IT IS MAKING in Arabic translation

[it iz 'meikiŋ]
[it iz 'meikiŋ]
جعل
made
ها تبذل
على بذلها

Examples of using It is making in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Claudia, it is making you sick.
كلوديا, هذا يصيبك بالمرض
It is making the buying process very easy for shoppers;
ذلك هو جعل عملية الشراء سهلة جدا للمتسوقين;
Meanwhile, call off your air force. It is making my passengers sick.
في هذه الأثناء، الغي قوتك الجوية لانهم يجعلون مسافريني مرضي
The Court has observed that it is making no observation on this point.
وقد ﻻحظت المحكمة أنها لم تبد أي مﻻحظة بشأن هذه النقطة
I think we're past that point, Mrs Hodgson. It is making contact.
أعتقد تجاوزنا تلك النقطة، إنه يحاول التواصل
It is making personal purification and effective devices to prevent outdoor air pollution clean area.
أنها تبذل أجهزة تنقية الشخصية وفعالة لمنع منطقة نظيفة تلوث الهواء في الهواء الطلق
At the same time, it is making every effort to digitize its unique audio material.
وفي نفس الوقت، تبذل إدارة شؤون الإعلام كل جهد لرقمنة ما لديها من مواد صوتية فريدة
I further wish to assure AMISOM that the sacrifices it is making are not in vain.
كما أود أن أؤكد لعناصر هذه البعثة أن التضحيات التي يقدمونها لم تذهب هباء
It must also ensure that it is making an impact on development, through measuring and demonstrating results.
ويتعين عليه أيضا أن يتأكد من أن لعمله تأثير على التنمية، من خلال قياس وإثبات النتائج
Surfshark has taken us by storm and for a newcomer to the VPN scene, it is making waves.
لقد أخذنا Surfshark بنا عن طريق العاصفة، ولوجود الوافد الجديد إلى موقع VPN، فإنه يصنع الأمواج
Then we can put him to bed and go home… home… just saying it is making my eyes heavy.
بعد ذلك يمكننا أن نضعه على السرير ونذهب إلى البيت… البيت… مجرد أن أذكره، يجعل عيوني مثقلة
It is making the gender issue operative in all documents governing the planning, management and execution of police work.
وقد أصبح هذا المبدأ مطبقاً في جميع الوثائق التوجيهية للتخطيط والإدارة والتنفيذ في أعمال الشرطة
While it is making efforts on the quantity of aid, the European Union stresses the need simultaneously to improve its quality.
وبينما يبذل الاتحاد الأوروبي جهودا بشأن كمية المعونة، فإنه يشدد على ضرورة تحسين نوعيتها في نفس الوقت
The Government of the Sudan needs the following assistance from the international community in order to improve the efforts that it is making.
تحتاج حكومة السودان إلى المساعدة التالية من المجتمع الدولي من أجل تحسين الجهود التي تبذلها
While Africa has the least resources for implementing more advanced waste methods, it is making a strong push towards achieving environmental standards.
ورغم أن أفريقيا لديها القدر الأقل من الموارد لتنفيذ أساليب معالجة النفايات الأكثر تقدما، فإنها تقوم بانطلاقة قوية صوب بلوغ المعايير البيئية
We support the Secretariat and commend the adjustments it is making in order to respond to the changing needs of the international community.
إننا نؤيد اﻷمانة العامة ونثني على خطوات التكيف التي تتخذها من أجل تلبية الحاجات المتغيرة للمجتمع الدولي
Just thinking about it is making me feel dirty.
فقط التفكير بهذا يجعلني أشعر بالقذارة
Now it is making sense!
الآن يبدو الأمر معقولاً!
It is making too much of these people to hang them.
تبذل الكثير من الجهد لكى تشنق هولاء الاشخاص
It is making its own distinctive mark on history.
وهي تضــع بصمتها المميزة علـى صفحات التاريخ
Results: 653194, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic