإن التركيز هنا كان على الاقتراحات والتوصيات العملية لتشجيع إقامة العدل بين الجنسين في أفريقيا، بالإضافة إلى تسليط الضوء على الآليات والأدوات الحالية المتاحة في أفريقيا
It also reflects issues discussed at the expert group meeting on cooperatives and employment organized by the Department of Economic and Social Affairs, ILO and the International Cooperative Association(ICA) and hosted by the All China Federation of Supply and Marketing Cooperatives, which was held in Shanghai, China, from 15 to 19 May 2006.
كما يعكس التقرير المسائل التي نوقشت في اجتماع فريق الخبراء المعني بالتعاونيات والعمالة الذي نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، والحلف التعاوني الدولي، واستضافه اتحاد عموم الصين لتعاونيات التوريد والتسويق والذي عقد في شنغهاي بالصين في الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2006
The Office of the High Commissioner is invited to raise the issues discussed at the Seminar with the relevant United Nations bodies and agencies and specialized agencies, national human rights institutions and non-governmental and indigenous organizations and to seek their support in promoting dialogue and action in this area.
المفوضية السامية مدعوة لإثارة القضايا التي نوقشت في الحلقة الدراسية وذلك مع هيئات ووكالات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة المعنية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الشعوب الأصلية والتماس دعمها في تعزيز الحوار واتخاذ الإجراءات في هذا المجال
In accordance with paragraph 68 of General Assembly resolution 58/240 of 23 December 2003, ICP focused its discussions on" New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction", as well as issues discussed at previous meetings.
ووفقا للفقرة 68 من قرار الجمعية العامة 58/240 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، ركز اجتماع العملية التشاورية على" الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية" وكذلك المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة
The Office of the High Commissioner is invited to raise the issues discussed at the Seminar with the relevant United Nations bodies and agencies and specialized agencies, national human rights institutions and non-governmental and indigenous organizations and to seek their support in promoting dialogue and action in this area.
إن المفوضية السامية مدعوة لإثارة القضايا التي نوقشت في الحلقة الدراسية مع الهيئات والوكالات والوكالات المختصة التابعة للأمم المتحدة ومع المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان ومع المنظمات غير الحكومية ومنظمات الشعوب الأصلية، وهي مدعوة أيضا إلى السعي إلى الحصول على دعمها في تعزيز الحوار والعمل في هذا المضمار
safety of navigation, for example, capacity-building for the production of nautical charts; as well as issues discussed at previous meetings.
سلامة الملاحة، من قبيل بناء القدرات لإنتاج خرائط ملاحية؛ فضلا عن المسائل التي نوقشت في اجتماعات سابقة
To promote issues discussed at the Conference, 18 short video features were produced for distribution via social media platforms and the UN Webcast site, as well as Channel 150, the United Nations channel on the Time Warner cable network, which is available in parts of the New York metropolitan area.
وقصد الترويج للقضايا التى نوقشت في المؤتمر، تم إنتاج 18 تحقيقا قصيرا بالفيديو لتوزيعها عبر منتديات التواصل الاجتماعي، وموقع الأمم المتحدة للبث، وكذلك قناة تلفزيون الأمم المتحدة رقم 150، وهي قناة الأمم المتحدة التي تُبث على شبكة تايم ورنر الكابلية المتاحة في أنحاء من منطقة نيويورك الكبرى
It also highlights issues discussed at the Forum on the Future of the United Nations System, which was organized by the Secretary-General and held in conjunction with the first regular session of 1995 of ACC, as part of the activities for the observance of the fiftieth anniversary of the United Nations.
وهو يبرز أيضا مسائل نوقشت في محفل دراسة مستقبل منظومة اﻷمم المتحدة؛ الذي نظمه اﻷمين العام والذي انعقد باﻻقتران مع الدورة العادية اﻷولى للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٥، كجزء من اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
The view was expressed that the nature of the sessions of the Legal Subcommittee was different from those of the Committee, as the issues discussed at the Subcommittee level required extensive technical consideration by experts, and that therefore the current duration of its sessions should be kept.
وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أنَّ دورات اللجنة الفرعية القانونية تختلف في طابعها عن دورات اللجنة، لأنَّ المسائل التي تناقش على مستوى اللجنة الفرعية تتطلب دراسة تقنية مستفيضة من جانب خبراء، ومن ثم ينبغي الإبقاء على المدة الحالية لدوراتها
Acknowledges the report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the consultation on the promotion and protection of the human rights of older persons, which summarizes the issues discussed at the consultation, including age discrimination, access by older persons to work, adequate health services and social protection, protection from abuse, violence and neglect, long-term care and the situation of older prisoners;
ينوه بتقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن المشاورة المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان للمسنّين()، الذي يلخّص المسائل التي نوقشت في هذه المشاورة، بما فيها مسائل التمييز على أساس السن، وحصول المسنين على العمل، والخدمات الصحية الملائمة والحماية الاجتماعية، والحماية من إساءة المعاملة والعنف والإهمال، والرعاية الطويلة الأجل، وحالة السجناء المسنين
The issues discussed at the meetings of the CGE included the consideration of the conclusions and recommendations of the CGE workshops aimed at the improvement of the preparation of national communications by non-Annex I Parties, development of work plans, examination of the information presented in national communications submitted by non-Annex I Parties, and preparation of the CGE reports for consideration by the subsidiary bodies.
وتضمنت القضايا التي نوقشت في اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري النظر في الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن حلقات التدارس التي عقدها فريق الخبراء الاستشاري والرامية إلى تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطـراف غير المدرجة في المرفق الأول، ووضع خطط للعمل، ودراسة المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وإعداد تقارير فريق الخبراء الاستشاري لعرضها على الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها
Results: 64, Time: 0.0622

Issues discussed at in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic