IT WILL REDUCE in Arabic translation

[it wil ri'djuːs]
[it wil ri'djuːs]
سوف يقلل
ه س يقلل
ها ستخفض
فإنه س يتم تقليل
ها ستقلل من
فإنه س يخفض
فسيقلل
وستقلل
will reduce
reduce
فإنها ستقلل

Examples of using It will reduce in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For example, a small area it should be avoided because it will reduce room and visually emphasize its shortcomings.
على سبيل المثال، وهي منطقة صغيرة فإنه ينبغي تجنبه لأنه سوف يقلل غرفة والتأكيد بصريا عيوبه
This will greatly reduce the cost of the entire project, as it will reduce the weight to orbit.
هذا سوف يقلل بشكل كبير من تكلفة المشروع بأكمله، لأنه سوف يقلل من الوزن وضعت في المدار
If that amount is received during the period from 2002 to 2009, it will reduce the outstanding assessed contributions of Sao Tome and Principe at the end of 2009 to its total assessments for 2009 plus $68,048.
وإذا ما سُدد ذلك المبلغ في الفترة الممتدة من عام 2002 إلى عام 2009، فإنه سيخفض اشتراكات سان تومي وبرينسيبي المقررة غير المسددة في نهاية عام 2009 إلى مجموع الأنصبة المقررة عليها لعام 2009، بالإضافة إلى مبلغ قدره 048 68 دولارا
If you take a small potato, wash it, cut it in half and attach the cut side to a clean wound or bite, it will reduce itching and inflammation while also moisturizing the wound.
إذا أخذتى واحدة صغيرة من البطاطس, وقمتى بغسلها وقطعها فى المنتصف وبربط الجزء المقطوع بجرح نظيف أو عضة, فإنها ستقلل الحكة والإلتهاب فى حين ترطيب الجرح أيضا
If that amount is received during the period from 2004 to 2012, it will reduce the Niger ' s outstanding assessed contributions at the end of 2012 to the total of its assessments during the period from 2007 to 2012 minus $74,815.
وإذا ما ورد ذلك المبلغ في الفترة الممتدة من عام 2004 إلى عام 2012، فإنه سيخفض اشتراكات النيجر المقررة غير المسددة في نهاية عام 2012 إلى مجموع أنصبتها المقررة خلال الفترة الممتدة من عام 2007 إلى عام 2012 ناقصا مبلغ 815 74 دولارا
It will reduce the number of direct reporting lines to the Special Representative of the Secretary-General to more realistic levels, allowing the Special Representative to focus on achieving the strategic aims of the mission with the direct assistance from his/ her Deputy in managing not only the political, economic, social and security aspects of the mandate, but also the management, operational and security needs of the mission itself.
وستقلل عدد خطوط الإبلاغ المباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام إلى مستويات أكثر واقعية، وبذلك تسمح للممثل الخاص للأمين العام بالتركيز على تحقيق الأهداف الاستراتيجية للبعثة بمساعدة مباشرة من نائبي الممثل الخاص للأمين العام لا تقتصر على إدارة الجوانب السياسية والاقتصادية والاجتماعية والأمنية من الولاية، بل تشمل أيضا الاحتياجات الإدارية والتشغيلية والأمنية للبعثة نفسها
Racing Beirut.[1] This was due to the Lebanese Football Federation announcing it will reduce the number of teams in the Football League from 11 to 10 for the 2005-06 Season leading to an increase in the number of teams in the Second Division.[1].
وذلك بعد إعلان الاتحاد اللبناني لكرة القدم تخفيض عدد الفرق في الدوري اللبناني الممتاز من 11 فريق إلى 10 فرق في موسم 2005-06 مما أدى إلى زيادة عدد الفرق في دوري الدرجة الثانية.[1
It will reduce the complexity of life.
وسوف تقلل من تعقيد الحياة
It will reduce the devastation.
يخفض الخراب
So it will reduce money in shipping.
لذا فإنه سيتم تقليل المال في النقل البحري
It will reduce some of my work.
Lt سَيُخفّضُ البعض مِنْ عملِي
It will reduce the time spent in the kitchen.
وسوف تقلل من الوقت الذي يقضيه في المطبخ
It will reduce your sorry by 50%.
سأقوم بتقليل حزنك بنسبة 50
It will reduce your loading speed to a great extent.
وسوف تقلل سرعة التحميل الخاص بك إلى حد كبير
Perhaps, it will reduce the dose or prescribe other medicines.
ربما، وسوف تقلل الجرعة أو وصف أدوية أخرى
It will reduce the neatness after selected as material is too dirty.
وسوف يقلل من الأناقة بعد اختيار كمادة قذرة جدا
It will reduce the time of reformatting your text after pasting.
سيؤدي ذلك إلى تقليل وقت إعادة تنسيق النص بعد اللصق
It will reduce the ability of activated bleaching earth to absorb color.
وسوف تقلل من قدرة الأرض تبييض تنشيط لامتصاص اللون
Partial quantity is allowed to take, it will reduce your business risks.
يسمح لكمية جزئية، وسوف يقلل من مخاطر عملك
It will reduce pain in joints and other muscles and make you fit.
وسوف تقلل آلام في المفاصل والعضلات الأخرى، وجعل لكم صالح
Results: 11752, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic